Interested Article - Гаспаров, Михаил Леонович

Михаи́л Лео́нович Гаспа́ров ( 13 апреля 1935 , Москва 7 ноября 2005 , там же) — советский и российский литературовед и филолог-классик . Автор фундаментальных работ о русском и европейском стихе ; историк античной литературы и русской поэзии , переводчик (с древних и новых языков), стиховед , теоретик литературы, эссеист и поэт. Академик РАН (1992, член-корреспондент АН СССР с 1990), доктор филологических наук (1979).

Биография

Михаил Гаспаров родился 13 апреля 1935 года в Москве. Его мать, Елена Александровна Будилова (1909—1991), работала редактором в журнале « Безбожник » (впоследствии доктор психологических наук, научный сотрудник Института психологии АН СССР ) . Отцом Гаспарова предположительно был религиовед , также служивший в журнале «Безбожник», затем в редакции журнала «За рубежом», а впоследствии в издательстве АН СССР . Официальным мужем матери был горный инженер Лео Арсентьевич Гаспаров, армянин из Нагорного Карабаха ; Будилова и Гаспаров недолго жили вместе и развелись, когда Михаил был ещё ребёнком .

Окончил среднюю школу № 12 г. Москвы (1952) и классическое отделение филологического факультета МГУ (1957); одногруппник пушкиниста В. С. Непомнящего . Кандидат филологических наук (1963, диссертация «Античная литературная басня»), доктор филологических наук (1979, в качестве диссертации представлена монография «Современный русский стих: метрика и ритмика»), член-корреспондент АН СССР с 15 декабря 1990 года по Отделению литературы и языка (литературоведение), академик РАН с 11 июня 1992 года . В 1957—1990 годах — сотрудник сектора античной литературы ИМЛИ АН СССР , в 1971—1981 годах — руководитель сектора, участвовал в работе Московско-тартуской семиотической школы и математико-филологического кружка академика А. Н. Колмогорова . Один из организаторов и профессор кафедры истории и теории мировой культуры философского факультета МГУ (1990—1994 и с 1997), преподавал также в Литературном институте им. А. М. Горького .

С 1990 года — главный научный сотрудник сектора стилистики и языка художественной литературы Института русского языка РАН , с 1992 года одновременно работал в Институте высших гуманитарных исследований РГГУ . В 2002—2005 годах заведовал отделом структурной лингвистики и лингвистической поэтики ИРЯ РАН, сменив на этой должности В. П. Григорьева .

Как отмечала Нина Брагинская , известность к нему пришла в последние десять лет жизни . По словам литературоведа Омри Ронена , «Гаспаров был человек твёрдых мнений и расставаться с ними не любил» . В последние годы М. Л. Гаспаров опубликовал, помимо традиционных, ряд «экспериментальных» переводов (« Неистового Роланда » Л. Ариосто , французской и немецкой поэзии XVIII—XX веков), вызвавших неоднозначные оценки.

10 апреля 2005 года , за три дня до своего семидесятилетия, принял крещение по православному обряду . Умер 7 ноября 2005 года. Похоронен рядом с матерью на Миусском кладбище в Москве .

Семья

С 1954 года был женат на редакторе Алевтине Михайловне Зотовой (род. 1934).

  • дочь — психолог Елена Гаспарова-Волкова (род. 1956) .
  • сын — переводчик, писатель, разработчик настольных игр Владимир Гаспаров (Илья Оказов; 20.06.1964 — 13.02.2020) .
  • Троюродные племянники — философ Н. С. Автономова и экономист В. С. Автономов .

Признание и память

Председатель , главный редактор «Мандельштамовской энциклопедии»; многолетний член редколлегий « Литературных памятников », « Трудов по знаковым системам », « Библиотеки античной литературы », реферативного журнала «Литературоведение», журналов « Известия РАН. Серия литературы и языка », « Вестник древней истории », «Arbor Mundi» («Мировое древо», Москва, РГГУ), «Elementa» (США), «Rossica Romana» (Италия) и др.

В память о Михаиле Леоновиче Гаспарове Институт высших гуманитарных исследований РГГУ ежегодно проводит Гаспаровские чтения . Тематика секций конференции совпадает с основными направлениями исследований М. Л. Гаспарова (классическая филология, проблемы перевода, русская литература XIX века, русская литература начала XX века, стиховедение)

Основные труды

Исследования и переводы античной литературы

Книги
Переводы
  • Федр , Бабрий . Басни. / Пер. с лат., древнегреч. — М.: Изд-во АН СССР , 1962. — 264 с. = М.: Ладомир — Наука, 1995. (Серия « Литературные памятники »).
  • Светоний . Жизнь двенадцати цезарей . / Пер. с лат. — М.: Наука, 1964. (Серия «Литературные памятники»). (переиздавалась неоднократно)
  • Басни Эзопа / Пер. с древнегреч. — М.: Наука, 1968. — 320 с. = М.: Ладомир — Наука, 1993. (Серия «Литературные памятники»).
  • Гораций . Наука поэзии // Гораций . Избранное. — М., 1970.
  • Цицерон . Оратор // Цицерон . Три трактата об ораторском искусстве. — М., 1972. — С. 329—384.
  • Овидий . Наука любви . Лекарство от любви // Овидий . Элегии и малые поэмы. — М., 1973.
  • Цицерон . Тускуланские беседы // Цицерон . Избранное. — М., 1975.
  • Овидий . Ибис // Овидий . Скорбные элегии . Письма с Понта . — М.: Наука, 1978. — С. 163—177. (Серия «Литературные памятники»).
  • Овидий . Наука рыболовства // Овидий . Скорбные элегии. Письма с Понта. — М.: Наука, 1978. — С. 177—180. (Серия «Литературные памятники»).
  • Дионисий Галикарнасский . О соединении слов // Античные риторики. — М., 1978. — С. 167—221.
  • Диоген Лаэртский . О жизни, учениях и изречениях знаменитых философов / Пер. с древнегреч. — М.: Мысль, 1979. — 571 с. (Серия « ». Т. 99). (переиздавалась неоднократно)
  • Пиндар . Вакхилид . Оды. Фрагменты / Пер. с древнегреч. — М.: Наука, 1980. — 504 с. (Серия «Литературные памятники»).
  • Аристотель . Поэтика // Аристотель и античная литература. — М., 1978.
    • (2-е изд.) // Аристотель . Сочинения в 4 т. — М., 1983. (Серия «Философское наследие»).
  • Филодем . О стихах. Кн. 5. // Лосев А. Ф. Эллинистически-римская эстетика I—II вв. н. э. — М., 1979. — С. 342—360.
  • Поздняя латинская поэзия. — М., 1982. Перевод текстов : (С. 191—240. Клавдиан . На бракосочетание Гонория и Марии. Похвала Серене. Против Руфина. С. 305—372. Кверол, или Комедия о горшке. С. 373—444. Дидактическая поэзия. С. 482—499. Эпиграммы Луксория. С. 581—593. Драконтий . Эпиталамий Иоанну и Витуле. Сотворение мира).
  • Тексты в кн.: Хрестоматия по ранней римской литературе. — М., 1984.
  • Тексты в кн.: Авсоний . Стихотворения / Пер. с лат. — М.: Наука, 1993. (Серия «Литературные памятники»).
  • Тексты в кн.: Поэты «Латинской Антологии» / Пер. с лат. Сост. М. Л. Гаспаров, Ю. Ф. Шульц . — М., Изд-во МГУ , 2003.

Средневековая литература и литература Нового времени

  • История всемирной литературы. Т. 2. М.: Наука. 1984. Автор разделов: Разд. 9. Гл. 1. Пар. 2-3. Латинская литература V—VIII вв. (с. 446—453) Разд. 10. Гл. 1. Латинская литература зрелого средневековья. (с. 499—516)
  • Аверинцев С. С. , Гаспаров М. Л. Проблемы литературной теории в Византии и латинском средневековье. М.: Наука, 1986. 255 с.

Переводы:

  • Многие тексты в кн.: Поэзия вагантов . М.: Наука. 1975. (Серия «Литературные памятники»).
  • Тексты в кн.: Эразм Роттердамский . Стихотворения. Иоанн Секунд . Поцелуи. М.: Наука, 1983. (Серия «Литературные памятники»).
  • Ариосто Л. Неистовый Роланд . В 2 т. / Пер. с итал. М.: Наука, 1993. (Серия «Литературные памятники»).
  • «Эцеринида» Альбертино Муссато // Другие средние века. К 75-летию А. Я. Гуревича. / Сост. И. В. Дубровский, С. В. Оболенская, М. Ю. Парамонова. М.—СПб.: Университетская книга, 1999. — С. 79—98.
  • Гейм Г. Стихотворения. / Пер. с нем. М.: Наука, 2002. (Серия «Литературные памятники»).
  • Экспериментальные переводы. — СПб. : Гиперион , 2003 ( ISBN 5-89332-076-X ).

Исследования по русской литературе

  • Очерки истории языка русской поэзии XX в. М., 1993.
  • О. Мандельштам: гражданская лирика 1937 года. М., РГГУ . 1996.
  • О русской поэзии: Анализы. Интерпретации. Характеристики. СПб, Азбука. 2001.

Исследования по стиховедению

  • Современный русский стих. Метрика и ритмика. — М.: Наука, 1974. — 487 с. — 10 000 экз.
  • Очерк истории русского стиха. Метрика, ритмика, рифма, строфика. — М.: Наука, 1984. — 319 с.— 6300 экз.
    • 2-е изд. (дополненное) — М., 2000.
  • Очерк истории европейского стиха. — М.: Наука, 1989. — 302 с. — 5250 экз.
    • 2-е изд. (дополненное) — М., 2003.
  • Русские стихи 1890-х — 1925-го годов в комментариях . — М.: Высшая школа , 1993.
    • 2-е изд.: Русский стих начала XX века в комментариях: Уч. пособие. — М.: Фортуна Лимитед, 2001.
    • 3-е изд. М., 2004;
  • Метр и смысл. Об одном из механизмов культурной памяти. — М.: РГГУ, 1999. — 289 с. — 1000 экз.
  • Гаспаров М. Л., Скулачева Т. В. Статьи о лингвистике стиха. — М., 2004.
  • Ясные стихи и «тёмные» стихи: анализ и интерпретация. — М.: Фортуна ЭЛ, 2015. — 416 с. 2500 экз. ISBN 978-5-9582-0047-4

Собрания сочинений

  • Избранные труды. В 4 т.
    • Т. 1. О поэтах. М.: Языки русской культуры, 1997. 662 с. ISBN 5-7859-0009-2
    • Т. 2. О стихах. М.: Языки русской культуры, 1997. 504 с. ISBN 5-7859-0010-6
    • Т. 3. О стихе. М.: Языки русской культуры, 1997. 608 с. ISBN 5-7859-0011-4
    • Т. 4. Лингвистика стиха; Анализы и интерпретации. М.: Языки русской культуры, 2012. 720 с. ISBN 978-5-9551-0618-2
  • Избранные статьи. М.: НЛО. 1995. 480 с. 5 т. э.
  • Записи и выписки . М.: НЛО. 2000. 416 с.
  • Собрание сочинений в шести томах. Т. 1: Греция. М.: НЛО. 2021. 848 с. ISBN 978-5-4448-1283-9

Литературные произведения

Свои немногочисленные литературные произведения М. Л. Гаспаров предположительно подписывал псевдонимами Ящук, Т. А. и Клара Лемминг. Под собственным именем Гаспаров опубликовал стихотворение «Калигула» .

Примечания

  1. (неопр.) . Дата обращения: 21 июня 2013. 22 июля 2013 года.
  2. Кольцова В. А. от 17 октября 2017 на Wayback Machine
  3. (неопр.) . Дата обращения: 19 июня 2017. 5 апреля 2017 года.
  4. (неопр.) . Дата обращения: 21 июня 2013. 16 сентября 2013 года.
  5. Имя своего настоящего отца М. Л. Гаспаров нигде прямо не сообщает, но указывает его инициалы «Д. Е.» (в «Записках и выписках»: раздел «Мой отец»), возраст на момент смерти 53 года (там же) и сообщает намёком (в «Письмах» и в «Записках и выписках»), что имеется изданный вскоре после его смерти «перевод византийской хроники — с посвящением ему на отдельном листе: „Светлой памяти такого-то“» (там же). Можно установить, что эта книга — «Две византийские хроники X в.» (М.: Издательство восточной литературы, 1959). В ней действительно имеется отдельная страница (5), содержащая текст: «Светлой памяти Дмитрия Ефимовича Михневича».
  6. от 13 декабря 2013 на Wayback Machine // Русский журнал
  7. (неопр.) . zvezdaspb.ru. Дата обращения: 19 июня 2018. 20 июня 2018 года.
  8. Муравьёв А. В. // Портал-Credo.Ru
  9. (неопр.) . Дата обращения: 4 ноября 2013. 12 декабря 2013 года.
  10. Кто есть кто в современной русистике / под ред. А. Мустайоки и Ю. Н. Караулова . М. — Хельсинки: Наука, 1994. С. 64.
  11. (неопр.) . Дата обращения: 21 июня 2016. 12 августа 2016 года.
  12. (неопр.) . Дата обращения: 25 мая 2018. 25 мая 2018 года.
  13. Львов К. от 25 мая 2018 на Wayback Machine
  14. (неопр.) . Дата обращения: 2 апреля 2021. 18 апреля 2021 года.
  15. РАН . (неопр.) (Список награждённых). . — Данные с 1971 года . Дата обращения: 15 февраля 2014. 27 февраля 2014 года.
  16. Шапир М.И. Гаспаров-стиховед и Гаспаров-стихотворец // Русский стих: Метрика. Ритмика. Рифма. Строфика: В честь 60-летия М. Л. Гаспарова.. — М. : РГГУ , 1996. — 336 с. — ISBN 5-7281-0137-2 .
  17. (неопр.) . Дата обращения: 1 марта 2013. Архивировано из 4 марта 2014 года.

Литература

Ссылки

Same as Гаспаров, Михаил Леонович