Interested Article - Эвенский язык
- 2020-09-14
- 2
Эве́нский язы́к (уст. ламутский ) — язык эвенов , близок к эвенкийскому , нанайскому , удэгейскому . Относится к тунгусо-маньчжурской группе .
Лингвогеография
Около 7000 носителей из этнической популяции в 17 200 чел. Распространён на побережье Охотского моря , а также прилегающих районах Якутии и Магаданской области. Живут локальными группами в Якутии (8670 человек), Магаданской области (3770 человек), Чукотском (1 340 человек) и Корякском АО (713 человек), Камчатской области (1490 человек) и Охотском районе Хабаровского края (1920 человек).
В процессе расселения из Прибайкалья и Забайкалья по Восточной Сибири эвены включили в себя часть юкагиров , впоследствии были подвергнуты частичной ассимиляции якутами . Под влиянием якутского языка сформировалось западное наречие эвенского языка.
В лексике западных говоров отражено якутское и юкагирское , а в говорах Камчатки — корякское языковое влияние; с XVII века в эвенский язык начала проникать русская лексика.
На эвенском языке частично выходят газеты « » (Камчатский край) и «Илкэн» (Якутия). В 1998 г. выполнен перевод на эвенский язык фрагментов Евангелия от Луки (переводчик — В. С. Элрика, редактор — Н. В. Поляков).
Диалекты
Выделяют восточное, западное (влияние якутского языка) и среднее наречия с рядом диалектов и говоров (всего около 20 взаимопонятных диалектов и говоров): арманский диалект, камчатский говор, охотский говор, ольский говор (восточное наречие, опорный для литературного языка), березовский говор, момский говор и др.
Арманский диалект занимает особое положение, сохраняет ряд архаичных черт, сближающих его с эвенкийским языком.
Классификация диалектов и говоров эвенского языка :
-
Западное наречие
- Аркаинский говор
- Усть-Майский говор
- Ульинский диалект
-
Индигирский диалект
- Оймяконский говор
- Томпонский говор
- Момский говор
- Верхнеколымский диалект
- Нижнеколымский диалект
- Аллаиховский диалект
- Усть-Янский (Булунский) диалект
-
Саккырырский диалект
- Тюгесирский говор
- Ламунхинский говоп
-
Восточное наречие
-
Камчатский диалект
- Быстринский говор
- Олюторский говор
- Окланский диалект
-
Ольский диалект
- Пенжинский говор
- Гижинский говор
- Ольский говор
- Тауйский говор
- Приколымский говор
- Прианадырские говоры
- Говор Улахан-Чистайских эвенов
- Тенькинский диалект
-
Камчатский диалект
- Арманский диалект †
Письменность
Письменность создана в 1932 на латинской графической основе, с 1937 — на основе русского алфавита. В 1958 году в дополнении к русскому алфавиту были приняты буквы ӈ, ө, ӫ , в результате алфавит принял современный вид.
Современный эвенский алфавит:
А а | Б б | В в | Г г | Д д | Е е | Ё ё | Ж ж |
З з | И и | Й й | К к | Л л | М м | Н н | Ӈ ӈ |
О о | Ө ө | Ӫ ӫ | П п | Р р | С с | Т т | У у |
Ф ф | Х х | Ц ц | Ч ч | Ш ш | Щ щ | Ъ ъ | Ы ы |
Ь ь | Э э | Ю ю | Я я |
Долгие гласные обозначаются макроном над соответствующей буквой.
Лингвистическая характеристика
По грамматическому строю эвенский язык относится к языкам суффиксально-агглютинативного типа. В ольском говоре выделяют 18 согласных и до 20 гласных фонем (в том числе долгие гласные, а также дифтонгоиды иа , ие ). Имеет место палатальный и лабиальный сингармонизм .
Фонетика
Для фонологической системы эвенского языка характерно противопоставление гласных фонем по долготе. Системные противопоставления по долготе согласных отсутствуют.
Передний | Смешанный | Задний | |
---|---|---|---|
Верхние |
/i/, /iː/
и, иː |
/u/, /uː/
у, уː |
|
/ɪ/, /ɪː/
и̇, и̇ː |
/ʊ/, /ʊː/
у̇, у̇ː |
||
Средние |
i͡e
и э |
/ə/, /ə:/ |
/ɵ/, /ɵː/
ө, өː |
/e/, /eː/
э, эː |
/o/, /oː/
о̇, о̇ː |
||
Нижние |
/ɪa/
æ |
||
/a/, /aː/
а, аː |
Особенности артикуляции гласных: долгие гласные отличаются от кратких большей напряжённостью и более напряжённой артикуляцией. Фонемы /i͡e/, /ɪa/ — дифтонгоиды, по степени длительности они приближаются к долгим гласным. Гласные /i/, /iː/, /ɪ/, /ɪː/ после переднеязычных согласных более открыты, средние между русским ы и и . В восточных говорах гласные первой сингармоничной группы (твёрдые гласные, или гласные заднего ряда) — /ɪ/, /ɪː/, /ɪa/, /a/, /aː/, /ʊ/, /ʊː/, /o/, /oː/ являются фалингализированными, отличающиеся от нефалингализированных гласных второй группы (мягкие гласные, или гласные переднего ряда) — /i/, /iː/, /i͡e/, /e/, /eː/, /u/, /uː/, /ɵ/, /ɵː/ — большой мускульной напряжённостью в области глотки и дополнительным шумовым эффектом.
Гармония гласных
На основе гармонии гласных в слове наблюдается зависимость гласных последующего слога от гласных предыдущего слога. Такая зависимость называется ступенчатой , или слоговой . Гармония гласных предопределила разделение их на два ряда.
Из закона гармонии гласных следует, что если в корне слова имеется гласный заднего ряда, то в последующих суффиксах должны быть гласные этого же ряда. Если же в корне слова имеется гласный переднего ряда, то в последующих суффиксах должны быть гласные этого же ряда. То есть в суффиксах, присоединяемых к основе слова, могут быть гласные лишь той группы, к которой относятся гласные звуки основы: хякитандя-ла (на большой лиственице), но төӈэр-э-нде-лэ (на большом озере); нам-на (на море), но бэбэ-лэ (в люльке). Таким образом, каждый суффикс имеет два варианта гласных: [a] ⟨а⟩/ [e] ⟨э⟩, [i] ⟨и⟩/ [ɪ] ⟨и̇⟩, [u] ⟨у⟩/ [ʊ] ⟨у̇⟩. Принадлежность узких гласных ⟨и⟩, ⟨ӣ⟩, ⟨у⟩, ⟨ӯ⟩ к тому или иному ряду определяется наличием в слове широких гласных ⟨а⟩, ⟨э⟩ или ⟨ө⟩.
Редукция гласных
Во многих говорах в неначальных слогах краткие гласные /a/ и /e/ подвергаются редукции и могут переходит в гласный /ə/ и произносится неявно ы-образно . После согласных t и d гласные /i/, /ɪ/ имеют более открытую артикуляцию и в современной орфографии они передаются через ⟨ы⟩ в этой позиции, но через ⟨и⟩ в другом месте.
Билабиальные | Альвеолярные | Палатальные | Велярные | Увулярные | Фарингальные | ||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Смычные | глухие |
/p/
п |
/t/
т |
/t͡ʃ/
ч |
/k/
к |
/q/
(к) |
|
звонкие |
/b/
б |
/d/
д |
/d͡ʒ/
з̌ |
/g/
г |
|||
Щелевые | глухие |
/s/
с |
/h/
һ |
||||
звонкие |
/w/
в |
/j/
й |
/ɣ/
(г) |
||||
Носовые |
/м/
м |
/n/
н |
/ɲ/
н' |
/ŋ/
ӈ |
|||
Боковые |
/l/
л |
||||||
Дрожащие |
/r/
р |
Особенности артикуляции согласных: /t/ — имеет слабое придыхание; /t͡ʃ/, /d͡ʒ/ — близкие к аффрикатам; /w/ — плоскощелевой согласный, напоминающий неслоговый у ; /s/ — круглощелевой согласный, звучащий шепеляво, /k/ — в словах с гласными первой сингармонической группы реализуется в увулярном варианте; /g/ — в начале и после согласных реализуется в смычно варианте, а между гласными, перед согласными и в конце слова — в щелевом, /h/ — в сочетании со смягчающими гласными реализуется в щелевом среднеязычном варианте, а с остальными гласными — в фарингальном.
В число согласных литературного языка включаются согласные ф, з, ш, щ, ж, х, ц, которые вошли в язык вместе со словами, усвоенными из русского языка.
В учебной литературе фонема /h/ обозначается русской буквой х ; фонемы /d͡ʒ/, /ɲ/ — в конце слова диаграммами дь, нь , в других позициях — сочетаниями букв д, н с йотированными буквами е, ё, ю, я или буквой и ; фонема /j/ в конце слова и перед согласными — буквой й , а в сочетании с последующим гласным — йотированными буквами или буквой и . Длительность гласных фонем не обозначается.
Морфология
В состав частей речи эвенского языка входят служебные части речи (послелоги, союзы, частицы) и самостоятельные части речи, которые также подразделяются на изменяемые части речи (имена (существительные, прилагательные, числительные, местоимения) и глаголы (собственно глагол, деепричастия и причастия)) и неизменяемые части речи (наречия). У имени 13 падежей , разветвлённая система притяжательных форм (личных, возвратных, со значением отчуждаемой принадлежности). По особенностям спряжения различаются глаголы активного действия, состояния и начинательные.
Имеются свыше 15 видовых и 6 залоговых форм глагола, 6 форм причастий и 8 форм деепричастий , отрицательные и вопросительные глаголы. Определение ставится перед определяемым словом и согласуется с ним по числу и падежу.
Существительные
В эвенском языке имена существительные имеют грамматические категории числа, падежа и посессивности. Эвенские имена существительные категории рода не имеют.
Категория посессивности выражает отношения принадлежности лица или предмета какому-то другому лицу или предмету, отношения части и целого и другие отношения, подчёркивающие связь между предметами.
В предложении имя существительное может быть любым членом предложения — подлежащим, сказуемым, дополнением, определением, обстоятельственным словом. Но в первую очередь оно выступает в роли подлежащего и дополнения.
В роли подлежащего существительное в форме именительного падежа находится чаще всего в начале предложения, согласуясь со сказуемым в лице и числе. В роли сказуемого существительное ставится в самом конце предложения, при этом обязательна глагольная связка, которая может опускаться лишь в 3-м лице единственного и множественного числа.
Основа |
Словообразовательные
суффиксы |
Суффиксы
относительной принадлежности |
Суффиксы
субъективной оценки |
Суффикс
числа |
Суффикс
падежа |
Суффикс
принадлежности |
Основы на гласные | Основы на согласные | Основы на - н | Основы на - дь | Основы на - ч | Основы на - й | Основы на - нь | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ед.число | Мн.число | Ед.число | Мн.Число | Ед.число | Мн.число | Ед.число | Мн.число | Ед.число | Мн.Число | Ед.число | Мн.число | Ед.число | Мн.число |
— | -л | — | -ал/-эл/-ил | -н | -р | — | -ил | — | -ил | - | -л | - | -л |
ханӈа
ладонь |
ханӈа-л
ладони |
ӈал
рука |
ӈал-ал
руки |
халган
ступня |
халга-р
ступни |
хотудь
проводник |
хотуд-ил
проводники |
бувуч
бедняк |
бувуч-ил
бедняки |
ой
одежда |
ои-л
предметы одежды |
— | — |
эвтэ
лёгкое |
эвтэ-л
лёгкие |
бөдэл
нога |
бөдэл-эл
ноги |
ечэн
локоть |
ечэ-р
локти |
хөлнэдь
гость издалека |
хөлнэд-ил
гости издалека |
эвйэч
чавыча |
эвйэч-ил
чавычи |
бэй
человек |
бэи-л
люди |
эӈэнь
короткий пояс |
эӈэни-л
короткие пояса |
Примечание. У имён существительных с основой на - н конечный звук основы выступает в качестве единственного числа. При образовании форм множественного числа конечный элемент - н заменяется элементом - р .
В эвенском языке имеются следующие 13 падежей: именительный , винительный , дательный , направительный , местный , продольный , направительно-местный, направительно-продольный, отложительный , исходный , творительный , совместный , назначительный.
Название падежей | Вопросительные местоимения | Суффиксы | |||
---|---|---|---|---|---|
Слова, обозначающие человека |
Слова, обозначающие животных
и неодушевлённые предметы |
||||
ед.число | мн.число | ед.число | мн.число | ||
Именительный | Ӈи? (Кто? Кто он? Кто она?) | Ӈие? (Кто они?) | Як? (Что? Что это? Что за предмет?) | Ял? (Что? Что это? Что за предмет?) | - |
Винительный | Ӈив? (Кого?) | Ӈиев? (Кого (их)?) | Яв? (Что?) | Ялбу? (Что?) | -в/-у/-м/-бу |
Дательный | Ӈиду? (Кому?) | Ӈиеду? (Кому?) | Яду? (Чему?) | Ялду? (Чему?) | -ду//-ту |
Направительный | Ӈитки? (К кому?) | Ӈиетки? (К кому?) | Ятки? (К чему?) | Ялтаки? (К чему?) | -тки/-таки/-тэки |
Местный | Ӈилэ? (У кого?) | Ӈиелэ? (У кого?) | Яла? (Где? В чём?) | Ялдула? (Где? В чём?) | -ла/-лэ//-дула/-дулэ |
Продольный | Ӈили? (По кому? За кого? Из-за кого?) | Ӈиели? (По кому? За кого? Из-за кого?) | Яли? (По чему? По какому месту?) | Ялдули? (По чему? По какому месту?) | -ли/-дули |
Направительно
-местный |
Ӈиклэ? (До кого?) | Ӈиеклэ? (До кого?) | Якла? (До чего? До какого места? До какого предмета?) | Ялакла? (До чего? До какого места? До какого предмета?) | -кла/-клэ//-акла/-эклэ//-икла/-иклэ |
Направительно
-продольный |
Ӈикли? (Мимо кого?) | Ӈикли? (Мимо кого?) | Якли? (Мимо чего? Мимо каких предметов?) | Ялакли? (Мимо чего? Мимо каких предметов?) | -кли/-акли/-экли/-икли |
Отложительный | Ӈидук? (От кого?) | Ӈиедук? (От кого?) | Ядук? (От чего? Их чего?) | Ялдук? (От чего? От каких предметов? Из каких предметов?) | -дук//-тук |
Исходный | Ӈигич? (Со стороны кого?) | Ӈиегич? (Со стороны кого?) | Ягич? (Со стороны чего?) | Ялгич? (Со стороны каких предметов?) | -гич/-кич/-ӈич |
Творительный | Ӈич? (Кем?) | Ӈиеч? (Кем?) | Яч? (Чем?) | Ялди? (Чем?) | -ч |
Совместный | Ӈинюн? (С кем?) | Ӈиенюн? (С кем?) | Янюн? (С чем?) | Ялнюн? (С чем?) | -нюн |
Назначительный | Ӈиган? (Кого для него?) | Ӈиеган? (Кого для него?) | Яган? (Что для него? В качестве чего для него?) | Ялган? (Что для него? В качестве чего для него?) |
-га-/-гэ
+ притяжательные суффиксы |
Эвенская литература
На эвенском языке в XX — начале XXI вв. писал ряд писателей и поэтов:
- Кривошапкин, Андрей Васильевич (1941)
- Ламутский, Платон ( Степанов, Платон Афанасьевич ) (1920—1987)
- Лебедев, Василий Дмитриевич (1934—1982)
- Тарабукин, Николай Саввич (1910—1950)
- (1941)
Библиография
- Бурыкин А.А. . — СПб. : Дрофа , 2002. — ISBN 5-94745-093-3 .
- Левин В.И. . — М. , Л. : Учпедгиз , 1935.
- Лебедев В. Д. . — Л. , 1978.
- Новикова К. А. Эвенский язык // Языки мира : Монгольские языки. Тунгуссо-маньчжурские языки. Японский язык. Корейский язык / Отв. ред. Э. Р. Тенишев . — М. : Индрик , 1997. — С. 284—304. — ISBN 5-85759-047-7 .
- Новикова К. А., Лебедев В. Д. Правила орфографии эвенского языка. — Якутск, 1980.
- Новикова К. А., Гладкова Н. И., Робек В. А. Эвенский язык. — Л. : Просвещение , 1991. — С. 304. — ISBN 5-09-000156-1 .
- Тарабукин Н.П., Роббек Е.В. . — Якутск: Розовая чайка, 1993.
- Цинциус В. И. . — Л. , 1947.
- Шарина С. И., Кузьмина Р. П. . — Якутск, 2014.
- словари
- Дуткин Х. И. . — Якутск, 1992.
- Левин В.И. Краткий эвенско-русский словарь. — М. , Л. : Учпедгиз , 1936.
- Левин В.И. Краткий эвенско-русский словарь (переиздание). — СПб. : , 2006. — С. 248. — ISBN 5-901800-80-X .
- Роббек В.А., Роббек M.E. . — Новосибирск, 2005.
- Цинциус В. И., Ришес Л. Д. Русско-эвенский словарь. — М. , 1952.
- Цинциус В. И., Ришес Л. Д. Эвенско-русский словарь. — Л. , 1957.
- на других языках
- Malchukov Andrey. Ewen // The Tungusic Languages : [ англ. ] / Vovin Alexander, Alonso de la Fuente José Andrés, Janhunen Juha. — London and New-York : Routledge, 2023. — P. 260-293. — ISBN 978-1-138-84503-9 .
- Benzig J. Lamutische Grammatik mit Bibliographie, Sprachproben und Glossar. — Wiesbaden, 1955..
Примечания
- . Дата обращения: 24 декабря 2011. 6 февраля 2018 года.
- , с. 5.
- ↑ , с. 286.
- ↑ Aralova, Natalia. Vowel harmony in two Even dialects: Production and perception. — 2015.
- ↑ , с. 263.
- , с. 16.
- , с. 264.
- , с. 12.
- , с. 57.
- ↑ , с. 13.
- , с. 60.
- , с. 18.
- , с. 23.
Ссылки
- от 20 февраля 2007 на Wayback Machine
- на эвенском языке
- от 9 апреля 2007 на Wayback Machine о эвенском языке
- от 18 декабря 2020 на Wayback Machine
- от 17 сентября 2021 на Wayback Machine
- 2020-09-14
- 2