Ойко́ним
(от
др.-греч.
οἶκος
— жилище, дом +
ὄνυμα
— имя, название) — название населённого пункта, вид
топонима
.
Собственное имя
любого (начиная с отдельно стоящего дома)
селения
или
урочища
, в том числе сельских (
комонимы
) и городских (
астионимы
) поселений
.
Поскольку названия некоторых городских улиц образованы от исторических названий бывших на этом месте сёл и деревень, то в
ойконимию
иногда включают и названия улиц
.
Элементы
основ
ойконимов
Топоформант
(топонимический
формант
) — повторяющаяся часть ойконима (и топонима вообще), обычно суффикс или совокупность суффикса и грамматического окончания
.
-тон/-таун (
англ.
ton, town
) — город (
Эвертон
,
Джорджтаун
)
-берн/-бёрн (
англ.
burn
) — течение (
Блэкберн
)
-пул (
англ.
pool
) — пруд (
Ливерпуль
,
Блэкпул
)
-хем (
др.-англ.
ham
,
англ.
home
) — дом (
Бирмингем
,
Олдхэм
)
-торп (
англ.
thorpe
) —
хутор
,
торп
(
Сканторп
)
-форд (
англ.
ford
) — брод (
Оксфорд
,
Бедфорд
)
-мут (
англ.
mouth
) — устье (
Плимут
,
Портсмут
)
-филд (
англ.
field
) — поле (
Хаддерсфилд
,
Спрингфилд
)
-касл (
англ.
castle
) —
замок
(
Ньюкасл
)
-бридж (
англ.
bridge
) — мост (
Кембридж
)
-(ка/че)стер (
англ.
caster/chester/cester
, от
лат.
castra
) — лагерь, укрепление (
Ланкастер
,
Манчестер
,
Глостер
,
Лестер
)
-кин, -цзин (
кит.
упр.
京
,
пиньинь
jīng
) — столица (
Пекин
,
Нанкин
)
-чэн (
кит.
упр.
城
,
пиньинь
chéng
) — город, стена (
Сюаньчэн
,
Чэнду
)
-чжоу (
кит.
упр.
州
,
пиньинь
zhōu
) — провинция, округ (
Гуанчжоу
)
-хэ (
кит.
упр.
河
,
пиньинь
hé
) — река (
Хуанхэ
)
-цзян (
кит.
упр.
江
,
пиньинь
jiāng
) — река (
Хэйлунцзян
,
Чжэцзян
)
-кар (
коми
кар
) — город (
Сыктывкар
,
Кудымкар
)
-горт (
коми
горт
) — дом, двор (
Камгорт
,
Выльгорт
,
Вильгорт
)
-дынь, -дин (
коми
дін
) — устье (
Чердынь
,
Вогваздино
,
Койдин
,
Нёбдино
)
-шор (
коми
шор) —
ручей (
Воргашор
,
Илья-Шор
,
Гыркашор
)
-ёль (
коми
ёль
)
—
ручей (
Кебанъёль
,
Донаёль
,
Мыёлдино
)
-ты (
коми
ты
)
—
озеро (
Эжолты
,
Тыдор
,
Позтыкерес
)
-дор (
коми
дор
)
—
у, возле, около (
Кожмудор
,
Синдор
,
Седтыдор
)
-кыркещ (
коми
кыркӧтш
)
—
крутой, обрывистый берег (
Седкыркещ
,
Кыркещ
)
-бож (
коми
бӧж
)
—
хвост, конец (
Визябож
,
Лемтыбож
,
Няшабож
)
-яг (
коми
яг
)
—
бор (
Кэччойяг
,
Озъяг
,
Югыдъяг
)
-керес, -керос (
коми
керӧс) —
гора, возвышенность (
Корткерос
,
Керес
,
Туискерес
)
-берг (
нем.
Berg
) — гора (
Кёнигсберг
,
Гейдельберг
,
Нюрнберг
)
-бург (
нем.
Burg
) — крепость, замок (
Санкт-Петербург
,
Оренбург
,
Эдинбург
,
Гамбург
,
Магдебург
)
-брук/-брюк/-брюккен (
нем.
Brücke
) — мост (
Инсбрук
,
Саарбрюккен
,
Оснабрюк
)
-гоф, хоф (
нем.
Hof
) — двор (
Петергоф
,
Дудергоф
)
-кирхен/-кирх (
нем.
Kirche
) — церковь (
Гельзенкирхен
)
-штадт (
нем.
Stadt
) — город (
Кронштадт
,
Ингольштадт
)
-дорф (
нем.
Dorf
) — деревня (
Альтдорф,
Дюссельдорф
)
-ланнь — город
-сийт — погост, поселение (
Лойъяврсийт
)
-
борск
— сосновый лес (
Красноборск
,
Зеленоборск
)
волок
— участок, по которому перетаскивали суда (
Вышний Волочёк
,
Волоколамск
)
-водск — по минеральным водам (
Кисловодск
,
Железноводск
)
-горск — близость горы (
Медвежьегорск
,
Магнитогорск
,
Пятигорск
)
-заводск — по заводу (
Петрозаводск
,
Горнозаводск
)
лесо- — по лесу (
Лесосибирск
,
Лесозаводск
)
-озёрск, -озерск — по озеру (
Гусиноозёрск
,
Белозерск
,
Озёры
)
посад
— торгово-промышленная часть города за пределами крепости (
Сергиев Посад
,
Павловский Посад
,
Гаврилов Посад
)
-
рамень
— еловый лес (
Раменское
,
Высокораменское
)
-реченск — по реке (
Волгореченск
,
Междуреченск
)
-усть —
устье
реки (
Усть-Луга
,
Усть-Каменогорск
,
Великий Устюг
,
Устюжна
)
-
ям
— ямской, почтовый (
Ям-Тёсово
,
Гаврилов-Ям
)
-
яр
— крутой, возвышенный берег (
Красный Яр
,
Красноярск
)
доньи (
сербохорв.
доњи, donji
) — нижний (
Земуник-Доньи
)
горни (
сербохорв.
горњи, gornji
) — верхний (
Горни-Милановац
)
-ивци, -евци, -овци, -инци, -ци, -ане, -ене (
сербохорв.
-ivci, -evci, -ovci, -inci, -ci, -ane, -ene
) — указывает на то, что раньше населённый пункт был
задругой
(сельскохозяйственной общиной)
-баня (
сербохорв.
бања, banja
) — принадлежащий
бану
(
Баня-Лука
,
Нишка-Баня
)
-ац (
сербохорв.
-ац, -ac
) (
Бенковац
,
Лесковац
)
-абад/-обод (
азерб.
abad
,
узб.
obod, обод
и др., от
перс.
آباد
(âbâd)) — город, населённое место (
Ашхабад
,
Хаккулабад
— Хаққулобод,
Ханабад
)
-аул (
тюрк.
oul
,
ног.
авыл
) — село (
Жана-Аул
,
,
Параул
,
Чечен-аул
)
-базар/бозор/пазар (
крымскотат.
bazar
,
тур.
pazar
,
узб.
bozor
,) — базар, рынок (
Базарчик
,
Ени-Пазар
,
Карасубазар
,
Пазарджык
,
Янгибазар
)
-балык (
чагат.
balıq
) — город, окруженный стеной (
Акбалык
,
Карабалык
, ист.
Бешбалык
,
Ордубалык
, возможно,
Алмалык (средневековый город)
)
-булак (
каз.
бұлақ
,
тат.
болак
,
азерб.
bulaq
,
кум.
булакъ
) — родник, источник; ручей, речка (
Карабулак
,
Акбулак
,
Сарыбулак
,
Экибулак
,
Сасык-Булак
,
Суыкбулак
)
-даг/таг/тау (
тюрк.
dağ
,
каз.
tau
) — гора (
Карадаг
,
Ямантау
,
Атырау
,
Саратов
— ист. «Сары-тау» — «желтая гора»)
жаны-/жана/джаны/янги/яны/ени (
узб.
yangi
,
каз.
жаңа
,
кум.
янгы
,
крымскотат.
yañı/yeñi/cañı
) — новый (
Адиль-Янгиюрт
,
Буюк-Янкой
,
Джанкой
,
Еникале
,
Жанакорган
,
Янги-Чиназ
,
Янгибазар
)
-зар/зор (
узб.
zor
) — место, богатое чем-либо (Себзор, Чилонзор)
-истан/ыстан/стан (
азерб.
stan
(заимствование из персидского)) — место, страна (
Гюлистан
, ист.
Туркестан
,
Талыстан
)
-йул (
узб.
yo'l
) — дорога (
Янгиюль
)
-кале/кала (
тур.
kale
,
крымскотат.
qale
,
азерб.
qala
;
каз.
қала
) — крепость, замок; город (
Аккала
,
Каракала
,
Ени-Кале
,
Топраккале
,
Чуфут-Кале
,
Ханкала
)
-кенд/кент/канд (
тюрк.
kənd
) — поселение (
Ташкент
— «Тош-канд» — «каменное селение»,
Самарканд
)
-керман/-кермен (
крымскотат.
kermen
) — замок, крепость (
Инкерман
,
Черкез-Кермен
,
Аккерман
, ист. Саркерман)
-кой/кёй (
тюрк.
köy
,
крымскотат.
köy
) — село (
Джанкой
,
Топчикой
,
Ханышкой
,
Сейманларкой
,
Тотай-Кой
,
Кадыкёй
)
-кудук (
узб.
quduq
,
каз.
құдық
) — колодец (
Аккудук
,
Бескудук
,
Таскудук
,
Учкудук
)
-куль/гёль (
узб.
ko’l, кўл
,
тюрк.
göl
) — озеро (
Каракуль
,
Турткуль
,
Сарыгёль
)
-кум/ком — песок, пески (
Каракум
,
Кызылкум
)
-курган/кургон/корган (
узб.
kurgon
;
каз.
қорған
) — холм, возвышенность; укрепление, крепость (
Жанакорган
,
Курган (город)
,
Туракурган
,
Учкурган
)
-кую (
крымскотат.
quyu
) — колодец (
Ак-Кую-Битак
,
Еди-Кую
,
Ой-Кую
,
Учкую
,
Учкую-Кипчак
)
-махи (
кум.
махи
) — хутор (
Карамахи
,
Чабанмахи
)
-озен/узен/озен- (
крымскотат.
özen
,
каз.
ɵзен
) — река (
Улу-Узень
,
Куру-Узень
,
Биюк-Озенбаш
,
Жанаозен
,
Узень
)
-орда (
крымскотат.
orda
,
каз.
орда
) — ханская ставка (
Эски-Орда
,
Кызылорда
)
-сала (
крымскотат.
sala
) — село (
Бия-Сала
,
Ени-Сала
,
Коджа-Сала
,
Салачик
)
-сарай (
тур.
saray
,
крымскотат.
saray
) — дворец (
Бахчисарай
,
Катырша-Сарай
,
Эски-Сарай
,
Сараево
, ист. Алма-Сарай)
-су (
тюрк.
su
,
крымскотат.
suv
) — вода; река (
Карасу
,
Аксу
,
Алсу
,
Бозсу
,
Еттису
,
Илису
,
Суук-Су
,
Суыксу
)
-таш/тош (
узб.
tosh
) — камень, камни (
Акташ
,
Тешик-Таш
,
Таш-Кумыр
,
Ташкент
)
-тепе/тепа/тобе (
тюрк.
tepe
,
ног.
тоьбе
,
узб.
tepa, тепа
) — вершина; возвышенность, холм (
Ахтуба
,
Малтепе (Стамбул)
,
Ортатюбе
,
Тойтепа
,
Ура-Тюбе
)
-шехир (
тюрк.
şehir
) — город (
Невшехир
,
Эскишехир
)
-эли/эль/иль (
крымскотат.
el
) — народ (
Молла-Эли
/ Молла-иль,
Коджук-Эли
/ Коджукъэль,
Казбий-Эли
,
Черкез-Эли
,
Тавель
)
эски- (
тюрк.
eski
,
крымскотат.
eski
) — старый (
Эскишехир
,
Эски-Кырым
,
Эски-Кермен
,
Эски-Эли
,
Эски-Юрт
)
-юрт/джурт (
тюрк.
yurt
,
карач.-балк.
джурт
) — страна, край, родина (
Бабаюрт
,
Хасавюрт
,
Эски-Юрт
,
Карт-Джурт
)
-яр (
крымскотат.
yar
,
тат.
яр
) — берег (
Ахтиар
/Акъяр,
Акъяр
,
Кызыл Яр
,
Караяр
)
-йоки (
фин.
joki
) — река (
Сейняйоки
,
Терийоки
)
-каупунки (
фин.
kaupunki
) — город (
Кристийнанкаупунки
,
Уусикаупунки
)
-коски (
фин.
koski
) — стремнина, порог (
Валкеакоски
,
Куусанкоски
)
-кюля (
фин.
kylä
) — деревня, село (
Йювяскюля
,
,
Уусикюля
)
-линна (
фин.
linna
) — крепость, замок (
Ануксенлинну (Олонец)
,
Савонлинна
,
Хямеэнлинна
)
-маа (
фин.
maa
) — земля (
Лоймаа
)
-мяки (
фин.
mäki
) — холм (
Риихимяки
,
Коломяки
,
Вартемяки
,
Келломяки
)
-ниеми (
фин.
niemi
) — мыс, полуостров (
Рованиеми
,
Хонканиеми
)
-похья (
фин.
pohja
) — бухта (
Лахденпохья
,
Похья
,
Кондопога
через
фин.
Kontupohja
)
-ранта (
фин.
ranta
) — берег (
Лаппеенранта
,
Питкяранта
,
Суоранда
)
-саари (
фин.
saari
) — остров (
Валкеасаари
(
Белоостров
))
-суо (
фин.
suo
) — болото (Таммисуо,
Лейпясуо
)
-ярви (
фин.
järvi
) — озеро (
,
Суоярви
)
-хольм (
швед.
holme
) — островок (
Стокгольм
)
-бю (
швед.
by
) — деревня, село (
Хаммарбю
,
Висбю
)
-о (
швед.
å
) — река (
Умео
,
Лулео
,
Питео
)
-борг (
швед.
borg
) — замок (
Хельсингборг
,
Свеаборг
,
Треллеборг
,
Выборг
,
Гётеборг
,
Улеаборг
)
-стад (
швед.
stad
) — город (
Карлстад
,
Хальмстад
)
-чёпинг (
швед.
köping
) — городок с ярмаркой (
Норрчёпинг
,
Йёнчёпинг
,
Линчёпинг
)
-сала (
швед.
sala
) — двор (
Уппсала
)
-сунд (
швед.
sund
) — пролив (
Эстерсунд
,
Тронгзунд
)
-ос (
швед.
ås
) — хребет (
Вестерос
,
Алингсос
)
-ё (
швед.
ö
) — остров (
Мальмё
,
Лидингё
)
-форс (
швед.
fors
) — водопад, порог (
Хельсингфорс
)
гамла- (
швед.
gamla
) — (
Гамла-Стан
,
)
-кава/-гава (
яп.
川
) — река (
Итикава
,
Какогава
)
-ки/-ги (
яп.
木
) — дерево (
Ибараки
,
Тотиги
)
-мацу (
яп.
松
) — сосна (
Такамацу
,
Хамамацу
)
-ока (
яп.
岡
) — холм (
Фукуока
,
Сидзуока
)
-сава/-дзава (
яп.
沢
) — болото (
Фудзисава
,
Токородзава
)
-сака/-дзака (
яп.
阪
) — склон (
Осака
,
Мацусака
)
-саки/-дзаки (
яп.
崎
) — мыс (
Кавасаки
,
Миядзаки
)
-сима/-дзима (
яп.
島
) — остров (
Хиросима
,
Миякодзима
)
-та/-да (
яп.
田
) — рисовое поле (
Тоёта
,
Матида
)
-хама/-бама (
яп.
浜
) — берег (
Иокогама
(Ёкохама),
Обама
)
-хара/-бара/-вара (
яп.
原
) — равнина (
Итихара
,
Мацубара
,
Одавара
)
-хаси/-баси (
яп.
橋
) — мост (
Тоёхаси
,
Фунабаси
)
-цука/-дзука (
яп.
塚
) — насыпь (
Хирацука
,
Такарадзука
)
-яма (
яп.
山
) — гора (
Окаяма
,
Тояма
)
Катойконимы
Названия жителей
населенных мест (например, названия жителей городов) иногда упоминаются как
катойконимы
(от
др.-греч.
κατά
— под +
οἶκος
— дом).
В русском языке
катойконимы
представлены в формах ед. ч. муж. и жен. рода, в форме мн. ч., а также в виде имени собирательного, в последнем случае может нести дополнительную этническую коннотацию.
Примеры:
г.
Москва
→ москвич (москвичи), ж. москвичка (москвитянин, московин, москвач)
г.
Волгоград
→ волгоградец (волгоградцы), ж. волгоградка;
г.
Псков
→ пскович (псковичи), ж. псковичка;
г.
Киев
→ киевлянин (киевляне), ж. киевлянка;
г.
Венеция
→ венецианец (венецианцы), ж. венецианка.
См. также
Примечания
(в
эолийском
и
дорийском (дорическом)
диалектах
)
Васильев В. Л.
// Вопросы языкознания. — 2008. —
№ 3
. —
С. 76
.
29 декабря 2017 года.
, с. 89.
Суперанская А. В.
Что такое топонимика?. —
М.
, 1985. — С. 64.
Альманах «Отечество», Выпуски 15-16. Российский фонд культуры. — Изд-во «Отечество», 1999. — С. 208.
(неопр.)
. Дата обращения: 30 августа 2011.
30 сентября 2011 года.
Фролова В. П.,
от 10 ноября 2020 на
Wayback Machine
Диссертация на соиск. степени к. фил. н. Воронеж, 1999.
Литература
Краткий понятийно-терминологический справочник по этимологии и исторической лексикологии. // Ж. Ж. Варбот, А. Ф. Журавлев. — Российская академия наук, Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН, Этимология и история слов русского языка, 1998.
Бурыкин А. А.
О новых аспектах, новых задачах и новых возможностях изучения ойконимов (к созданию электронной базы данных «Ойконимы России») // Ономастика Поволжья: Сб. материалов XII Междунар. конф. (Казань, 14-16 сент. 2010 г.) / Под ред.
И. А. Гилязова
. — Казань: Отечество, 2010. — 444 с. — С. 41-47.
Подольская Н. В.
Словарь русской ономастической терминологии
. Изд. 2-е, перераб. и доп. / А. В. Суперанская. —
М.
: Наука, 1988. — 192 с. с. —
ISBN 5-256-00317-8
.
Поспелов Е. М.
Названия городов и сёл. — М.:
Наука
, 1996. — 149 с. — (
Страны и народы
). —
ISBN 5-02-002300-0
.
от 12 ноября 2016 на
Wayback Machine
// Труды
Карельского научного центра РАН
. № 4. Серия гуманитарные исследования. Выпуск 3. Петрозаводск: Карельский научный центр РАН. 2012. С. 191—196.
от 3 декабря 2013 на
Wayback Machine
—
Воронеж
, 2002. 267 с.
//
Восточноукраинский лингвистический сборник
. Вып. 10. —
Донецк
:
Донецкий Национальный Университет
, 2006. — 500 с. — С. 247—254.