Interested Article - Пра-чукотско-камчатский язык
- 2021-02-01
- 1
Пра-чукотско-камчатский язык — гипотетический общий предок чукотско-камчатских языков , его реконструкция приведена в «Сравнительном словаре чукотско-камчатских языков» ( англ. Comparative Dictionary of Chukotko-Kamchatkan , 2005) Майкла Фортескью .
Имеется теория о родстве пра-чукото-камчатского и прауральского языков, основанная, среди прочего, на одинаковом согласовании глагола с объектом (венгерский глагол с субъектом 3-го лица и объектом 1-го и 2-го лица не имеет согласовательной морфемы , а глагол, имеющий субъект 1-го лица единственного числа и 2-го лица, принимает на первый взгляд нерегулярные согласовательные морфемы, которые можно вывести из обратного согласования ( англ. inverse agreement constraint ) пра-чукотско-камчатского языка) .
Фонетика
Ударение , по Фортескью, падало преимущественно на предпоследний слог .
Согласные
губные | альвеолярные | нёбные | заднеязычные | увулярные | |
---|---|---|---|---|---|
взрывные | p | t | c | k | q |
фрикативы | v | ð | ɣ | ʁ | |
носовые | m | n | ŋ | ||
аппроксиманты | w | l | j | ||
ротические | r |
*/c/ — настоящий глухой палатальный взрывной согласный , не аффриката č . В прачукотско-камчатском языке не было звонких взрывных согласных, однако имеется несколько звонких фрикативов — */v ð ɣ ʁ/ — у которых нет глухих пар (/f θ x/).
*/v/ — звонкий губно-зубной фрикатив, */ɣ/ — звонкий велярный фрикатив (аналогичен украинскому «г»), */ʁ/ — звонкий увулярный фрикатив («французский „р“»).
Вся серия */t ð n l r/ представлена альвеолярными звуками (*/t ð n/ — не зубные).
Гласные
передние | средние | задние | |
---|---|---|---|
верхние | i | u | |
средние | e | ə | o |
нижние | æ | a |
Реконструкция О. А. Мудрака
Согласные
губные | зубные | палатальные | боковые | велярные | увулярные | глоттальные | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
взрывные , аффрикаты | p | t, ť | č | k, kʷ | q, qʷ | ||
звонкие фрикативные | v | ɣ, ɣʷ | h, hʷ | ||||
глухие фрикативные | s | š | ɫ, ɫˈ | ||||
носовые | m | n | ŋ, ŋʷ | ŋ̩ | |||
ларингальные | ʼ |
В пересмотренном варианте
губные | зубные | альвеолярные | палатальные | боковые твёрдые | боковые мягкие | велярные | увулярные | глоттальные | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
взрывные , аффрикаты | p- (-p-) | t- (-t-) | ṭ- (-ṭ-) | č- (-č-) | ʎ̆ — (-ʎ̆ -) | ʎ̥- (-ʎ̥-) | k-, kʷ- (-k-) | q-, qʷ- (-q-) | ʼ- (-ʼ-) |
звонкие фрикативные и сонанты | v- (-v-) | r- (-r-) | j- (-j-) | l- (-l-) | l̥ — (-l̥ -) | ɣ- (-ɣ-), ɣʷ- (-ɣʷ-) | h- (-h-), hʷ- (-hʷ-) | ||
глухие фрикативные | θ- (-θ-) | θ̠ — (-θ̠ -) | |||||||
носовые | m- (-m-) | n- (-n-) | n̥- (-n̥-) | ŋ- (-ŋ-), ŋʷ- (-ŋʷ-) | ŋ̊- (-ŋ̊-) |
Гласные
- Гласные I («слабого») сингармонического ряда: i, e, ə, u.
- Гласные II («сильного») сингармонического ряда: ɨ, a, ъ, o.
- Гласные III («сильнее» I, «слабее» II) сингармонического ряда: į, ạ, ə̯, ų — восстанавливаются на основании корякских ( ạ => a, в чукотском e ) и ительменских рефлексов . Для ительменских восстанавливается, помимо этого, несколько типов ударения (для современных ительменских диалектов на основании диска со звучащим языковым материалом «Ительменский язык и культура» ).
Правила перехода (сингармонизма)
-
При гласных III ряда гласные I ряда становятся гласными III ряда (на синхронном уровне не различимы, за исключением рефлексов
e
и
ạ
в корякском, диалектах чукотского и ительменском):
- i > į ;
- u > ų ;
- e > ạ ;
- ə > ə̯ .
-
При гласных II ряда гласные I и III ряда становятся гласными II ряда:
- i, į > ɨ ;
- e, ạ > a ;
- u, ų > o ;
- ə, ə̯ > ъ .
Примечания
- Синхронно в чукотско-корякских рефлексы ə, ə̯ и ъ не различаются, но ə < ъ приводит к перегласовке во II ряд.
- Возможно, в чукотско-корякских существует или существовало фонетическое различие между e < ɨ (в том числе < i, į) и e ; между o и a II ряда и o и a , возникшими из гласных I и III рядов.
- Сингармонизм в ительменских усложнён грамматическими выравниваниями, редуцированными гласными и различными типами интонаций. В ительменском существует сингармонизм по огубленности.
- Сингармонизм утратился в некоторых диалектах алюторского (и в письменном алюторском) и в керекском.
Описание вокализма в варианте 2011 года
Реконструкция основана из книги О. А. Мудрака «Эскимосский этимологикон» с описанием сингармонизма по подъёму как ареальной особенности палеосибирских ( чукотско-камчатских , юкагирских , нивхского ), образующих языковую семью, и контактировавших с ними монгольских , тунгусо-маньчжурских и эскимосских (стр. 54-56).
подъём | сингармонический ряд | передние | средние | задние | ||
---|---|---|---|---|---|---|
верхний | I | i | u | |||
III | į | ų | ||||
верхне-средний | I | ə | ||||
III | ъ. | |||||
II | e | o | ||||
средний | II | ъ | ||||
средне-нижний | I | ä | ||||
III | ạ | |||||
нижнего | II | a |
Соответствия в обозначениях:
- гласному e I ряда в реконструкции 2000 года соответствует гласный ä ;
- гласному ə̯ III ряда соответствует гласный ъ. ;
- гласному ɨ II ряда соответствует гласный e .
Сингармонизм в корякском
- I ряд: e i u ə
- III ряд: a i u ə
- II ряд: a e o ə
Сингармонизм в ительменском
- I ряд: ɛ i ɯ ə ə°
- III ряд: ạ ɪ u ъ ъ°
- II ряд: a ẹ ọ ъ ъ°
Грамматика
Общепринятым является восстановление 11- падежной пра-чукотско-камчатской системы склонения имён, но Дибелла Вдзенчны предполагает развитие её из 6-падежной .
11-падежная система пра-чукотского-камчатского языка по М. Фортескью .
Падеж | Склонение I (единственное число) | Склонение II (единственное число) | Склонение I (множественное число) | Склонение II (множественное число) |
---|---|---|---|---|
абсолютный ( именительный ) | -∅/-(ə)n/-ŋæ/-lŋǝn | -(ǝ)n | -t | -(ǝ)nti |
дательный | -(ǝ)ŋ | -(ǝ)naŋ | -(ǝ)ðɣǝnaŋ | |
местный | -(ǝ)k | -(ǝ)næk | -(ǝ)ðǝk | |
творительный | -tæ | -(ǝ)næk | -(ǝ)ðǝk | |
совместный | kæ- -tæ | - | - | |
ka- -ma | - | - | ||
-kjit | -(ǝ)nækjit | -(ǝ)ðǝkækjit | ||
отложительный | -ŋqo(rǝŋ) | -(ǝ)naŋqo(rǝŋ) | -(ǝ)ðǝkaŋqo(rǝŋ) | |
достигательный | -jǝpǝŋ | -(ǝ)najpǝŋ | -(ǝ)ðǝkajpǝŋ | |
направительный | -jǝtǝŋ | -(ǝ)najtǝŋ | -(ǝ)ðǝkajtǝŋ | |
назначительный | -nu | -(ǝ)nu | -(ǝ)ðɣǝnu |
- Множественное число в 1 классе маркируется лишь в именительном (абсолютном) падеже. К 1 классу относятся в основном неодушевлённые существительные.
- Пра-чукотско-камчатский считается номинативно -аккузативным языком. Эргативность в чукотско-корякской ветви является позднейшей, возникшей, вероятно, при контакте с эскалеутскими языками . Это объясняет отсутствие эргативности в ительменских, не контактировавших с эскалеутскими. Существует и точка зрения на пра-чукотско-камчатский как эргативный с потерей эргативности в ительменских.
- Курсивом выделены падежи, реконструируемые исключительно для чукотско-корякской ветви (кроме, возможно, отложительного с возможными рефлексами в ительменских).
- Реконструируются дополнительные падежные окончания: -ðɣǝn , -cɣǝn и -m(iŋ) в именительном ед. ч.; -inu в именительном мн. ч.; -ði(l) в направительном; -ŋqal в отложительном.
- В работе О. А. Мудрака 2008 года «Свод камчадальской лексики » показаны случаи аккузатива, отличающегося от номинатива.
Примечания
- И. С Вдовин. История изучения палеоазиатских языков. — Изд-во Академии наук СССР, 1954. — P. 163.
- Bernard Comrie. Studies in the languages of the USSR. — Linguistic Research, 1981. — С. 111—118. — 276 с.
- Katalin É. Kiss. Organizing Grammar: Linguistic Studies in Honor of Henk van Riemsdijk. — Walter de Gruyter, 2006. — С. 114—115.
- Harry van der Hulst, Rob Goedemans, Ellen van Zanten. A Survey of Word Accentual Patterns in the Languages of the World. — Walter de Gruyter, 2010. — P. 882. — ISBN 9783110198966 .
- Жукова А. Н. Грамматика корякского языка. Л., 1972
- Мудрак О. А. Этимологический словарь чукотско-камчатских языков. М, 2000
- Мудрак О. А. Свод камчадальской лексики по памятникам XVIII века. М., 2008
- Michael Dürr, Erich Kasten, Klavdiya Khaloimova. Itelmen Language and Culture. Münster/ Ner York/ München/ Berlin: Waxmann 2001. Сер. Ethnographic Library on CD. Vol. 3
- Dibella Wdzenczny. . Commons.emich.edu . Дата обращения: 3 апреля 2016. 4 марта 2016 года.
- . Дата обращения: 27 августа 2019. 17 апреля 2016 года.
Литература
- Michael D. Fortescue. Comparative Chukotko-Kamchatkan Dictionary. — Walter de Gruyter, 2005. — ISBN 9783110184174 .
- О. А. Мудрак. Этимологический словарь чукотско-камчатских языков. — Языки русской культуры, 2000. — ISBN 5785901412 .
- О. А. Мудрак. Свод камчадальской лексики по памятникам XVIII века. — Издательская фирма "Восточная литература" РАН, 2008. — ISBN 9785020363885 .
- О. А. Мудрак. Языковая ситуация в северо-восточной Азии по данным сравнительно-исторического языкознания .
- Мудрак О. А. Эскимосский этимологикон / МГПУ . — Языки народов мира. — М. : ТЕЗАУРУС, 2011. — 1323 с. — ISBN 978-5-98421-132-1 .
- 2021-02-01
- 1