Грамматика (описание языка)
- 1 year ago
- 0
- 0
Авестийский язык , как и санскрит , имеет богатую систему склонения имён и сложную глагольную парадигму. Тщательное изучение его структуры началось только в XIX веке и было сопряжено с определёнными трудностями; в основном это касалось того, что первые исследователи не проводили различий между младо- и староавестийским, что приводило к некоторой путанице. На сегодняшний день морфология обоих диалектов изучена достаточно хорошо, тем не менее, есть много невыясненных моментов касательно синтаксиса, особенно староавестийского. В данной статье в основном будут рассматриваться формы, характерные непосредственно для староавестийского. Формы, зафиксированные только в младоавестийском, будут помечены как (М.) .
Авестийский является примером флективного высокосинтетического языка, имея три грамматических рода : мужской, женский и средний, три числа: единственное, множественное и двойственное. Его восемь падежей: именительный , винительный , творительный , дательный , отложительный , родительный , местный и звательный — по своим функциям в целом совпадают с соответствующими им падежами в санскрите.
Имена существительные и прилагательные согласно их склонению можно поделить на два больших класса: с основой на согласную и гласную. Оба класса в дальнейшем делятся на более мелкие группы, и наиболее полная классификация включает в себя двенадцать склонений (не учитывая подгруппы).
В таблице ниже перечислены стандартные окончания, которые имена принимают при склонении. Тем не менее, основы имён, к которым присоединяются окончания, в некоторых падежах могут меняться из-за чередований гласных. В грамматике санскрита подобные эффекты называются
и . Чередование по вриддхи, тем не менее, в авестийском встречается довольно редко, а по гуне же, благодаря большему разнообразию гласных по сравнению с санскритом, встречается намного чаще.Падеж | Мужской и женский род | Средний род | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | -s (-š), — | -ā | (-as°), -ō, -ā | — , -m | — , -ī | — , -i |
Винительный | -(a/ə)m | -ā | (-ąs°), ō; -ā | — , -m | — , -ī | — , -i |
Творительный | -ā | -biiā | -biš | -ā | -biiā | -biš |
Дательный | -ē | -biiā | (-biias°) -biiō | -ē | -biiā | (-biias°) -biiō |
Отложительный | -(a)t̰ | -biiā | (-biias°) -biiō | -(a)t̰ | -biiā | (-biias°) -biiō |
Родительный | (-as°) -ō; -s (š); -he, -hiiā | -å | -ąm | (-as°) -ō; -s (š); -he, -hiiā | -å | -ąm |
Местный | -i | -ō | -su, -ṣ̌u, -hu | -i | -ō | -su, -ṣ̌u, -hu |
Звательный | — | -ā | (-ąs°), ō; -ā | — , -m | — , -ī | — , -i |
Формы, отмеченные знаком ° — так называемые сандхи -формы, использующиеся в основном перед энклитиками ( -ca "и") и энклитическими местоимениями, начинающимися на t- .
Формы в скобках ниже — незафиксированные. Рядом с ними будут указываться зафиксированные формы имён того же склонения. Формы, помеченные астериском *, были созданы искусственно на основе аналогичных форм санскрита и других склонений авестийского.
К a-основам принадлежат в основном существительные мужского и среднего родов, а также многие прилагательные мужского и среднего родов .
Падеж | Мужской род | Средний род | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | ahurō , ciϑrə̄, akas° | zastā | (yasnā) maṣ̌iiā, maṣ̌iiåŋhō | xšaϑrəm | š́iiaoϑanōi | š́iiaoϑanā |
Винительный | ahurəm | zastā | (yasnə̄ṇg) maṣ̌iiə̄ṇg, sə̄ṇghąs° | xšaϑrəm | š́iiaoϑanōi | š́iiaoϑanā |
Творительный | (ahurā) sə̄ṇghā | zastōibiiā | (yasnāiš) maṣ̌iiāiš | xšaϑrā | (š́iiaoϑanōibiiā) | š́iiaoϑanāiš |
Дательный | ahurāi , ahurāi.ā | zastōibiiā | yasnōibiiō , marətaēibiiō | (xšaϑrāi) rafəδrāi, aṣ̌ā.ye° | (š́iiaoϑanōibiiā) | (š́iiaoϑanōibiias°) dātōibiias° |
Отложительный | (ahurāt̰) zaošāt̰, vīrāat̰° | zastōibiiā | yasnōibiiō , marətaēibiiō | (xšaϑrāt̰) š́iiaoϑanāt̰, aṣ̌āat̰° | (š́iiaoϑanōibiiā) | (š́iiaoϑanōibiias°) dātōibiias° |
Родительный |
ahurahiiā
, zaraϑuštrahē,
spəṇtax́iiā° |
(zastaiiå) rānaiiå | yasnanąm |
(xšaϑrahiiā)
š́iiaoϑanahiiā,
aṣ̌ax́iiā° |
(š́iiaoϑanaiiå) | š́iiaoϑənanąm |
Местный |
(ahurē)
marəkaē°, sə̄ŋ́hē,
xᵛāϑrōiiā |
zastaiiō | (yasnaēšū) maṣ̌iiaēṣ̌ū |
(xšaϑrōi)
š́iiaoϑanōi,
aṣ̌aē° |
(š́iiaoϑanaiiō) | š́iiaoϑanaēšū |
Звательный | ahurā | zastā | (yasnā) maṣ̌iiā, maṣ̌iiåŋhō | xšaϑrəm | š́iiaoϑanōi | š́iiaoϑanā |
ā-основы бывают двух типов. Первый — это ā-основы женского рода, к которым принадлежат исключительно существительные и прилагательные женского рода. Второй — т.н. "ларингальные" ā-основы, образовавшиеся переходом -aH- > - å- .
Падеж | Женский род | ||
---|---|---|---|
Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | daēnā | ubē | daēnå , daēnås° |
Винительный | daēnąm | ubē | daēnå , daēnås° |
Творительный | daēnā , daēnaiiā | (ubābiiā) vąϑβābiia (М.) | daēnābīš |
Дательный | daēnaiiāi | (ubābiiā) vąϑβābiia (М.) | daēnābiiō |
Отложительный |
daēnaiiå
daēnaiiāt̰ (М.) |
(ubābiiā) vąϑβābiia (М.) | daēnābiiō |
Родительный | daēnaiiå | (ubaiiå) nāirikaiiå (М.) | (daēnanąm) sāsnanąm |
Местный | (daēnaiiā) daēnaiia (М.) | *ubaiiō | (daēnāhū) gaēϑāhū |
Звательный | (daēnē) bərəxδē | ubē | daēnå , daēnås° |
Падеж | Мужской род | ||
---|---|---|---|
Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | mazdå , mazdås° | — | — |
Винительный | mazdąm | — | pāϑō |
Творительный | — | — | padəbīš |
Дательный | mazdāi | — | — |
Отложительный | mazdå | — | — |
Родительный | mazdå | — | paϑąm |
Местный | — | — | — |
Звательный | paiϑī | — | — |
К i-основам относятся имена мужского, женского и среднего родов .
Падеж | Мужской род | Женский род | Средний род | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | astiš , zaraϑuštriš | ə̄nəitī, xᵛīti° | (astaiiō) | ārmaitiš | (ārmaitī) | ārmataiiō | būirī | *būirī | (būirī) būiri (М.) |
Винительный | astīm | ə̄nəitī, xᵛīti° | (astīš) | ārmaitīm | (ārmaitī) | (ārmaitīš) īštīš | būirī | *būirī | (būirī) būiri (М.) |
Творительный | (astī) | (ə̄nəitibiiā) ašibiia (М.) | *astibīš | ārmaitī | (ārmaitibiiā) | *ārmaitibīš | (būirī) | (būiribiiā) | *būiribīš |
Дательный | (astōiiōi) , paiϑiiaē° | (ə̄nəitibiiā) ašibiia (М.) | (astibiiō) | (ārmatōiiōi) axtōiiōi | (ārmaitibiiā) | (ārmaitibiiō) gairibiiō | (būrōiiōi) | (būiribiiā) | (būiribiiō) |
Отложительный |
(astōiš)
dāmōiš
frauuaṣ̌ōit̰ (М.) |
(ə̄nəitibiiā) ašibiia (М.) | (astibiiō) | ārmatōiš | (ārmaitibiiā) | (ārmaitibiiō) gairibiiō | (būrōiš) | (būiribiiā) | (būiribiiō) |
Родительный | (astōiš) dāmōiš | *ə̄nəitiiå | (astinąm) | ārmatōiš | *armaitiiå | (ārmaitinąm) gairinąm | (būrōiš) | *būiriiå | (būirinąm) |
Местный | (astā) | *ə̄nəitiiō | (astišū) | (ārmatā) uštā | *armaitiiō | (ārmaitišū) ratufritišu (М.) | (būrā) | *būiriiō | (būirišū) |
Звательный | (astē) | ə̄nəitī, xᵛīti° | (astaiiō) | ārmaitē | (ārmaitī) | ārmataiiō | būirī | *būirī | (būirī) būiri (М.) |
К ī-основам относятся имена существительные и прилагательные исключительно женского рода .
Падеж | Женский род | ||
---|---|---|---|
Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | vaŋᵛhī | azī | azīš |
Винительный | vaŋᵛhīm | azī | azīš |
Творительный | vaŋhuiiā | (azibiiā) fṣ̌aonibiia (М.) | (azibīš) vaŋᵛhibiš (М.) |
Дательный | vaŋhuiiāi , ušiiāi | (azibiiā) fṣ̌aonibiia (М.) | (azibiiō) šiieitibiiō |
Отложительный |
vaŋhuiiå
aṣ̌aoniiat̰ (М.) |
(azibiiā) fṣ̌aonibiia (М.) | (azibiiō) šiieitibiiō |
Родительный | vaŋhuiiå | *aziiå | (azinąm) nāirinąm |
Местный | (vaŋhuiiā) aṣ̌auuaniia (М.) | *aziiō | (azišū) xšaϑrišu (М.) |
Звательный | vaŋᵛhī | azī | azīš |
Аналогично i-основам, к u-основам относятся имена мужского, женского и среднего родов .
Падеж | Мужской-женский род | Средний род | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | mainiiuš | mainiiū | (paorauuō) xratauuō | vohū | *vohū | vohū |
Винительный | mainiiūm | mainiiū | pourūš | vohū | *vohū | vohū |
Творительный | mainiiū | (mainiiubiiā) ahubiiā | (pourubīš) | (vohū) | (vohubiiā) | (vohubiiō) |
Дательный | (mainiiauuē) vaŋhauuē | (mainiiubiiā) ahubiiā | pourubiiō | vaŋhauuē | (vohubiiā) | (vohubiiō) |
Отложительный |
mainiiə̄uš
zaṇtaot̰ (М.) |
(mainiiubiiā) ahubiiā | pourubiiō | (vaŋhə̄uš) | (vohubiiā) | (vohubiiō) |
Родительный | mainiiə̄uš | mainiuuå , ahuuå | (pourunąm) dax́iiunąm | (vaŋhə̄uš) | (vaŋhuuå) | vohunąm |
Местный |
(mainiiaō)
pərətaō,
vaŋhaū |
(mainiuuō) aŋhuuō | pourušū | (vaŋhaū) | (vaŋhuuō) | (vohušū) |
Звательный |
(mainiiō)
mainiiō
(М.)
,
ratuuō (М.) |
mainiiū | (paorauuō) xratauuō | vohū | *vohū | vohū |
Основная часть имён, относящихся к ū-основам, женского рода, но также встречаются и имена мужского рода .
Падеж | Мужской-женский род | ||
---|---|---|---|
Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | fšəratuš | *tanū | (tanuuō) tanuuō (М.) |
Винительный | fšəratūm , tanuuə̄m | *tanū | tanuuō |
Творительный | (fšəratuuā) hizuuā | *tanubiiā | (tanubīš) hizubīš |
Дательный | (fšəratuiiē) tanuiiē | *tanubiiā | (tanubiiō) tanubiiō (М.) |
Отложительный |
(fšəratuuō)
hizuuō
tanuuat̰ (М.) |
*tanubiiā | (tanubiiō) tanubiiō (М.) |
Родительный | (fšəratuuō) hizuuō | *tanuuå | (tanunąm) tanuuąm (М.)* |
Местный | (fšəratuuī) tanuui (М.) | *tanuuō | (tanušū) tanušu (М.) |
Звательный | (fšəratuuō) tanuuō (М.) | *tanū | (tanuuō) tanuuō (М.) |
*Форма родительного падежа множественного числа образована по аналогии с соответствующей формой u-склонения. В младоавестийском эта форма имеет окончание -uuąm как для u-, так и для ū-склонения, что соответствует окончанию -uvām в ведическом санскрите. В староавестийском форма родительного падежа множественного числа имеет окончание -unąm , что соответствует окончанию -ūnām в санскрите. Таким образом, можно предположить, что и в староавестийском данные формы будут совпадать, учитывая .
К этим основам относятся только существительные мужского рода, за исключением gao- , которое может выступать как существительное как мужского, так и женского рода. Форм этих склонений зафиксировано не так много; здесь будет приведены все они .
Падеж | aē-склонение | ||
---|---|---|---|
Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | kauuā, °haxā | — | kāuuaiias° |
Винительный | °haxāim | — | — |
Творительный | — | — | — |
Дательный | — | — | — |
Отложительный | rāiiō | — | — |
Родительный | rāiiō | — | — |
Местный | — | — | — |
Звательный | — | — | kāuuaiias° |
Падеж | ao-склонение | ||
---|---|---|---|
Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | gāuš, °bāzāuš, hiϑāuš | gāuuā | — |
Винительный | gąm, hiϑąm | gāuuā | gå |
Творительный | — | — | — |
Дательный | gauuōi | — | — |
Отложительный |
gə̄uš
gaot̰ (М.) |
— | — |
Родительный | gə̄uš | — | — |
Местный | — | — | — |
Звательный | — | — | — |
В ah-основах зафиксированы только имена мужского и среднего родов .
Падеж | Мужской род | Средний род (отдельные формы) | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | vaså | anaocaŋhā | °varšnaŋhō | manō | — | manå |
Винительный | (vasaŋhəm) °aēnaŋhəm | anaocaŋhā | (varšnaŋhō) °vacaŋhō | manō | — | manå |
Творительный | (vasaŋhā) vacaŋha (М.) | *anaocə̄biiā | (varšə̄bīš) vacə̄bīš | — | — | — |
Дательный | (vasaŋ́hē) aēnaŋ́hē | *anaocə̄biiā | (varšə̄biiō) raocə̄biiō | — | — | — |
Отложительный |
(vasaŋhō)
aojaŋhō
manaŋhat̰ (М.) |
*anaocə̄biiā | (varšə̄biiō) raocə̄biiō | — | — | — |
Родительный | (vasaŋhō) aojaŋhō | (anaocaŋhå) zraiiaŋhå (М.) | (varšaŋhąm) vacaŋhąm | — | — | — |
Местный | (vasahī) ϑβōi.ahī | *anaocaŋhō | (varšahū) sarahu (М.) | — | — | — |
Звательный | (vasō) huuacō (М.) | anaocaŋhā | °varšnaŋhō | manō | — | manå |
К данным основам относятся имена мужского и среднего рода. В некоторых падежах наблюдаются эффекты гуны и вриддхи: основа может находиться как в сильной, так и в слабой ступени. Непосредственно это чередование касается суффиксов -han , -man .
Падеж | Мужской род | Средний род (отдельные формы) | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | airiiamā | (airiiamanā) airiiamana (М.) | (airiiamanō) aṣ̌auuanō (М.) | ąnmā | — | nāmąn , nāmə̄nī |
Винительный |
(airiiamanəm)
airiiamanəm
(М.)
(airiiamānəm) |
(airiiamanā) airiiamana (М.) |
(airiiamnō)
xṣ̌afnō
(М.)
(airiiamanō) rasmanō (М.) |
ąnmā | — | nāmąn , nāmə̄nī |
Творительный |
airiiamnā
(airiiamanā) maēšmana (М.) |
*airiiamabiiā |
(airiiamə̄nīš)
namə̄nīš
(airiiamə̄bīš) damə̄bīš (М.) |
— | — | — |
Дательный |
(airiiamainē)
airiiamaine
(М.)
(airiiamnē) xṣ̌afne (М.) |
*airiiamabiiā | (airiiamabiiō) dāmabiiō (М.) | — | — | — |
Отложительный |
(airiiamnō)
airiiamnas°
(airiiamanō) airiiamanō (М.) cašmanat̰ (М.) |
*airiiamabiiā | (airiiamabiiō) dāmabiiō (М.) | — | — | — |
Родительный |
(airiiamnō)
airiiamnas°
(airiiamanō) airiiamanō (М.) |
*airiiamnå |
(airiiamnąm) arṣ̌nąm
(М.)
(airiiamanąm) nāmanąm |
— | — | — |
Местный | (airiiamainī) cašmainī | *airiiamnō | (airiiamōhū) viiāxmōhu (М.) | — | — | — |
Звательный | airiiamā | (airiiamanā) airiiamana (М.) | (airiiamanō) aṣ̌auuanō (М.) | ąnmā | — | nāmąn , nāmə̄nī |
К данным основам относятся причастия и прилагательные на -aṇt и притяжательные прилагательные на -maṇt , -uuaṇt . К данному склонению относятся имена только мужского и среднего родов, соответствующие им имена женского рода принадлежат к ī-склонению, заканчиваясь на -ai(ṇ)tī- . Как и в предыдущем склонении, в этом также наблюдается чередование основ: в сильной ступени суффикс остаётся -aṇt , в слабой — -at/āt . Чередование касается в основном только прилагательных, причастиям свойственно во всех падежах находиться в сильной ступени .
Падеж | Мужской род, прилагательное | Мужской род, причастие | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | bərəzō | (bərəzaṇtā) bərəzaṇta (М.) | bərəza ṇ tō | fšuiiąs | (fšuiiaṇtā) bərəzaṇta (М.) | fšuiia ṇ tō |
Винительный | bərəza ṇ təm | (bərəzaṇtā) bərəzaṇta (М.) | bərəzatō | fšuiia ṇ təm | (fšuiiaṇtā) bərəzaṇta (М.) | fšuiia ṇ tō |
Творительный | (bərəzātā) bərəzata (М.) | (bərəzaṇbiiā) bərəzaṇbiia (М.) | (bərəzadbīš) bərəzaδbīš (М.) | (fšuiiaṇtā) | (fšuiiaṇbiiā) bərəzaṇbiia (М.) | (fšuiiaṇbīš) |
Дательный | (bərəzāitē) bərəzaite (М.) | (bərəzaṇbiiā) bərəzaṇbiia (М.) | (bərəzadbiiō) bərəzaδbiiō (М.) | fšuiie ṇ tē | (fšuiiaṇbiiā) bərəzaṇbiia (М.) | fšuiia ṇ biiō |
Отложительный |
(bərəzātō)
drəguuātō
bərəzatat̰ (М.) |
(bərəzaṇbiiā) bərəzaṇbiia (М.) | (bərəzadbiiō) bərəzaδbiiō (М.) |
(fšuiiaṇtō)
saošiiaṇtō
fšuiiaṇtat̰ (М.) |
(fšuiiaṇbiiā) bərəzaṇbiia (М.) | fšuiia ṇ biiō |
Родительный | (bərəzātō) bərəzatō (М.) | (bərəzaṇtå) °uxšaiiaṇtå | (bərəzātąm) bərəzatąm (М.) | (fšuiiaṇtō) saošiiaṇtō | (fšuiiaṇtå) °uxšaiiaṇtå | (fšuiiaṇtąm) saošiiaṇtąm |
Местный | (bərəzaiṇtī) astuuaiṇti (М.) | *bərəzaṇtō | (bərəzasū ) | (fšuiieṇtī) astuuaiṇti (М.) | *fsuiiaṇtō | fšuiiasū |
Звательный | (berəzā) berəza (М.) | (bərəzaṇtā) bərəzaṇta (М.) | bərəza ṇ tō | (fšuiiā) berəza (М.) | (fšuiiaṇtā) bərəzaṇta (М.) | fšuiia ṇ tō |
Падеж | Мужской род | ||
---|---|---|---|
Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | drəguuå , ϑβāuuąs | *drəguuaṇtā | drəguua ṇ tō |
Винительный | drəguua ṇ təm | *drəguuaṇtā | drəguuatō |
Творительный | drəguuātā | *drəguuaṇbiiā | drəguuō.dəbīš |
Дательный | drəguuāitē | *drəguuaṇbiiā | drəguuō.dəbiiō |
Отложительный |
drəguuatō
astuuatat̰ (М.) |
*drəguuaṇbiiā | drəguua ṇ tō |
Родительный | drəguuatō | *drəguuaṇtå | drəguuatąm |
Местный | (drəguuaiṇtī) astvaiṇti (М.) | *drəguuaṇtō | drəguuasū |
Звательный | (drəguuō) astuuō | *drəguuaṇtā | drəguua ṇ tō |
К этому склонению принадлежат производные основы на -tar , -ar , включающие в себя отглагольные существительные на обозначение носителя действия ( dātar- , "создатель") и существительные на обозначения родственных связей. При склонении наблюдаются три ступени чередования: сильнейшая на -ār , сильная на -ar и слабая на -r перед гласными и -ərə перед согласными. В винительном падеже единственного числа, именительном падеже двойственного и множественного числа отглагольные существительные обычно находятся в сильнейшей ступени, в то время как существительные на обозначение родственных связей — в сильной .
Падеж | Мужской род | ||
---|---|---|---|
Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | |
Именительный | dātā |
(dātārā)
dātāra
(М.)
(patarā) patara (М.) |
dātārō
patarō |
Винительный |
dātārəm
patarə̄m |
(dātārā)
dātāra
(М.)
(patarā) patara (М.) |
dātārō , fəδrō |
Творительный | (dāϑrā) āϑrā | (dātərəbiiā) nərəbiia (М.) | (dātərəbīš) garō.bīš < garə̄bīš |
Дательный | (dāϑrē) āϑrē, fəδrōi | (dātərəbiiā) nərəbiia (М.) | (dātərəbiiō) ātərəbiiō |
Отложительный |
(dāϑrō)
āϑrō
āϑrat̰ (М.) |
(dātərəbiiā) nərəbiia (М.) | (dātərəbiiō) ātərəbiiō |
Родительный | (dāϑrō) āϑrō | (dāϑrå) narå | (dāϑrąm) sāϑrąm |
Местный | (dāϑrī) sairī | *dāϑrō | *datərəsū |
Звательный | (dātarə) ātarə |
(dātārā)
dātāra
(М.)
(patarā) patara (М.) |
dātārō
patarō |
Помимо вышеуказанных, существует ещё ряд существительных, основа которых заканчивается на согласную. В них выделяют основы на сибилянты, основы на зубные, губные, палатальные/велярные, но поскольку во всех этих склонениях зафиксировано слишком мало форм, то здесь они рассмотрены не будут.
Все авестийские числительные, которые зафиксированы, встречаются исключительно в текстах на младоавестийском, и потому здесь будут представлены именно в таком виде.
1. | aēuua- | 10. | dasa | 100. | satəm | 1 000. | hazaŋrəm |
2. | duua- | 20. | visaiti (visąsta) | 200. | duiie saite | 10 000. | baēuuar-/baēuuan- |
3. | ϑraii-/ϑri- | 30. | ϑrisatəm | 300. | tišro sata | ||
4. | caϑβar-/catur- | 40. | caϑβarəsatəm | 400. | caϑβārō sata | ||
5. | paṇca | 50. | paṇcāsatəm | 500. | paṇca sata- | ||
6. | xšuuaš | 60. | xšuuašti- | 600. | xšuuaš sata- | ||
7. | hapta | 70. | haptāiti- | 700. | hapta sata- | ||
8. | ašta | 80. | aštāiti- | 800. | ašta sata- | ||
9. | nauua | 90. | nauuaiti- | 900. | nauua sata- |
Числительные от одиннадцати до девятнадцати, насколько они встречаются в текстах, образуются присоединением -dasa к числительному от одного до девяти: paṇcadasa- «пятнадцать», xšuuaš.dasa- «шестнадцать». В составных числительных младшие разряды предшествуют старшим, и составляющие обычно присоединяют энклитику -ca «и»:
33. | ϑraiiasca ϑrisąsca |
405. | paṇcāca caϑβarəsatəmca |
99 999. | nauuaca nauuaitišca nauuaca sata nauuaca hazaŋra nauuasə̄sca baēuuąn |
Числительное «один» склоняется по типу местоименной основы на -a , числительное «два» — по типу двойственного числа a-основы. Числительные «три» и «четыре» имеют некоторые особые формы женского рода, остальные числительные по большей части несклоняемы.
Падеж | aēuua- | ||
---|---|---|---|
М. р. | С. р. | Ж. р. | |
Именительный | aēuuō | ōiium, ōim | aēuua |
Винительный | ōiium, ōim | ōiium, ōim | aēuuąm |
Творительный | aēuua | aēuuaiia | |
Отложительный | aēuuahmāt̰ | — | |
Родительный | aēuuāhe | aēuuaŋ́hå | |
Местный | aēuuahmi | — |
Падеж | duua- | ||
---|---|---|---|
М. р. | С. р. | Ж. р. | |
Им.-вин. | duua | duiie, duuaē° | aēuua |
Дат.-отл.-твор. | duuaēibiia | — | |
Местный | duaiiå | — |
Падеж | ϑraii-/ϑri- | ||
---|---|---|---|
М. р. | С. р. | Ж. р. | |
Именительный | ϑrāiiō | ϑrī | tišrō |
Винительный | ϑriš | ϑrī | tišrō |
Дат.-отл. | ϑribiiō | — | |
Родительный | ϑraiiąm | tišrąm, tišranąm |
Падеж | caϑβar-/catur- | ||
---|---|---|---|
М. р. | С. р. | Ж. р. | |
Именительный | caϑβārō | catura | cataŋrō |
Винительный | caturə̄ | catura | cataŋrō |
Родительный | caturąm | — |
Также встречаются некоторые формы других числительных: в родительном падеже — paṇcanąm , nauuanąm , dasanąm ; в творительном — paṇcasat̰biš , satāiš , hazaŋrāiš , baēuuarəbiš .
1 й |
fratəma-
paoiriia- |
11 й | aēuuandasa- | 20 й | visąstəma- |
2 й | bitiia- | 12 й | duuadasa- | 30 й | ϑrisastəma- |
3 й | ϑritiia- | 13 й | ϑridasa- | 100 й | satōtəma- |
4 й | tuiriia- | 14 й | caϑrudasa- | 1 000 й | hazaŋrōtəma- |
5 й | puxδa- | 15 й | paṇcadasa- | 10 000 й | baēuuarə° |
6 й | xštuua- | 16 й | xšuuaš.dasa- | ||
7 й | haptaϑa- | 17 й | hapta.dasa- | ||
8 й | aštəma- | 18 й | ašta.dasa- | ||
9 й | naoma- | 19 й | nauua.dasa- | ||
10 й | dasəma- |
Помимо количественных и порядковых числительных, в текстах на авестийском встречаются также:
⅓ | ϑrišuua- |
¼ | caϑrušuua- |
⅕ | paŋtaŋᵛha- |
⅐ | haptahuua- |
⅛ | aštahuua- |
1. | hakərət̰ «единократно» | 10. | 100. | satāiiuš «стократно» | |
2. | biš, bižuuat̰ «двукратно» | 20. | visaitiuuå «двадцатикратно» | 1 000. | hazaŋrāiš «тысячекратно» |
3. | ϑriš, ϑrižuuat̰ «троекратно» | 30. | ϑrisaϑβå, ϑrisataϑβəm «тридцатикратно» | 10 000. | baēuuarōiš «десятитысячекратно» |
4. | caϑruš «четырёхкратно» | 40. | caϑβarəsaϑβå «сорокакратно» | ||
5. | 50. | paṇcasaϑβå «пятидесятикратно» | |||
6. | xšuuažaiia «шестикратно» | 60. | xšuuaštiuuå «шестидесятикратно» | ||
7. | 70. | haptaiϑiuuå «семидесятикратно» | |||
8. | 80. | aštaiϑiuuå «восьмидесятикратно» | |||
9. | naomaiia, nauuasə̄ «девятикратно» | 90. | nauuaitiuuå «девяностократно» |
«впервые» | paoirim |
«во второй раз» | āt̰bitim/āδbitim |
«в третий раз» | āϑritim |
«в четвёртый раз» | āxtuirim |
Формы глаголов в авестийском обычно отвечают таковым в санскрите как в плане морфологии, так и синтаксиса. Тем не менее, всех объёмов текстов недостаточно для того, чтобы составить полную картину глагольной системы; в разных спряжениях изредка встречаются пробелы в тех или иных местах. В авестийском есть два залога : действительный и медиопассив, четыре наклонения : изъявительное, сослагательное, повелительное и желательное, шесть времён: настоящее и имперфект (образуются от основы презенса), аорист (основа аориста), перфект и плюсквамперфект (основа перфекта), будущее. Спрягается глагол по трём лицам и трём числам (единственное, двойственное и множественное). Также помимо личных форм, существуют ещё такие неличные как инфинитив, обычно находящийся в роли отглагольного существительного, действительное и среднее причастие разных времён, герундий.
Отдельно выделяют так называемые вторичные спряжения, которые фактически являются суффиксальными производными от базовых глаголов. Это каузативные , инхоативные, дезидеративные и интенсивные формы глаголов, суффиксальный страдательный залог и образованные от существительных деноминативные глаголы. В целом, как можно судить, система является достаточно сложной, и помимо того усложняется ещё немалым количеством исключений, сравнимым с таковыми в санскрите. В связи с большим количеством личных и неличных форм и спряжений (четыре тематических и шесть атематических), парадигма настоящего времени будет проиллюстрирована в основном на примере первого спряжения (тематическое асуффиксальное) .
Как уже было сказано выше, в авестийском языке существует десять классов глаголов, среди которых четыре являются тематическими, шесть — атематическими. Тематические глаголы называются так, поскольку в личных формах между основой глагола и окончанием вставляется так называемая тематическая гласная -a- . Благодаря этой особенности тематические глаголы в целом более регулярны, чем атематические. В таблице ниже перечислены примеры глаголов всех десяти классов и особенности их спряжения .
Класс | Глагол | Описание |
---|---|---|
1 | √bar- , baraitī | Тематическое спряжение, используется сильная ступень корня |
2 | √vas- , vaštī | Атематическое спряжение, ступень корня сильная либо слабая в зависимости от окончания |
3 | √dā- , dadāitī | Атематическое спряжение с редупликацией корня, ступень аналогично второму классу |
4 | √nas- , nasiieitī | Тематическое спряжение на -iia- , слабая ступень корня |
5 | √kar- , kərənaoitī | Атематическое спряжение на -nao- (сильная ступень основы), -nu- / -nuu- (слабая), ступень корня слабая |
6 | √vīs- , vīsaitī | Тематическое спряжение, слабая ступень корня |
7 | √ciš- , cinastī | Атематическое спряжение с назальным инфиксом -na- (сильная ступень основы), -n- (слабая), ступень корня слабая |
8 | √in- , inaoitī | Атематическое спряжение на -ao- / -auu- (сильная ступень основы), -u- / -uu- (слабая), ступень корня слабая |
9 | √frī- , frīnāitī | Атематическое спряжение на -nā- (сильная ступень основы), -n- / -na- (слабая), ступень корня слабая |
10 | √taϑ- , tāϑaiieitī |
Тематическое спряжение на
-aiia-
, сильная ступень корня.
Глаголы с корневой a часто получают усиление по вриддхи, с i, u — по гуне. |
Личные окончания у глаголов делятся на две основные группы: первичные, которые глаголы принимают в изъявительном наклонении настоящего и будущего времени, и частично в сослагательном наклонении; и вторичные, которое глаголы принимают в имперфекте, желательном наклонении, аористе и также частично сослагательном наклонении. В повелительном наклонении и перфекте есть некоторые особенности спряжения, потому обычно окончания для этих форм выделяют в ещё две отдельные категории .
Действительный залог | Средний залог | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Лицо | Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | |
Первичные | 1 | -mī | -uuahī | -mahī | -ē | — | -maidē |
2 | -hī (-šī) | — |
-tā
-ϑa (М.) |
-hē (-šē) | — |
-duiiē
-ϑβe (М.) |
|
3 | -tī | -tō, -ϑō | -əṇtī | -tē |
-ātē
-āϑe (М.) |
-aitē, -əṇtē | |
Вторичные | 1 | -m | -uuā | -mā | -ī, -ā | — |
-maidī
-maide (М.) |
2 | -s (-š) | — | -tā | -hā (-šā) | — |
-dūm
-δβəm (М.) |
|
3 | -t̰ | -təm | -ən | -tā | -ātəm | -ātā, -əṇtā | |
Перфект | 1 | -ā | — | -mā | -ē | — | — |
2 | -tā, -ϑā | — | -ā | — | — | — | |
3 | -ā | -atarə̄ | -arə̄, -ərəš | -ē | -aitē | — | |
Императив | 1 | — | — | — | — | — | — |
2 |
-dī, —
-δi (М.) |
— | -tā | -ŋᵛhā, -(s/h)uuā | — |
-dūm
-δβəm (М.) |
|
3 | -tū | — | -əṇtū | -tąm | — | -əṇtąm |
От основы презенса образуются два времени: собственно настоящее время и имперфект, а также причастия настоящего времени, действительное и среднее. Формы имперфекта изъявительного наклонения, по всей видимости, практически всегда не имеют аугмента, потому совпадают с формами инъюнктива .
Действительный залог | Средний залог | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | |
1 | bar āmī | — | bar āmahī | bair ē | — | bar amaidē |
2 | bar ahī | — | bar aϑā | bar ahē | — | bar ō.duiiē |
3 | bar aitī | bar atō | bar əṇtī , van aiṇtī | bar aitē | bar aētē | bar əṇtē , hac iṇtē |
Действительный залог | Средний залог | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | |
1 | bar əm | (bar āuuā ) juu āuua (М.) | bar āmā | (bair ē ) bair e (М.) | — | — |
2 | (bar ō ) jas ō | — | (bar ātā ) tauruuaii ata (М.) | (bar aŋhā ) bar aŋha (М.) | — | (bar ō.dūm ) bar aδβəm (М.) |
3 | bar at̰ | (bar atəm ) tauruuaii atəm | bar ən | bar ātā | bar aētəm | (bar əṇtā ) bar əṇta (М.) |
Действительный залог | Средний залог | |||
---|---|---|---|---|
Ед. ч. | Мн. ч. | Ед. ч. | Мн. ч. | |
1 | — | — | — | — |
2 | bar ā | bar atā | (bar aŋᵛhā ) yaz aŋᵛha (М.) | bar ō.dūm |
3 | (bar atū ) bar atu (М.) | (bar əṇtū ) bar əṇtu (М.) | (bar atąm ) yaz atąm (М.) | bar əṇtąm |
Действительный залог | Средний залог | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | |
1 | bar ā , bar ānī | — | bar āmā | bar āi | — | — |
2 | (bar āhī ) bar āhi (М.) | — | (bar āϑā ) az āϑā | bar aŋhā | — | — |
3 | bar aitī , bar at̰ | (bar ātō ) jas ātō | bar əṇ , bar əṇtī | bar aitē | — | bar əṇtē , yaz åṇtē (М.) |
Действительный залог | Средний залог | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | |
1 | — | — | bar aēmā | bar ōiiā , bar āiiā | — | bar ōimaidē |
2 | bar ōiš | — | (bar aētā ) ϑβərəs aēta (М.) | (bar aēšā ) yaz aēša (М.) | — | (bar ōi.dūm ) bar ōiδβəm (М.) |
3 | bar ōit̰ | — | bar aiiəm (М.) | bar aētā | (bar aiiatəm ) vicar aiitəm (М.) | (bar aiiaṇtā ) maēz aiiaṇta (М.) |
Действительный залог | Средний залог | |
---|---|---|
М. р. | bar aṇt - | bar əmna - |
Ж. р. | bar əṇtī - | bar əmnā - |
Наиболее явный признак, отличающий основу перфекта — редупликация основы; личные окончания также некоторым образом отличаются от таковых для основы презенса. Как и в санскрите, перфект (и плюсквамперфект) часто используется на обозначение простого прошедшего времени, в ряде случаев — и настоящего .
Действительный залог | Средний залог | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | |
1 | vaēd ā | — | vaoxə mā | (susruii ē ) susruii e (М.) | — | — |
2 |
vōis
tā
dadā ϑā |
— | (haŋhān ā ) haŋhān a (М.) | — | — | — |
3 | vaēd ā | vāuuərz ātarə̄ | cāxn arə̄ |
dādr
ē
ār ōi |
mamn āitē | — |
Действительный залог | Средний залог | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | |
1 | (did aēm ) diδ aēm (М.) | — | — | — | — | — |
2 | — | — | — | — | — | — |
3 | tataš at̰ | — | saš́ ən | ə̄nāxš tā | — | — |
Действительный залог | Средний залог | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | |
1 | vaēd ā | — | — | — | — | — |
2 | — | — | vaorāz āϑā | — | — | — |
3 | (vaēd at̰ ) vaēϑ at̰ (М.) | — | (vaēd əṇtī ) vaēϑ əṇti (М.) | — | — | — |
Действительный залог | Средний залог | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | |
1 | (daid iiąm ) daiδ iiąm (М.) | — | — | — | — | — |
2 | tūtu iiå | — | — | — | — | — |
3 | vīd iiat̰ | — | (daid in ) daiδ in (М.) | — | — | vaoz irəm |
Действительный залог | Средний залог |
---|---|
vid
uuah
-
viϑ uš - (М.) |
āp ana -, vauuərəz āna - |
Аорист в авестийском обычно используется для обозначения простого прошедшего времени. Среди способов образования данного времени наиболее явно можно выделить три группы:
Как и в имперфекте, аугмент в изъявительном наклонении отсутствует почти всегда, таким образом, совпадая с аористом в инъюнктиве .
Корневой аорист:
Действительный залог | Средний залог | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | |
1 | cōiš əm | — | dā mā | cə̄uuiš ī (< *cōiš ī ) | d uuaidī | varə maidī |
2 | då (< dā- s ), cōiš (< cōiš- s ) | — | dā tā | då ŋhā | — | — |
3 | dā t̰ , cōiš t̰ | — | dą n | ciuuiš tā (< *cōiš tā ) | — | d ātā |
Тематический аорист:
Действительный залог | Средний залог | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | |
1 | frāuuaoc im (М.) | — | (frāuuaoc āmā ) frāuuaocāma (М.) | — | — | — |
2 | taš ō | — | — | — | — | — |
3 | taš at̰ | — | — | gūš atā | — | — |
Сигматический аорист:
Действительный залог | Средний залог | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | |
1 | — | — | — |
frā
š
ī
mə̄ŋ́ h ī |
— | amə̄ h maidī |
2 | dāi š | — | — | mə̄ṇghā (< mə̄n-s-ŋhā) | — | ϑβarō ž dūm |
3 | darə š t | — |
ståŋ
h
at̰
uruuāx š at̰ |
mą s tā | — | — |
Корневой аорист:
Действительный залог | Средний залог | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | |
1 | — | — | — | — | — | — |
2 | dāi dī | — | dā tā |
dā
huuā
kərəš uuā |
— | — |
3 | dā tū | — | scaṇ tū | dą m | — | — |
Тематический аорист:
Действительный залог | Средний залог | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | |
1 | — | — | — | — | — | — |
2 | vīd ā | — | — | gūš ahuuā | — | gūš ōdūm |
3 | — | — | — | — | — | xš ə̄ṇtąm |
Сигматический аорист:
Действительный залог | Средний залог | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | |
1 | — | — | — | — | — | — |
2 | — | — | są s tā | frā š uuā | — | sā z dūm |
3 | — | — | — | — | — | — |
Корневой аорист:
Действительный залог | Средний залог | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | |
1 | jim ā | — | d āmā (da-āmā) |
mə̄n
āi
d ānē (da-ānē) |
— | — |
2 | d āhī (< da-ahī) | — | d ātā (da-atā) | d åŋ́hē (da-aŋ́hē) | — | da duiiē |
3 |
d
āt̰
(da-at̰)
d āitī (da-aitī) |
jam aētē | dą n (da-ən) | d āitē (da-aitē) | — | d åṇtē (da-əṇtē) |
Тематический аорист:
Действительный залог | Средний залог | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | |
1 |
vaoc
ā
han ānī |
— | vaoc āmā | xš āi | — | — |
2 | — | — | — | — | — | — |
3 |
vaoc
āt̰
vid āitī |
— | — | vāur āitē | — | — |
Сигматический аорист:
Действительный залог | Средний залог | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | |
1 | varə š ā | — | nā š āmā | xšnao š āi | — | — |
2 | — | — | — | råŋ h aŋhōi | — | — |
3 |
naē
š
at̰
varə š aitī |
— |
xšnao
š
ən
varə š əṇtī |
varə š aitē | — | — |
Корневой аорист:
Действительный залог | Средний залог | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | |
1 | d iiąm | — | (bu iiāmā ) bu iiama (М.) | d iiā | — | — |
2 | d iiå , dā iiå | — | (dā iiātā ) dā iiatā (М.) | d īšā | — | — |
3 | d iiāt̰ | — | bu iiąn (М.) | — | — | — |
Тематический аорист:
Действительный залог | Средний залог | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | Ед. ч. | Дв. ч. | Мн. ч. | |
1 | — | — | vaoc aēmā | vāur āiiā | — | vāur ōimaidē |
2 | — | — | — | (xs aēšā ) xšaēša (М.) | — | — |
3 | sīš ōit̰ | — | — | xs aētā | — | — |
Действительный залог | Средний залог |
---|---|
d aṇt -, vīd aṇt - | xšnaoš əmna - |