Interested Article - Евгения Тур

Евгения Тур ( 12 (24) августа 1815 , Москва 15 (27) марта 1892 , Варшава , настоящее имя Елизавета Васильевна Салиас-де-Турнемир , урождённая Сухово-Кобылина ) — русская писательница , переводчица , хозяйка литературного салона . Сестра драматурга А. В. Сухово-Кобылина и художницы С. В. Сухово-Кобылиной , мать писателя Е. А. Салиаса .

Ранние годы

Мария Сухово-Кобылина (1814)

Родилась в Москве в дворянской семье Сухово-Кобылиных . Родители: отец — Василий Александрович Сухово-Кобылин (1782—1873), участник войны 1812 года , предводитель дворянства Подольского уезда Московской губернии , сопровождал императора Александра при въезде воинов-победителей в Париж ; мать — Мария Ивановна, из богатейшей фамилии Шепелевых (1789—1862). Крещена 21 августа 1815 года в церкви Георгия Победоносца на Лубянке при восприемстве В. Д. Арсеньева и бабушки Е. П. Шепелевой, известна как неистовая крепостница – родовая черта – властная и не безразличная к искусству.

Елизавета Васильевна получила хорошее домашнее образование. Её учителями были профессора Московского университета : С. Е. Раич , М. П. Погодин , Ф. Л. Морошкин , М. А. Максимович , Н. И. Надеждин . Обучение заканчивала заграницей. В доме родителей был литературный салон Сухово-Кобылиных, который был заметным на культурном ландшафте Москвы1830-х годов. Здесь бывали: профессора Московского университета, видные литераторы и философы, прославленные театральные режиссеры и исполнители, талантливая молодежь.

С Николаем Ивановичем Надеждиным у неё сложились романтические отношения. Роман наделал много шуму, вызвав немало толкований и современников, и последующих исследователей. Сторонники романтической версии этой истории полагали, что обстоятельства не благоприятствовали влюбленным, поскольку семья Сухово-Кобылиных противилась неравному браку «поповича» Надеждина и потомицы [ кого? ] боярина Андрея Кобылы , предка Романовых . Другие же считали, что сам Надеждин не выдержал испытания этим романом . Николай Иванович и Елизавета Васильевна хотели обвенчаться тайно, однако их замысел не удался . Несостоявшегося жениха вскоре арестовали из-за помещенного в «Телескопе» письма Чаадаева и по завершении следствия отправили в ссылку в Усть-Сысольск , куда Елизавета Васильевна писала письма. Вскоре родители увезли дочь «от греха подальше» за границу.

4 [16] февраля 1838 года в Штутгарте Елизавета Васильевна вышла замуж за обедневшего графа Анри из благородного французского рода ( Sailhas de Tournemire ; известен с 1264 года). Вскоре они поселились в Москве. Анри, получив солидное приданое, занялся коммерцией. Вложил средства в производство шампанских вин, однако, дело не пошло, и вложенные средства пропали. Плохо отразилась на семейном капитале тяжба в отношении брата Елизаветы Васильевны. В итоге, когда в 1844 году Анри Салиас-де-Турнемир за участие в дуэли был выслан из России и уехал один, жена с детьми остались в России без средств к существованию. Брак фактически распался.

Начало литературной деятельности

Граф Анри Салиас-де-Турнемир, муж писательницы.

После отъезда мужа Елизавета Васильевна, оказавшись «соломенной» вдовой, стала вести вполне эмансипированную жизнь. Еще в юности, увлекаясь литературой, при прямом содействии Николая Надеждина она поместила в «Телескопе» несколько переводов из «Путевых впечатлений» Александра Дюма. Теперь она устраивает в своем доме литературный салон, считавшийся одним из лучших в Москве того времени. В разное время его посещали А. И. Тургенев , Н. П. Огарев , Т. Н. Грановский , Н. X. Кетчер , В. П. Боткин , И. С. Тургенев , А. И. Левитов , В. А. Слепцов , Н. С. Лесков , К. Н. Леонтьев и др.

Вскоре взялась за перо и сама хозяйка салона. В 1849 в журнале « Современник » (т. 17, кн. 10) появилась первая повесть Елизаветы Васильевны «Ошибка» под псевдонимом «Евгения Тур». Собственное дебютное произведение на русском языке имело большой успех. Очень хорошо о ней отозвался А. Н. Островский , приветствовавший рождение «нового самобытного таланта» Он признал, что «повесть написана живо и чистым русским языком», что «характеры большею частью мастерски нарисованы и верны действительности»; указал и на «единственный недостаток» — избыточность длинных описаний и рассуждений. Тургенев, читая повесть, отмечал:

«...поразила всех своей искренностью, неподдельным жаром чувства, какою-то стремительностию убеждений и благородным мужеством души, оставшейся юной под ударом горя, не впавшей в болезненную грусть. Сверх того, от страниц “Ошибки” веяло Москвой, Московским обществом »

В следующем году в том же «Современнике» был напечатан роман «Племянница», так же восторженно встреченный читателями и критикой. И. С. Тургенев писал:

«Блестящие надежды, возбужденные госпожою Тур, оправдались настолько, что уже перестали быть надеждами и сделались достоянием нашей литературы: дарование госпожи Тур, слава Богу, не нуждается в поощрении и может с честью выдержать самую строгую оценку». «Эти страницы – мы говорим это с твердым убеждением – останутся в русской литературе. Они – быть может! – станут в ряду тех избранных поэтических вымыслов, которые сделались нашими, домашними, о которых мы любим думать, симпатия к которым переходит, наконец, в привычку, тесно связанную со всем лучшим в наших воспоминаниях».

В следующие несколько лет из под пера Евгении Тур выйдут новые произведения: повести «Долг», «Две сестры» (1851), «Заколдованный круг» (1854), «Старушка» (1856), «На рубеже» (1857), «Цветочница» (1859), роман «Три поры жизни» (1853—1854).

Критическая и публицистическая деятельность

Групповой портрет сестер: писательницы графини Елизаветы Васильевны Салиас де Турнемир, художницы Софьи Васильевны Сухово-Кобылиной и Евдокии Васильевны Петрово-Соловово. Художник П. Н. Орлов (1847)

В 1856 году Евгения Тур становится заведующей беллетристическим отделом журнала «Русский вестник» . Там же состоялась внушительная публикация Евгении Тур «Жизнь Жорж-Санд ». В этом же журнале с 1857 года она начинает публиковать критические и публицистические статьи, посвященные жизни и деятельности иностранных писателей. Сотрудничество с «Русским вестником» продлилось почти 4 года — в 1860 году она покидает журнал вследствие полемики с редактором (о г-же Свечиной ), по поводу которой Д. И. Писарев тогда же говорил, что «Русский Вестник» «не уважает умственной самостоятельности своих сотрудников». Этот эпизод развязал в печати бурную дискуссию. В поддержку писательницы выступили в «Современнике» Чернышевский , в «Московских Ведомостях» набиравший литературный авторитет К.Н. Леонтьев , в «Искре» сатирическим пером прошелся М.Е. Салтыков-Щедрин . Этому внутриредакционному скандалу посвящена заметка Ф.М. Достоевского «Литературная истерика».

В 1861 году писательница основала собственный журнал «Русская Речь» на средства сестры, Евдокии Васильевны Петрово-Соловово, просуществовал 13 месяцев, выходил раз в две недели. В «Русской Речи» она опубликовала ряд статей об М. В. Авдееве , В. В. Крестовском , Н. Д. Хвощинской , Ф. М. Достоевском . Достоевский напечатал тогда лишь первые свои четыре крупные вещи, но тонкому литературному чутью писательницы уже тогда было вполне ясно, что это громадный, великий талант. Ближайшими помощниками стали профессор Е.М. Феоктистов и выпускник Московского университета, магистр всеобщей истории, польский патриот Генрих Вызинский . Материалы согласились поставлять: Д.И. Каченовский , А.Н. Афанасьев , Ф.И. Буслаев , специалист по расколу Н.И. Субботин , искусствовед К.К. Герц . В рабочую редакцию с самого начала был включен Н.С. Лесков – вел рубрики: «Литературное и ученое обозрение», а также «Внутреннее обозрение». К сотрудничеству привлекли писателей – Александра Левитова , Василия Слепцова и весьма любимую в народе Н.С. Кохановскую . Газета выходила два раза в неделю, освещались вопросы литературы, истории и общественной жизни на Западе и в России. За публичные выступления в защиту выравнивания прав женщин Евгении Тур не позволили в газете «Русская Речь» вести раздел политики. Позже к газете присоединили «Московский Вестник», и стала она называться «Русская Речь и Московский Вестник». На себя Евгения Тур взяла все разделы, кроме «Политики». В начале ноября 1861 г. в газете появилась рецензия графини Салиас, посвященная роману Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание». Всего за 1861 г. вышло 104 номера «Русской Речи», да еще в январе 1862 г. два номера.

Евгения Тур печатала критические заметки в журналах « Библиотека для чтения », « Отечественные записки », газете « Северная Пчела ».

Историко-литературный интерес представляет её критический очерк об «Отцах и детях» И. С. Тургенева , помещённый в 1862 году в «Северной Пчеле» . Некогда сама прославленная знаменитым писателем и своим другом, она ополчается на «Отцов и детей» с искренним возмущением, с большой злобой и горечью. Она писала: «Неужели, все молодое поколение, эта надежда России, эти живые, зреющие силы, эти ростки и соки должны походить на Базарова , Аркадия или Ситникова?!». По её мнению, Тургенев «лучшие исключения из старого поколения воплотил в отцах, а самые уродливые из молодого — в сыновьях, в детях».

1860-е — 1880-е годы

В 1861 году в жизни Евгении Тур происходят значительные перемены. Eе сын , поступивший в 1859 году на юридический факультет Московского университета , сблизился со студентами, причастными к студенческому и революционному движению, и оказался вовлечен в литографирование и распространение запрещенных в России сочинений Герцена, Огарёва, Л. Фейербаха и других авторов . Участвовал в волнениях в университете, вызванных непосильной платой за лекции, запрещением сходок и ущемлением студентов в других правах. Сопровождались волнения закрытием университета и арестами студентов. Сама писательница, хотя и придерживалась умеренно-либеральных позиций, не скрывала своего сочувствия молодёжи. Глубоко волновал её «польский вопрос», поскольку в это время она находилась под сильным воздействием идей польского профессора Генриха Вызинского , часто бывавшего в её салоне. За Тур и её сыном был установлен негласный полицейский надзор .

В начале 1862 года она вынуждена была уехать во Францию . Здесь она сближается с представителями польской аристократии, интересуется вопросами религии, главным образом католичества , что во многом определило эволюцию её творчества.

Полицейский надзор за Е. Тур и ее сыном был снят лишь в 1882 г. периода жизни Е. Тур и времени ее возвращения в Россию12. Письма Е.Тур показывают, что, находясь за границей, она глубоко переживает все происходящее на родине. Так, в письме от 16 октября 1864 г. она заявляет: «Что ни говорите, нигде в другой стране такого рабства, жестокостей, преступлений и бесчеловечий не вынесут. Отчаяние t ^ берет» . Конец 1860-х гг. - время творческого молчания писательницы. О ее душевном состоянии в эти годы свидетельствуют реплики в письмах к ней А.П. Сусловой: «В вашем письме видно такое печальное настроение, что больно становится за Вас», «Я часто думаю о Вас, что Вы теперь одна, как Вы теперь живете»14. Причинами такого настроения писательницы были одиночество, разлука с близкими людьми, а главное -вынужденное бездействие. В письме к А.П. Сусловой от 4 января 1866 г. Е. Тур сообщала, что «Голос» и «Санкт-Петербургские ведомости» отказали ей в публикации фельетонов, поскольку они не подходили под «направление» этих изданий15. В более позднем письме к М.А. Бакунину она признавалась: «.мое значение судьи <.> ничтожно в политических делах <.> не значаще как писателя, тем более что я не могу ничего печатать за границей ради спокойствия моих детей.»16 В отсутствии творческой свободы и состоянии душевного кризиса Е. Тур, очевидно,

12 См.: Сараскина Л. Возлюбленная Достоевского Аполлинария Суслова: Биография в документах, письмах, материалах. М., 1994.

13 Цит. по: Сараскина Л. Указ. соч. С. 214 (письмо Е.В. Салиас к А.П. Сусловой [16 октября 1864]).

14 Цит. по: Сараскина Л. Указ. соч. С. 288, 314 (письмо А.П. Сусловой к Е.В. Салиас, 6 сентября [1866]; 25 мая [1867]).

15 Цит. по: Сараскина Л. Указ. соч. С. 441 (письмо Е.В. Салиас к А.П. Сусловой, 4 янв. 1866 г.). А.П. Суслова писала в ответ: «Кажется, только один честный голос и был в последнее время - Ваш голос, теперь и его не будет <.>» (Там же. С. 294: письмо А.П. Сусловой к Е.В. Салиас, 14 декабря [1866]).

16 Литературное наследство. М., 1941. Т. 41-42. С. 118 (письмо Е.В. Салиас к М.А. Бакунину, 19 мая 1867 г.). переживает какой-то глубокий внутренний перелом, о чем свидетельствует изменение характера ее творчества в начале 1870-х гг.

Поселившись в предместье Версаля , она живо принялась за публицистику: ведет хронику политической и культурной жизни во Франции, пишет биографию Виктора Гюго и переводит его роман « Отверженные », пристально следит за публичными дискуссиями по вопросу женского равенства в обществе, откликается на новые театральные постановки. В летних номерах журнала «Отечественные Записки» в 1863 году помещает обширную рецензию на кавказскую повесть Льва Толстого « Казаки ». В газете « Голос » Тур ведет постоянную рубрику «Парижское обозрение». Она живет во Франции, а ее дом в Версале, как недавно в Москве, привлекает многих людей. И здесь в ее экумене – люди различные по своим политическим симпатиям, религиозным убеждениям и положению в обществе. К ней вхожи русские и польские эмигранты, среди которых друзья детства Герцен и Огарёв, бежавший из Сибири М.А. Бакунин, член центрального комитета «Земли и воли» А.А. Слепцов. В то же время в доме бывают и представители российской знати и бюрократии .


В 1866 г. Евгения Тур сменила тему – перешла к созданию художественных произведений для детей. Тогда же вышла ее повесть из первых веков христианства «Катакомбы». В мае 1885 г. Л.Н. Толстой в письме В.Г. Черткову пишет:

«Сейчас прочел Катакомбы и завтра, 10-го, посылаю вам по почте. Это превосходная вещь по содержанию. Язык совсем другого тона, чем народный, и я начал было делать замечания, но этот язык нельзя и не надо изменять – надо только его подчистить и обойти иностранные слова и иногда обороты речи. Но и так, как есть, это превосходная книжка для народа» .

Там же она пишет повесть из семейных преданий «Семейство Шалонских», выдержавшую несколько изданий, и роман «Сергей Бор-Раменский», пользовавшийся в среде читателей крупным успехом.

В 1870 году вернулась в Россию. В последние годы Евгения Тур пишет в основном повести и романы для детей и юношества: «Катакомбы» (1866), «Жемчужное ожерелье» (1870), «Хрустальное сердце» (1873), «Семейство Шалонских» (1879), «Последние дни Помпеи» (1882), «Священная история Ветхого завета» (1888), «Сергей Бор-Раменский» (1888) и др. Книги эти пользовались огромной популярностью и многократно переиздавались.

В 1880-е годы Елизавета Васильевна – постоянная сотрудница журнала « Детский Отдых », в котором она напечатала большое число повестей и рассказов, оригинальных или поданных в изложении. Пишет очерки о жизни подвижников и святых героев,

благочестивому юношеству адресует самую крупную свою повесть «Княжна Дубровина», предлагает в доступном изложении историю Ветхого и Нового Завета. В 1881 г. она издает обширный очерк «Профессор П.Н. Кудрявцев». Л.Н. Толстой

в дневниковой записи в марте 1884 г. отметил:

«Вечер читал Сальяс о Кудрявцеве – прекрасно »

Журнал «Детский Отдых» был основным печатным органом, в котором часто печаталась Тур в последние годы, ее произведения печатались там и после ее кончины.

Последние годы Евгения Тур подолгу гостила в Варшаве у своего зятя И. В. Гурко , генерал-губернатора. Скончалась там же 15 (27) марта 1892 года. Похоронена в родовой усыпальнице Шепелевых в монастыре Тихонова пустынь близ Калуги .

Память

На доме в Калуге , где жила писательница в 1880-е годы, осенью 2015 года усилиями местных краеведов открыли к двухсотлетию со дня ее рождения памятную доску.

Библиография

Переводы

  • Петрарка (Из Revue de Paris) [Пер. с фр.] // Телескоп. 1832. № 9. «Науки и искусство». С. 47–76.
  • Погребение молочницы. [Пер с фр.] // Телескоп. 1834. № 37. «Изящная слов.». С. 25–51. (Из Revue de Paris.)
  • Дюма А. Сен-Бернар. Отрывок из первой части «Путевых впечатлений» [Пер с фр.] // Телескоп. 1833. № 24. «Проза». С. 449–496.
  • Дюма А. Люэшские ванны и чёртов мост (Из путевых впечатлений). [Пер с фр.] // // Телескоп. 1835. № 2. С. 275–289; Оконч.: № 3. «Изящная словесность». С. 431–442. (Из Revue de Deux Mondes.)
  • Фабиола Уайзмен Н.П. (пер. с англ. 1854)

Сочинения

Проза

  • Ошибка: Повесть (Посв. друзьям) // Современник. — 1849. Т.17. № 10 (октябрь). — С.137—284.
  • Племянница: Роман // Современник. — 1851. — № 1—4. М.: Унив. тип. (Ч. 1 —365 с.; ч. 2 — 287 с.; ч. 3 — 269 с.; ч. 4 — 272 с.).
  • Долг. Повесть // Современник. 1850. № 11. С. 5–60.
  • Первое апреля. Сцены из светской жизни // Комета. Учёно-литературный альманах, изданный Николаем Щенкиным. — М.: Тип. А. Семена, 1851. — С. 257—426.
  • Две сестры: Повесть // Отечественные записки, 1851. Т. 74. Январь. Отд. 1. «Словесность». — С. 221—292.
  • Маркиза де ла Феррандьер // Библиотека для чтения. 1853. Т. 117. № 1–2. Февр. Смесь. С. 121–136. Б.п.
  • Три поры жизни. Отрывок из романа // Библиотека для чтения. 1853. Т. 117. № 1–2. С. 239–314. Ч. 1–3. М.: Тип. В. Готье. 1854. Ч. 1 – 252 с.; Ч. 2 – 279 с.; Ч. 3 – 221 с.
  • Госпожа Рекамье // Московитянин, 1854. № 6 (март). Кн. 2. Современные известия. — С. 172—192.
  • Заколдованный круг. Повесть // Отечественные Записки. 1854. № 1 (янв.). Кн. 1. С. 139–240.
  • // Русский вестник. — 1856. — Том 1
  • Каприз. Долг Повесть. СПб. Библиотека для дач, пароходов и железных дорог: Собрание романов, повестей и рассказов, новых и старых, оригинальных и переводных / Изд. А. Смирдина. 1856. 193 с.
  • Нравоописательный роман во Франции (Madame Bovary, moeurs de province, par Gustave Flaubert) // Русский Вестник. 1857. Т. 10. Июль-август. С. 244–284.
  • На рубеже. Повесть. (Посвящается Е.В. Петрово-Соловово) // Русский Вестник. 1857. Т. 11. Сентябрь-октябрь. № 19. С. 803–884; Т. 12. Ноябрь-декабрь. № 20. С. 37–104; № 21. С. 331–368.
  • Тур Евгения. Повести и рассказы Евгении Тур : в 4 частях. — М. : Тип. Каткова и К°, 1859.
  • Тур Евгения. Последние дни Помпеи : Переделка [с англ.] для отроческого возраста. — М. : Унив. тип. (М. Катков), 1883. — 219 с.
  • / сочинение Евгении Тур. — Типография М. М. Стасюлевича, 1884.
  • Тур Евгения. Мученики Колизея : Исторический рассказ для детей. — Калуга: тип. Губ. правл., 1884. — 146 с.
  • Борьба испанцев с маврами и завоевание Гренады (1887)
  • Тур Евгения. . — 3-е изд.. — СПб. : Унив. тип., 1891. — 156 с.
  • : Воспоминания Евгении Тур. — Москва: Унив. тип., 1891. — [2], 72 с.
  • : [Повесть] / [Соч.] Евгении Тур. — 2-е изд. — Санкт-Петербург: тип. М. М. Стасюлевича, 1893. — [2], 185 с.
  • Княжна Дубровина: Повесть в 3 ч. — Москва: тип. Г. Лисснера и Д. Собко, 1909. — 320 с.
  • Салиас де Турнемир Е.В . Воспоминания о войне 1877–1878 гг. – Харьков: Фолио, 2012;

Поэзия

  • Чужая душа – потёмки. Пьеса // Отечественные Записки. 1852. Март. Кн. 3. Отд. 1. С. 1–30.
  • Стихотворения // Отечественные Записки. 1856. № 11, ноябрь. Раздел I «Словесность. Науки и Художества». С. 98–113. Стихотворения: «В белом платьице, с цветами». – «Силою песни любовной смирю я». – Шарманка. – Тучка. – «Я ее обнимал». – «Порывается наружу». – Идиллия. – Трактирщица. – «Как сладко спишь ты, ангел мой». – «Он победил!» – «Вот, вот сюда, под этот дуб ветвистый». – «Ты весела была и радостна, как птица». – Утро. – Колос. – «Ты уезжала в дальний край». – «Когда за горы солнце ляжет». – «Идут, идут полосами». – «Какой-то дух меня влечет». – «Безбрежное море горело». – Лотос. Подпись: З. Тур.
  • Стихотворение «Во время сумерек, когда поля и лес» // Отечественные записки. 1857. № 1, январь. Раздел I «Словесность, Науки и Художества». С. 90. Подпись: З.В. Тур.
  • Семь стихотворений // Отечественные записки. 1857. № 3 (март). Раздел I «Словесность, Науки и Художества».
  • Семь стихотворений: Эскиз. С. 178. – «Тебя узнать нельзя». С. 178. – «Прости ему!» С. 206. – «Я тебя не забыла, мой милый». С. 316. – «Ночь горит несметными звездами». С. 317. – «Покатилась звезда» (из Гейне). С. 317. – «Из миртов цветущих и роз благовонных». С. 318. Подпись: З.В. Тур.
  • Три стихотворения // Отечественные записки. 1857. № 4, апрель. Раздел I «Словесность, Науки и Художества». Три стихотворения: «Тоска и лень». С. 659. – «Из Гейне». С. 661. – «Феникс». С. 661. Подпись: З.В. Тур.

Критика

  • Мисс Бронте, ее жизнь и сочинения (1856)
  • The Life of Charlotte Brontё by Mistriss Gaskell
  • Jane Eyre, Shirley, the Professor, Villette, romances by Correr Bell
  • Жизнь Жорж-Санд // Текст издания: "Русский Вестник", 1856 год, No 3.
  • Казаки Кавказская повесть // 1852 г. Графа Л. Н. Толстого ("Рус. Вестн." No 1).
  • Политическая комедия во Франции (1863)
  • Les Ganaches, comédie en quatre actes, par Victorien Sardou, troisième edition (1863)
  • Le fils de Giboyer, comédie en cinq actes et en prose, par Emile Augier (1862)
  • О Саре Бернар и ее репертуаре на московской сцене (1882)

Семья

Мать

Мария Ивановна (1782/1789—1862). Дочь Елизаветы Петровны (?—1839), урождённой Кречетниковой , и Ивана Дмитриевича Шепелева (?—1812), бригадира , предводителя дворянства Калужской губернии (22.12.1806—20.08.1812), родного брата генерала Дмитрия Дмитриевича Шепелева . Родители Марии Ивановны похоронены в Тихоновой пустыни Калужского уезда в семейном склепе.

Отец

Василий Александрович Сухово-Кобылин (1782—1873). В 1799 году произведён в офицерское звание при Гвардейской Конной артиллерии, с 1811 года — подполковник 4-й Запасной Артиллерийской бригады. Участник Отечественной войны, в сражении под Аустерлицем был ранен (потерял глаз). Обстреливал из своих орудий Париж и 19 марта 1814 года вступил в него в авангарде русской армии под начальством графа Петра Палена . В 1814 году в чине полковника вышел в отставку. Владелец имений в Московской, Тульской, Ярославской губерниях. В 1816 году купил особняк в Москве ( Большой Козловский переулок , ныне — дом 13/17, сохранился) . Предводитель дворянства Подольского уезда Московской губернии . С 1846 года — управляющий Выксунскими заводами Ивана Родионовича Баташе́ва , в родстве с которым находилась его супруга. Мария Ивановна была хозяйкой литературного салона в своём доме на Тверской близ Страстного монастыря , в известном москвичам «Доме Фамусова» .

Жили и в усадьбе Кречетниковых Воробьёво Калужской губернии . Елизавета Васильевна выросла в имении бабушки в селе Росве (пригороде Калуги) и оставила воспоминания о нём.

Сёстры и братья

Супруг

  • Граф Анри Салиас-де-Турнемир, на русский манер — Андрей Иванович. Родился 7 августа 1811 года в Малартике (ныне коммуна Монтот-ле-Крено , департамент Жер , Франция ) , умер 18 января 1894 года в Тулуза . Способный художник и поэт, неудачливый предприниматель. На средства жены пытался наладить в России производство игристого вина из местного сырья, но потерпел неудачу и разорился. Некоторые современники характеризовали его крайне негативно, однако по мнению Л. В. Маньковой и Т. В. Мисникевич это может быть вызвано конфликтами из-за составленных им эпиграмм . В 1844 году выслан из России за дуэль .

Дети

Увековечение памяти

На стене дома 24/50 по улице Космонавта Комарова города Калуги, в котором с 1886 по 1892 год проживала Евгения Тур, 25 ноября 2015 года установлена мемориальная доска .

Примечания

  1. // / под ред. А. А. Половцов СПб. : 1904. — Т. 18. — С. 65—67.
  2. Меньшутина Л. И. // М. : Советская энциклопедия , 1972. — Т. 7. — С. 655—656.
  3. Козьмин Н.К. Николай Иванович Надеждин. Жизнь и научно-литературная деятельность, 1804–1836. — СПб. : Тип. М.А. Александрова, 1912.
  4. Селезнев В.М. Роман о романе (Николай Иванович Надеждин и Елизавета Васильевна Сухово-Кобылина) // Из истории дворянского рода Сухово-Кобылиных. — Некоуз: Некоузская центральная библиотека им. А.В. Сухово-Кобылина. — С. С. 38–51.
  5. . Дата обращения: 30 октября 2008. 16 декабря 2008 года.
  6. Тургенев И.С. Собр. соч. в 12 т.. — М. , 1956. — С. С. 121.
  7. Тургенев И.С. Собр. соч. в 12 т.. — М. , 1956. — С. с. 134.
  8. Достоевский Ф.М. ПСС. — Л. : Наука, 1979. — С. С. 146, 311–312..
  9. Козьмин Б.П. Кружок Заичневского и Аргиропуло // Каторга и ссылка : газета. — 1930. — № 7-9 .
  10. Козьмин Б.П. Письма Огарёва к Е.В. Салиас де Турнемир. — ЛН. – М.: Изд-во АН СССР, 1953. — С. ЛН. Т. 61. Герцен и Огарёв. С. 802.
  11. Толстой Л.Н. ПСС.. — М. , 1935. — С. С. 188.
  12. . www.kp40.ru . Дата обращения: 10 марта 2023. 10 марта 2023 года.
  13. . Дата обращения: 30 января 2013. 26 октября 2013 года.
  14. от 27 сентября 2014 на Wayback Machine
  15. . Дата обращения: 30 января 2013. Архивировано из 28 августа 2012 года.
  16. . Дата обращения: 30 января 2013. 16 января 2013 года.
  17. . Дата обращения: 30 января 2013. 4 марта 2016 года.
  18. , с. 197—198.
  19. . Дата обращения: 30 января 2013. 4 марта 2016 года.
  20. . Kaluga24.tv. Дата обращения: 2 декабря 2015. 8 декабря 2015 года.

Источники

Литература

  • // Русский биографический словарь : в 25 томах. — СПб. , 1904. — Т. 18: Сабанеев — Смыслов. — С. 65—67.
  • Строганова Е. «Что-то странное со мною. Зачем родилась? Зачем любила? Зачем живу?» : К биографии Е. Салиас де Турнемир // Вопросы литературы. — 2015. — № 2. — С. 217—244.
  • Салиас Е. А. Письма к матери // Лица : биографический альманах / Подг. текста Л. В. Маньковой, комм. Л. В. Маньковой и Т. В. Мисникевич. — СПб. : Studia Biographica, 2001. — Вып. 8 . — С. 195—233 . — ISBN 5-86007-246-5 .
  • Салиас-де-Турнемир Е. В. (Некролог) // Библиографические записки . — 1892. — № 1 . — С. 489—494 .
  • Субботин Н. И. Графиня Е. В. Салиас и ее письма // Русский вестник . — 1903. — № 10 . — С. 489—505 .
  • Манькова Л. В., Унковский Ю. М. Дом Салиасов в Калуге // Калуга в шести веках : Материалы 2-й краеведческой конференции : сборник. — Калуга, 1999. — С. 58—62 .

Ссылки

  • Столярова Елена. . Виртуальная Выкса (27 марта 2007). — к 115-летию со дня смерти Елизаветы Васильевны Салиас де Турнемир. Дата обращения: 7 мая 2020.
  • Бирюкова М. А., Стрижев А. Н. . Русское воскресение . — подборка некрологов. Дата обращения: 7 мая 2020.
Источник —

Same as Евгения Тур