Православная иконография Иисуса Христа
- 1 year ago
- 0
- 0
Непоро́чное зача́тие Иису́са Христа́ — концепция христианского богословия о бессеменном зачатии , означающий, что Иисус Христос свободен от первородного греха .
В русскоязычной литературе словосочетание «непорочное зачатие» употребляется по отношению к двум совершенно разным доктринам (о непорочном зачатии Иисуса Христа и о непорочном зачатии Девы Марии ). Несмотря на совпадение слов «непорочное зачатие» в этих двух русских терминах, они носят разный смысл — в случае непорочного зачатия Иисуса Христа подразумевается бессеменное зачатие девственницей , а в случае непорочного зачатия Девы Марии имеется в виду зачатие от обычных родителей, при котором ребёнок полностью предохранён от первородного греха . Употребление словосочетания «непорочное зачатие» в обоих случаях специфично для русского языка, в большинстве других мировых языков соответствующие доктрины имеют разное название (например, в латинском «Virginalis conceptio» и «Immaculata conceptio»).
Доктрина непорочного зачатия Иисуса Христа ( лат. Virginalis Conceptio ), согласно которой Дева Мария чудесным образом зачала Иисуса Христа от Святого Духа , при этом оставаясь девственницей . Разделяется всеми христианскими конфессиями.
Библейское обоснование девственности Марии содержалось в ветхозаветном пророчестве Исайи ( Ис. ), которое Евангелие от Матфея отнесло к Марии: «Итак, Сам Господь даст вам знамение: се, Дева во чреве приимет, и родит Сына…» . Евангелист Матфей ( Мф. ) повествует о том, что зачатие Иисуса Христа по плоти произошло без участия Иосифа , действием Святого Духа , так что Иосиф сначала заподозрил Марию в прелюбодеянии и потому хотел развестись с ней, но получил откровение от Ангела о тайне воплощения Избавителя от грехов и принял жену свою. Евангелист Лука ( Лк. ) приводит рассказ о Благовещении Пресвятой Богородицы , в котором на вопрос Богородицы: « как будет это, когда Я мужа не знаю? » ( Лк. ) — Архангел Гавриил отвечает: « Дух Святый найдет на Тебя, и сила Всевышнего осенит Тебя; посему и рождаемое Святое наречется Сыном Божиим. » ( Лк. )
В некоторых источниках встречается наименование «бессеменное зачатие» :
Известно также скептическое отношение иных людей к чуду бессеменного зачатия неискусомужной Девой. С точки зрения науки и нашего человеческого опыта бессеменное зачатие представляется невозможным. Но ведь Бог есть Творец мира с его физическими законами, и потому невозможное для нас не является невозможным для Него…Наше отношение к Благовещению, к непорочному зачатию Пресвятой Девой Сына Божия должно характеризоваться одним словом: благоговение
В оригинальном тексте пророчества Исайи стоит еврейское слово «альма» ( ивр. עַלְמָה ), обозначающее молодую женщину, достигшую половой зрелости и готовую к замужеству (ср. Быт 24:43; Исх 2:8 и др.). Однако в греческом оригинале Евангелия от Матфея, как и в Септуагинте , употреблено не слово «νεᾶνις» (девушка или молодая женщина), как перевели еврейское слово «альма» Аквила , Симмах и Феодотион , а слово «παρθένος» (девственница), которое соответствует еврейскому «бетула» ( ивр. בְּתוּלָה ). Уже во II веке иудейские комментаторы подвергли сомнению текст Септуагинты, приняв чтение «νεανις» и отнеся пророчество к рождению царя Езекии В ответ на это христианские апологеты отвечают, что в тексте пророка Исаии говорится о Божием знамении, то есть о сверхъестественном событии . Споры по поводу этого слова не утихают и по сей день: одни говорят, что еврейский текст был сознательно искажён евреями после распространения христианства, другие — что слово «альма» (девушка) никак не исключает слова «бетула» (девственница)]: в других местах Писания слово «νεᾶνις», как видно из контекста, также обозначает девственниц .
По мнению некоторых исследователей [ каких? ] , у ранних христиан доктрины «непорочного зачатия» не было и она появляется не ранее II в. н. э.
В некоторых других религиях также существуют сюжеты «девственного», партеногенного зачатия — например, от проглоченного плода; или «мужской вариант» — самостоятельно демиургом без женского участия .