Interested Article - Хелависа
- 2020-12-31
- 1
Хелави́са (настоящее имя Ната́лья Андре́евна О’Шей , девичья фамилия Никола́ева ; род. 3 сентября 1976, Москва , РСФСР , СССР ) — российская певица, автор песен, музыкант ( кельтская арфа , гитара , кастаньеты , фортепиано ), лингвист — кельтолог и германист , кандидат филологических наук , писатель .
Основательница и лидер музыкальной группы « Мельница » ( фолк-рок ), также ведёт свои сольные проекты «Хелависа», «Хелависа, Лазерсон и друзья» и дуэт «36 и 6». Ранее входила в фолк-рок-группу « Тиль Уленшпигель », где была вокалисткой и соавтором многих песен, а также группы « Clann Lir » (традиционный кельтский фолк ) и «Romanesque» (фолк).
Биография
Ранние годы
Наталья Андреевна родилась 3 сентября 1976 года в Москве, в семье химиков. Отец, Андрей Владимирович Николаев, — химик-органик , профессор университета Данди (Шотландия). Мать, Ольга Алексеевна Кост, — биохимик , ведущий научный сотрудник МГУ, дочь известного профессора химика-органика А. Н. Коста . Интерес к музыке Наталье привил отец .
Я выросла среди музыки, и пела с самого раннего детства. Мой папа — большой ценитель и знаток классической музыки, и он меня приучал слушать её и разбираться в ней. Каждое воскресенье мы вставали под звуки, несущиеся с одной из пластинок из нашей огромной коллекции (если кто-то помнит, была такая серия «Сокровищница мировой музыкальной культуры», вот, папа её собрал). Мы постоянно играли в угадайку — что-то звучит по радио, и я угадываю — русский композитор или зарубежный, какого периода, какой школы, и в итоге называю имя. Замечательная игра, очень развивает художественный слух. Конечно же, мы всё время ходили на концерты и спектакли, у нас были абонементы в консерваторию, и мы переслушали всего возможного Римского-Корсакова в Большом , и гастролей зарубежных оперных театров в Москве мы не пропускали (помню, как Королевская Шведская Опера привозила «Лоэнгрина» — тогда в России Вагнера , считай, вообще не пели, и это было колоссальное впечатление. Здорово, что сейчас есть « Кольцо Нибелунгов » в Мариинке !). Даже на отдыхе, скажем, в Абхазии, мы каждый год ходили на органные концерты в Пицундский собор . Хелависа
Отец Натальи неплохо играет на гитаре и умеет исполнять бардовские песни, а у матери хорошо получаются народные песни. Семья хранит музыкальные традиции со времён университетских студенческих компаний. Наряду с классической и бардовской музыкой, в семье звучали привезённые отцом из-за границы записи « The Beatles », « ABBA », рок-оперы « Иисус Христос — суперзвезда ». Наталья увлеклась музыкой с раннего возраста. В шесть лет она поступила в московскую детскую музыкальную школу № 14 по классу скрипки, но болезнь помешала ей посещать уроки два года (врачи запретили нагрузки). При повторном приёме в 1985 году Наталья исполняла песню Булата Окуджавы « Нам нужна одна победа » из кинофильма « Белорусский вокзал ». Музыкальную школу она окончила в 1992 году , по классу фортепиано , кроме того посещала занятия по хоровому вокалу. Какое-то время Наталья готовилась к тому, чтобы стать профессиональным музыкантом-пианистом. Основное образование получила в школе № 37 с углублённым изучением английского языка . Будучи школьницей, Наталья имела прозвище Зимородок , носила бирюзовый свитер и вплетала перья в волосы. Когда Наталье было 12-13 лет, её кумиром стал Фредди Меркьюри . Так началось её увлечение роком, любимыми группами, помимо Queen , стали Led Zeppelin , Грейс Слик и Jefferson Airplane , Лорина Маккенитт , « Аквариум » и др. Что касается других увлечений, ими стало рукоделие (вышивка, плетение кружев и т. п.). Это пригодилось Наталье позднее, когда она, учась в МГУ, присоединилась к ролевому и затем к реконструкторскому движениям .
Касательно псевдонима — это скорее альтер эго. Когда ты очень молод и не очень уверен в себе, но при этом тебе хочется создать некую сценическую персону, ты, конечно, берёшь псевдоним. Потому что ты не можешь выйти на сцену и сказать «Здрасьте, я Наташа Николаева и сейчас вам буду рубить рок», при этом ты сам себе не веришь и думаешь внутри «Я же такая библиотечная девушка, как я вообще буду?»
Продолжая традиции «профессорской» династии МГУ имени М. В. Ломоносова , Наталья изначально собиралась поступить на биологический факультет , однако у неё испортились отношения со школьным классным руководителем, которая преподавала биологию, и всё сложилось иначе. Окончив школу в 1993 году , Наталья Николаева поступает на филологический факультет МГУ. Первоначально она пришла на кафедру французского языка . Затем, изучая основы сравнительного языкознания на курсах О. С. Широкова , Наталья увлеклась кельтскими и германскими языками , так как по сравнению с другими ветвями индоевропейских языковых семей они были изучены слабо и специалистов в этой области было не так много . Например, Наталью привлекал германский тонический стих , намного сильнее, чем романский силлабический , ей были интересны звукопись кельтской и германской поэзии, звучание языков, их место в индоевропейском наследии .
Во время учёбы в университете, подрабатывая переводами и репетиторством, Наталья увлеклась ролевыми играми, а затем и исторической реконструкцией, в сферу её интересов вошли толкинистика и фэнтези . Лекции кафедры кельтской и германской филологии МГУ в первой половине 1990-х годов были объектом интереса молодых людей, которые впоследствии стали видными фигурами как движения исторической реконструкции, так и молодёжной субкультуры, основанной на музыкальном направлении кельтского фолка и кельтском фольклоре , благодаря чему Наталья приобрела обширные связи в этих сообществах. Одним из этих людей был , с которым Наталья позднее организовала группу Clann Lir . Тогда же Наталья впервые начала проявлять себя в музыкальном творчестве как ролевой менестрель и была известна в ролевой среде под псевдонимом «Хеледис». Слово это придумала другая девушка с толкинистской тусовки филфака МГУ, знаток языков квэнья и нольдорина Кэтрин Кинн. При этом она допустила ошибку — слово «зимородок» в нольдорине выглядит как «хеледир», и Кэтрин интерпретировала «дир» как показатель мужского рода и заменила его на женское «дис»; в квэнья же соответствующее слово выглядит как «халатир» — от корня <халат> — «наблюдать, следить». В результате имя Хеледис безупречно раскладывается на нольдорине как «ледяная дева», что, по мнению Натальи, вполне для неё подходило. Народная же этимология толкует слово как «зимородок женского пола» .
Наталья стояла у истоков клуба исторической реконструкции «Наследие предков». По её рассказам, она самостоятельно шила одежды богатых ярлов земель викингов. На чемпионатах «Меч России» она трижды занимала первое место в номинации «Реконструкция западноевропейского женского костюма». Сотрудничала с клубами исторической реконструкции «Варяг» и «Братина» . Однако, по словам Хелависы, со временем вслед за ролевиками она постепенно отошла и от реконструкторского движения. В это же время Хелависа увлеклась верховой ездой .
Наука
После окончания магистратуры Наталья продолжила учёбу в аспирантуре МГУ. С 1999 по 2004 год она работала ассистентом кафедры германской и кельтской филологии филологического факультета , вела факультативный семинар по ирландскому языку . Во время стажировки в Ирландии преподавала в Тринити-колледже в Дублине . В 2003 году защитила кандидатскую диссертацию «Тематизация презенса сильного глагола в кельтских и германских языках (на материале древнеирландского и готского)» . С 2003 по 2008 годы работала преподавателем кафедры кельтской и германской филологии МГУ, с 2008 по 2014 годы — старшим научным сотрудником той же кафедры .
В июне 2014 года Наталья оставила научную работу в МГУ и посвятила себя музыке, самостоятельной научной деятельности и семье, а также занялась дизайном одежды и аксессуаров. Наталья периодически продолжает публиковать статьи в научных изданиях . Особое место в сфере интересов Натальи занимает Ирландия . Наталья — кандидат филологических наук, лингвист, специалист по кельтским языкам, культуре и фольклору ирландских народов . Наталья свободно говорит на русском , английском и французском , достаточно хорошо на ирландском , шотландском (в обоих вариантах ) и валлийском , хорошо знала датский , но уровень упал из-за отсутствия практики. На начальном уровне владеет исландским , испанским , немного немецким . Наталья владеет древними языками — латинским , древнеирландским , древнеанглийским , готским , несколько хуже из-за отсутствия практики владеет древнеисландским , древнегреческим и санскритом .
Музыкальное творчество
О фолке и его восприятии:
У нас были барды, у нас был блатной шансон, и у нас была псевдонародная музыка в пластиковых кокошниках в Кремле. И поэтому сейчас такая путаница между терминами «этно», «фолк», «traditional» — это всё разные, вообще, вещи. В Западной Европе и Америке человек реально может быть фолк-музыкантом, выступать в пабах с гитарой в родном
Глазго
, а потом выпустить хитовейшую пластинку. Это я имею в виду
Эми Макдональд
, и эта песня будет звучать из каждого горнолыжного бара в
Мерибеле
.
Начало музыкальной карьеры
Со школьных времён Наталья сочиняла песни на тексты поэтов-классиков и друзей из ролевого сообщества. Первая песня, написанная на собственный текст, — « » — была создана в 1993 году . В 1996 году вышли её первые, записанные на кассетах сборники собственных песен и положенных на музыку стихотворений русских поэтов — «Лунный день», «Дорога сна» и англоязычный Running to Paradise , в котором были положены на музыку стихотворения из , Иоганна Вольфганга Гёте , а также Уильяма Йейтса , Редьярда Киплинга , Роберта Бёрнса , Томаса Мура . Записи были выложены в сети Интернет, благодаря чему Хелависа получила широкое признание в кругах любителей фолк-музыки .
На музыкальной сцене Наталья выступает с 1996 года , когда вышел её первый альбом с переложением на музыку англоязычных стихотворений. В репертуаре концертных выступлений Натальи звучали как песни на стихи собственного сочинения, так и, помимо упомянутых авторов, песни на стихи Николая Гумилёва , Марины Цветаевой , Александра Блока , Редьярда Киплинга , а также народные ирландские, валлийские, английские и шотландские песни с текстами на языке оригинала.
Тиль Уленшпигель
Юноша по имени Денис (Дэн) Скурида услышал меня на Сетуньском турнире, где-то нарыл мою пиратскую запись и принёс руководителю «Тиля» Руслану Комлякову, после чего Руслан как-то меня нашёл и предложил мне делать аранжировки моих песен, чтобы исполнять их в «Тиле Уленшпигеле». От такого предложения я, при всей своей занятости наукой, отказаться не смогла…
Летом 1998 года Руслан Комляков пригласил Наталью в свою группу « Тиль Уленшпигель » (проект с классическими академическими музыкальными инструментами и вокалом Руслана, в барочной стилистике, с присутствием средневековых образов в текстах) в качестве вокалистки, и 23 июня 1998 года она впервые выступила на профессиональной сцене под сценическим псевдонимом «Хелависа» с собственными песнями, вошедшими в репертуар группы.
Появление основного авторского псевдонима «Хелависа» основано на портретном сходстве с изображением ведьмы ( англ. ) на иллюстрации Обри Бердслея к роману Томаса Мэлори « Смерть Артура ». Книгу Наталье подарила подруга, которая и предложила ей этот псевдоним .
Из-за конфликтов, связанных с оплатой концертов , отношения Руслана Комлякова с остальными участниками группы испортились, и в октябре 1999 года они покинули коллектив. По инициативе Хелависы ушедшие музыканты продолжили выступать вместе, образовав группу « Мельница », давшую свой первый концерт 15 октября 1999 года ещё под старым названием «Тиль Уленшпигель». Первоначальный состав проекта просуществовал недолго. Уже в 2002 году Денис Скурида со своей женой (вокалисткой и скрипачкой) Марией Лариной покидают «Мельницу», и лидером коллектива становится Хелависа.
«Мельница» и сайд-проекты
Группа «Мельница» является основным направлением творческой деятельности Хелависы. К настоящему времени она осталась единственным участником группы, который входил в её первоначальный состав. В период с 2003 по 2008 годы Хелависа принимала участие в фолк-проекте Clann Lir , а в 2005 году — в составе группы (балканский фолк), представлявшей собой женское арфовое трио, в которое помимо Хелависы входили и .
До 2003 года Хелависа и «Мельница» были популярны в сравнительно узких кругах поклонников фолка и фолк-рока, выступая преимущественно в небольших клубах Москвы и Санкт-Петербурга. В 2003 году вышел первый альбом группы — « Дорога сна », презентация которого собрала аншлаг в московском клубе « Б2 » и послужила прорывом группы к выступлениям на крупных московских концертных площадках.
В апреле 2005 года вышел второй альбом группы — « Перевал », высоко оценённый (4/5) музыкальным журналом Play . Рецензенты издания отметили качество исполнения, но вместе с тем и некоторую скованность и нерешительность, которых нет, по их мнению, на живых концертах .
Прорыв Хелависы и «Мельницы» к широкой общероссийской популярности состоялся в июне 2005 года, когда усилиями лейбла «Мельницы» (на тот момент — компании « CD-Land ») в хит-парад « Чартова дюжина » радиостанции « Наше радио » попала песня Хелависы «Ночная кобыла» с вышедшего к тому моменту альбома «Перевал». Усилиями фан-клуба «Мельницы» была организована активная поддержка голосования за эту композицию, благодаря чему она сразу попала на 7-е место хит-парада. Песня была принята и поддержана не только поклонниками группы, но и широкой аудиторией радиостанции, благодаря чему всего через две недели возглавила хит-парад, продержавшись в нём в течение 22 недель, из которых 11 недель находилась на 1 месте, и заняла первое место по итогам года . С 2006 года группа начала ездить в ежегодные гастрольные туры по всей стране.
В 2005 году также выходит в свет единственный из альбомов фолк-группы «Clann Lir», на котором звучит вокал Хелависы, её мужа, Джеймса О’Шей, а также сооснователя группы . Наряду с ирландской арфой Хелависы, в записях альбома звучит волынка , вистлы и такой крайне редкий в наши дни инструмент, как лютня , на которых играет известный музыкант-мультиинструменталист Владимир Лазерсон , боуран в исполнении Юрия Андрейчука, а также спинет , на котором играет . Альбом неофициально распространялся в Ирландии и получил доброжелательные отзывы от ирландской публики.
В сентябре 2005 года в группе «Мельница» произошёл раскол вследствие творческих разногласий между Хелависой и другими неформальными лидерами коллектива. В течение месяца Хелависа с оставшимися в группе участниками набрали новых музыкантов взамен вышедших из состава группы. Первый концерт группы в новом составе состоялся 26 ноября 2005 года в подмосковном городе Черноголовка , куда группа была приглашена в качестве хэдлайнеров фолк-рок фестиваля. В день концерта Хелависа сильно простудилась, развился трахеит, однако она не стала отменять выступление, чтобы не подводить группу и организаторов фестиваля. В ходе концертного сета «Мельницы» у Натальи отказали голосовые связки, и программу выступления пришлось немного сократить. Хелависа нашла в себе силы остаться на сцене для раздачи автографов поклонникам, но покинула её в полуобморочном состоянии. На следующий день у группы был запланирован сольный концерт в Нижнем Новгороде, и Хелависа, несмотря на болезнь, вновь отказалась отменять концерт, «на морально-волевых качествах» отработав полную концертную программу без каких-либо сокращений. После концерта она полностью потеряла голос на неделю и в течение последующего года была вынуждена амбулаторно проходить медицинские процедуры на голосовых связках.
В 2006 году выходит альбом « Зов крови » — первый альбом группы в обновлённом составе. Радиопрезентация этого альбома состоялась на «Нашем радио» 18 февраля. Журнал Play отвёл для рецензии отдельную страницу. Рецензент Алексей Мажаев, уже во второй раз (первый раз был в 2003 с «Дорогой сна») выражающий своё негативное отношение к «выходцам из ролевой субкультуры», отмечает, что по сравнению с прошлым годом группа существенно поднялась — во многом благодаря поддержке «Нашего радио», которое решило разнообразить свой репертуар фолк-роком .
Параллельно с новым составом группы «Мельница» возникает сольный проект «Хелависа», постепенно трансформировавшийся в проект «Хелависа, Лазерсон и друзья», в котором приняли участие музыканты «Мельницы» Сергей Вишняков, Дмитрий Фролов, Дмитрий Каргин, Алексей Орлов (до мая 2017 года), Сергей Заславский (до 2013 г.), Александр (Грендель) Степанов (до 2008 г.), а также сессионно участвовали гитарист (до 2011 г.), Владимир Лазерсон и аккордеонист Михаил Смирнов. Этот проект является логическим развитием сольных концертных выступлений Хелависы и имеет два музыкальных направления: кельтский фолк и авторские песни Хелависы, как правило, не входящие в репертуар группы «Мельница» и исполняемые в акустических аранжировках.
В 2009 году выходят сразу два альбома: очередной альбом «Мельницы» под названием « Дикие травы » и первый «официальный» сольный альбом Хелависы « », включающий её авторские композиции, не входящие в репертуар группы. Концертная презентация альбома «Дикие травы» с успехом прошла 21 февраля 2009 года в СК «Олимпийский» и стала первым концертом для Хелависы после более чем полугодового перерыва, связанного с рождением первого ребёнка.
Альбом «Леопард в городе» ставил целью отнюдь не покорение радиоэфиров, а скорее стал данью уважения любимым поэтам и кельтской культуре — на просторах композиций традиционно властвуют традиционные фолк-образы — живая природа, любовь, рыцари, прекрасные девы и бескрайние просторы .
К началу 2010 года ежегодные гастрольные туры Хелависы и «Мельницы» географически охватывают всю территорию России от Калининграда до Владивостока , а с 2015 года гастрольный график расширяется не только на ближнее ( Украина , Белоруссия , Казахстан ), но и на дальнее зарубежье ( Израиль , разовые выступления на музыкальных фестивалях в Эстонии , Германии ). По традиции, появившейся с этого же времени, ежегодно в январе группа «Мельница» и Хелависа в составе сайд-проектов выступают в разных городах с рождественскими концертами.
В 2012 году вышел пятый номерной альбом «Мельницы» под названием « Ангелофрения », в ходе работы над которым Хелависа и участники группы для участия в создании аранжировок первый и пока единственный раз воспользовались услугами приглашённого саунд-продюсера — заслуженного артиста РФ Александра Самойлова .
В 2013 году выходит в свет второй сольный альбом Хелависы « », посвящённый направлению её творчества, связанному с кельтским фолком, и логически продолжающий это направление со времён участия Хелависы в группе «Clann Lir». В записи альбома приняла участия команда сольного проекта «Хелависа», включающая часть музыкантов группы «Мельница», а также Владимира Лазерсона, использовавшего при записи волынку , боуран , вистлы и шалмей . Эти песни относятся к более классическому фолку, близки к народной музыке, и, по мнению агентства «Интермедиа», пронизаны кельтской культурой . Эти работы, по мнению специалистов агентства InterMedia, уникальны в своём жанре и максимально далеки от поп-музыки. Они сделаны с авторской любовью, поэтому выглядят не чуждо и не занудно. Среди песен альбома можно встретить и валлийскую пастушью песнь, и детские песенки, и лошадиный разговор, и переговоры воинственных прачек, и многое другое. К каждой композиции в CD-издании есть русскоязычный комментарий .
С выходом шестого (« Алхимия », 2015 год ) и седьмого « Химера », 2016 год ) номерных альбомов, образовавших концептуальную дилогию, авторский коллектив группы во главе с Хелависой продемонстрировал, что достиг уровня сложившейся высокопрофессиональной самобытной и самодостаточной творческой лаборатории, не нуждающейся во внешнем наставничестве.
В 2015 году появляется концертная программа «36,6», состоящая из песен, исполняемых дуэтом, в который на правах соавторов-исполнителей входят Хелависа и Сергей Вишняков. Первоначально идея проекта возникла из опыта выступлений Хелависы и Сергея в ходе интервью на телевидении и радио в качестве представителей группы «Мельница». Эти выступления потребовали специальных минималистичных аранжировок хитов «Мельницы», переложенных для электроарфы, акустической гитары и вокала. Со временем Наталья и Сергей пришли к выводу, что из задела переаранжированных песен можно создать отдельную концертную программу. Идея получила признание у зрителей и промоутеров. В гастрольных турах Хелависы 2016—2017 года ряд сольных концертов был проведён именно в рамках этого проекта. В 2017 году Наталья и Сергей решили развить программу, написав специально для неё цикл песен, в котором намереваются отойти от концепции чисто акустического дуэта и активно применять современные технологии электронного звучания. 29 декабря 2017 года состоялся релиз сингла «Поверь» — первой композиции из планируемого цикла. 24 февраля 2018 года был выпущен официальный видеоклип на этот сингл . Съёмки видеоклипа прошли в декабре 2017 года в Санкт-Петербурге. 21 марта 2018 года состоялся релиз сольного альбома Хелависы « Люцифераза », куда вошёл уже выпущенный сингл .
В 2018 году озвучила Джайну Праудмур в музыкальном анимированном клипе «Лики войны: Джайна», предваряющем выход дополнения « Битва за Азерот » по вселенной игры World of Warcraft , для российского импортёра студии Blizzard Entertainment . По случаю этого события 5 октября 2018 Хелависа посетила московский « Игромир », где спела концерт в рамках дуэта «36 и 6», ответила на вопросы посетителей выставки и провела автограф-сессию.
25 марта 2022 года бывший солист группы « Король и Шут » Андрей Князев и Хелависа выпустили композицию «Прекрасный старый дом» (переделка песни « Проклятый старый дом » из альбома «КиШа» « Как в старой сказке », 2001) для саундтрека мультфильма « Финник » .
Творческая кухня
В интервью телеканалу « Афонтово » Хелависа охарактеризовала цель своих трудов и рассказала о грани между вечным и сиюминутным:
В первую очередь я верю, что наш труд создаётся для вечности. Вечность — моё ремесло. Я считаю, что в любом случае то, что после нас остаётся, наши песни, мы делаем это ради того, чтобы оно сохранилось. Насколько оно вдохновляется сиюминутными элементами культурного контекста — это каждый артист решает для себя сам. И это нормально. У нас есть Владимир Владимирович Маяковский с гениальной поэмой « Облако в штанах », которая абсолютно вневременная. И есть его элементы трэша — стёбные агитпроповские штучки, которые не менее талантливы — это часть культурного контекста. То есть да, это нормально.
Мы как-то уворачиваемся, от того, чтобы влезать в какие-то новостные дрязги, стараемся себя вести очень аккуратно. При этом мы едем с концертами в Украину, каждый год и даже чаще. И это тоже для нас очень ценно, для нас очень важна и киевская, и одесская публика, то как они нас встречают, то, как они нас благодарят за то, что мы приезжаем, потому что в первую очередь мы играем для людей. Мы играем не для политиков, мы не делаем никаких манифестов, мы просто играем для людей, которые пришли нас слушать. А что касается вдохновения, каких-то сиюминутных моментов, это уже устройство каждого артиста, насколько он воспринимает напрямую новости о крушении Боинга или насколько это у него в голове перевернётся, переварится, и из более тонких слоёв ноосферы он, скажем, напишет песню о погибших детях. Бывает, что вдохновение работает очень кривыми путями — когда-то ты заметил что-то краем глаза и она у тебя лежит на задворках подсознания, а потом к ней добавляются новые и новые соринки, а потом хлоп, они как песчинки слипаются и из этого образуется прекрасный кристалл кварца . Хелависа, 2016 год
В качестве иллюстрации к описанию творческой лаборатории Натальи ниже приведён один из её комментариев, где она рассказывает, каким образом складываются её песни:
Как ты создаёшь тексты своих песен? Откуда приходят идеи? Проекты?
— По-всякому. Иногда появляется кусочек мелодии или даже просто аккорд, который я несколько дней могу дёргать и слушать (как медведи забавляются с расщеплёнными деревьями). Потом, в ходе прослушивания аккорда, становится понятно, о чём будет песня, и в итоге на более или менее оформленную мелодию пишется текст. (Это случай «Прялки»). Иногда бывает по-другому — придумала кусочек мелодии, и он лежит полгода, ни к чему не приспособленный, а потом появилось несколько слов, зацепленных друг за друга, и они потянули за собой эту мелодию, причём зачастую полностью приходится менять ритм. (Это как я писала «Господина горных дорог»). Иногда всё получается более-менее вместе, и катится, как снежный ком, и тогда уже текст на письме, в качестве «стихов», выглядит совсем безобразно, но это потому, что он развивается логично музыке, а не правилам стихосложения. Вообще хочу сказать, что стихов я практически не пишу. Не люблю; хотя люблю, ценю и знаю мировую поэзию и искренне восхищаюсь творчеством любимых поэтов. Но я-то не поэт! Для меня в песне в любом случае первична музыка (более узко — работа голоса), и вместо стихов я пишу ТЕКСТЫ. В тех же случаях, когда у меня идёт песня на чей-то текст (это я в основном раньше так делала, когда ещё сама не пыталась сложить два слова вместе), я его воспринимаю именно как звучащий текст, который можно и нужно спеть (более того, стихи Бёрнса , на которые я писала песни, и были созданы как тексты песен; то же можно отнести и к ряду других использованных мной текстов).
Теперь что касается идей… Ох. Это сложно. Конечно, бывает, что можно выделить чёткий источник вдохновения — какой-то древний текст («Ночная кобыла»), или личное впечатление от путешествия, или просто в жизни случилась беда, и чтобы в ней не задохнуться, необходимо её пропеть. Но вот как пропеть?..
Дело в том, что я живу в каком-то собственном информационном пространстве; у меня существует постоянный мыслефон, в котором события нашего реального мира изменяются до неузнаваемости, отражаются от стенок других миров и только тогда до меня полностью доходят. А ещё я вижу сны, из которых зачастую приношу образы, слова и мелодии. Я как паук, сижу в центре паутины и ловлю колебания, приходящие с самых отдалённых её концов — а это концы, они же чёрт знает где! Я знаю названия нескольких миров, покрытых моей паутиной, я знаю способ перемещения между ними, я знаю других сновидцев, которые имеют туда доступ, и мы периодически обмениваемся информацией. В общем, написание текста песни — это практическая магия. И с этим связано то, что я не стремлюсь к идеальной форме стиха — нужно, чтобы было единственно верное звучание слов, чтобы была смена ритма там, где надо, чтобы слушатель сам не понял, с каким стуком сердца в резонанс попало у него вот это слово. Я клею витражи, вот и всё. (Кто не читал Г. Л. Олди , цикл «Бездна Голодных Глаз», а в нём повесть « Витражи Патриархов », прочтите непременно, сразу про меня многое станет ясно.) Хелависа, 2004 год
Я знаю, что тяга к мифологии и кельтской культуре зародилась у вас ещё во время студенчества, однако как это творчество воплотилось в музыку?
Никак. Я думаю, что моя музыка имеет отношение в принципе к рок-культуре вообще, а конкретно тексты имеют отношение к русской поэзии.
На что вы опирались, что стало вашим вдохновением?
Моим вдохновением может быть что угодно. Просто я вижу, что мы опять идём по накатанной тропинке и на «Мельницу» вешают ярлык «кельтская группа», а это совершенно не так. Мы не играем кельтскую музыку. В моих текстах нет каких-то условно кельтских персонажей. То, что в университете я занималась ирландским языком и долгое время преподавала кельтскую филологию, не имеет к моему творчеству ни малейшего отношения.
Одним из основных источников вдохновения Наталья считает русскую поэзию Серебряного века , но вместе с тем отмечает, что она не фольклорист и народное творчество к её работе отношения не имеет. Среди других источников отмечаются также сказки народов мира и индоевропейская мифология. Сюда Хелависа также вкладывает термин « историческая поэтика », введённый учёным А. Веселовским , в русле которой работали такие люди, как В. Жирмунский и Ю. Лотман . Эта научная отрасль изучает, как в рамках одной культуры, например , связаны язык, поэзия и мифология. Всё это входит в рамки интересов Хелависы, и именно это она пытается отразить на своём музыкальном творчестве .
Отвечая на популярный вопрос журналистов, почему фолк-музыка не слишком популярна в русскоязычной среде, Хелависа отмечает, что сам термин для многих размытый и не имеет чёткого значения. Во многом это так из-за ухода в крайности — либо это очень сложное направление, связанное с изучением народной музыки , культурных особенностей, фольклора и т. д. (чем занимается, например, Инна Желанная ), либо это показное шоу в дешёвых костюмах как наследие советского прошлого и как приевшийся официальный элемент торжеств. По словам Натальи, не так много исполнителей, музыка которых не только имеет фолк-элементы, но и граничит с авторской песней , с рок-музыкой. Что же касается слушателей, у многих это вызывает недоумение, так как в привычке у них такого нет — есть поп-музыка , есть традиционный рок , есть бардовская песня , есть блатной шансон , а что это такое, многие не совсем понимают. По словам лидера коллектива, «Мельнице» повезло по той причине, что группа не ставила себе узких рамок и направлений .
Наталья О’Шей отмечает, что сформировался некий стереотип, согласно которому группу «Мельница» окрестили кельтской, исполняющей кельтскую , ирландскую , шотландскую музыку, хотя это в корне неверно. Группа исполняет авторскую музыку, которая имеет мало общего с культурой этих древних народов. Кельтская музыка играется в отдельном, сольном проекте, куда входит как часть музыкантов основной группы, так и приглашаемые для концертов и записей Владимир Лазерсон (волынки, духовые, перкуссия) и Михаил Смирнов (аккордеон) .
Аудитория
Отвечая на вопрос, пыталась ли по рок-традиции прыгнуть в толпу:
Нет, это не моё. Это не нужно. У нас просто публика слишком интеллигентная — если попытаться прыгнуть, они вежливо расступятся.
Наталья отмечала, что успеху группы в решающей мере способствовало активное сообщество поклонников, которое организовало фан-сайт, фото- и видеосъёмки концертов, создание видеоклипов, а также большого количества связанных проектов и флешмобов . «Публика группы „Мельница“ крайне разномастна и разнопланова, но это — люди слушающие, очень интеллигентные и, наверно, открытые всему новому» . Есть и пожилые люди, которых, как правило, приводит молодёжь, и люди среднего возраста, многие из которых являются поклонниками группы ещё с конца 1990-х годов, когда она только зарождалась. Отмечается и большое количество людей юного возраста: многие школьники посещают концерты «Мельницы» .
Музыкальные критики агентства InterMedia отмечают, что хотя в начале пути основную аудиторию составляли ролевики и толкинисты , со временем она пополнилась интеллигенцией, ценителями ирландской культуры, так как в творчестве Натальи наблюдается сильная популяризация ирландской музыки, особенно явно — в её сольных проектах. Со временем тематика и характер песен стали крепко сочетать в себе европейскую культуру и национальные традиции . В одном из недавних интервью Наталья сказала, что аудитория её поклонников самая разношёрстная и охватывает самые разные сферы жизни . Когда группа Мельница 13 апреля 2015 года выступала на « Своём радио » в программе «Живые», обсуждалась тема того, что среди поклонников группы очень много металлистов , несмотря на то, что творчество «Мельницы» весьма далеко от метала .
Мои сценические костюмы именно сценические, это не историческая реконструкция.
Говоря о популярности группы, Хелависа подчёркивает, что одним из фактов её обеспечения стало шоу, и в этом плане она сравнивает свою группу с западными проектами. По её словам, группа презентует себя людям и стремится к тому, чтобы люди сами тянулись к ним, но не затягивает их в мир своих фантазий насильно . Отвечая на вопрос об исторической достоверности костюмов, Наталья подчеркнула, что никогда не выступала в таких. В этом нет необходимости, так как группа не играет историческую музыку и в таком костюме артист выглядел бы нелепо. Для неё в концертной одежде главное — удобство и удачный сценический образ . Что касается тематики песен, то знание всех культурных отсылок не обязательно, так как темы, которым они посвящены, общечеловеческие — любовь, свобода, война, разлука и т. п.
Музыкальные инструменты
Наталья О’Шей окончила музыкальную школу по классу фортепиано , владеет акустической гитарой и кастаньетами .
Уже по прошествии нескольких лет профессиональной певческой карьеры Хелависа обратила внимание на ирландскую (кельтскую) арфу , случайно познакомившись с чужим инструментом в артистической гримёрке. По словам Натальи, перейти с фортепиано на арфу было не так уж и сложно . Наталья начала изучать основы игры на арфе , занимаясь с частными преподавателями в Ирландии, в том числе у известной ирландской арфистки и посещая в Шотландии мастер-классы знаменитой ирландской арфистки . Параллельно Наталья не оставляла систематические занятия вокалом, как самостоятельные, так и периодические с частными преподавателями в России и в Ирландии. Наталья начинала играть на недорогой арфе пакистанского производства. Вскоре она решила, что ей требуется инструмент более высокого уровня, и приобрела арфу модели Aziliz фирмы « ». Со временем Наталья вместе со звукорежиссёрами группы пришла к осознанию факта, что акустическую арфу крайне сложно подзвучивать в составе рок-группы, в результате приобрела электрическую арфу Silhouette фирмы « », которая впоследствии была заменена на электроарфу DHC фирмы «Camac harps», изготовленную для Хелависы по специальному заказу. На конец 2017 года в личной коллекции Хелависы находятся четыре ирландские арфы, из которых три акустические и одна электрическая, а также этнические арфоподобные инструменты, например, сванский чанг. Наталья провела мастер-классы по ирландской арфе на фестивалях «АрфаВита».
В 2014 году у Хелависы появляется собственная мини-студия, основой которой стала Kurzweil PC3K8. С этих пор Наталья активно осваивает основы звукорежиссуры , а также современные технологии создания и обработки звука в аранжировочных решениях. Некоторые из этих решений вошли в студийные альбомы группы «Мельница».
Официальный сайт
В декабре 2017 года была запущена новая версия официального сайта Хелависы на домене Ранее официальный сайт Хелависы располагался на домене hellawes.ru, который ныне не поддерживается. Одновременно с новой версией сайта был презентован новый логотип бренднейма «Хелависа».
Литературное творчество
1 ноября 2006 года Хелависа публикует в журнале « Вокруг света » авторский очерк «Ирландия, где всегда идёт дождь» .
29 ноября 2013 года поступает в продажу опубликованное издательством « Эксмо » первое художественное произведение с упоминанием в авторах Натальи О’Шей, написанное , — фантастический роман «Ангелофрения» в жанре стимпанка . Он был написан после создания альбома « Ангелофрения », вокруг которого развернулось бурное обсуждение. Многие идеи из песен нашли своё отражение в романе. История написания изложена самой Хелависой в одном из интервью: Максим Хорсун оставил в «Живом Журнале» Хелависы комментарий о том, что стоило бы написать роман на основе альбома. В ответ та дала добро на написание. Фабула книги такова: дочь петербургского астронома Магдалина Эльвен отправляется в Мемфис, столицу страны на севере Африки. Книга описывает историю её любви к капитану одного из дирижаблей — основного средства передвижения во вселенной книги . Ни в написании, ни в корректуре сама Наталья Андреевна участия не принимала, её имя на обложку было помещено чисто из маркетинговых соображений. В итоге отзывы роман получил смешанные: в своих рецензиях читатели указывали на большое количество орфографических и стилистических ошибок, а также на недостаточную проработанность мира.
Я очень люблю книги в жанре постмодернистского , как у Генри Лайона Олди .
27 января 2016 года в Доме книги «Москва» на Воздвиженке была представлена публике очередная совместная литературная работа Хелависы . Институтом этнологии и антропологии имени Н. Н. Миклухо-Маклая при РАН тиражом в тысячу экземпляров была издана научно-популярная книга «Сказки, рассказанные в октябре», написанная Натальей О’Шей в соавторстве с этнографом Наталией Лапкиной при поддержке Российского гуманитарного научного фонда , основанная на результатах проведённой авторами выездной научно-творческой школы в городе ( Бретань , Франция ) в мае-июне 2013 года в рамках исследовательского проекта «Основы межкультурной адаптации детей дошкольного и младшего школьного возраста». В приложениях к изданию описаны образовательные курсы и лагеря, которые знакомят детей с кельтской культурой, — одно из направлений, в которых работает Хелависа .
Книга довольно разнообразна и предназначена для широкого круга читателей, автор относит её к постмодернистской литературе . Здесь есть и научное вступление, и советы по рассказыванию историй и сказок детям, и размышления о межкультурной адаптации, и семь авторских сказок Хелависы , каждую из которых сопровождают примечания. Первые истории — традиционные детские сказки, а последние уже выглядят серьёзными историями . В издании используется термин «сторителлинг» — авторы отмечают, что адекватного перевода на русский нет. Под этим подразумевается «правильная передача детям смысловых конструкций, идей, культурных ценностей путём рассказывания сказок». Допустим, после прочтения сказки «Финн и лосось мудрости» детей советуют угостить лососем . Всё это было реализовано в проекте, по итогам которого книга была написана, — истории сопровождались звучанием кельтской арфы, детей угощали запечённым лососем и т. п. Критики портала InterMedia высоко оценили качество издания, исполнение книги и сами сказки, которые написаны живым и современным языком, лишены старомодных, замшелых оборотов и конструкций.
В 2016 году Хелависа организовала ещё один детский научно-творческий лагерь, на этот раз в Финляндии, однако нового материала оказалось недостаточно для написания книги. По словам автора, для этого необходимо ещё несколько подобных мероприятий . В 2017 году с участием Хелависы был проведён очередной детский творческий лагерь с выездом во Флоренцию ( Италия ), куда приглашались все желающие.
В 2018 году Наталья начала работу над книгой «Хроники Люциферазы. Три корабля», название которой отсылает к сольному альбому, вышедшему в том же году. Люцифераза — вымышленная фантастическая планета, на которой разворачиваются истории, пересекающиеся с сюжетами песен. Книга была выпущена издательством Livebook в 2020 году .
Личная жизнь
Среди увлечений и хобби Хелависы можно отметить верховую езду , альпинизм , горнолыжный спорт , плавание , йогу . Альпинизм является традиционным спортом для её семьи: в горные походы ходили отец, мать, дед, бабушка и многие другие родственники Натальи .
21 августа 2004 года Наталья Николаева вышла замуж за Джеймса Корнелиуса О’Шея, гражданина Ирландии, на тот момент помощника атташе по культуре ирландского посольства в Москве . После замужества стала жить вместе с семьёй в Западной Европе, переезжая по мере служебных назначений мужа раз в 4 года. До 2004 года он работал в Москве, в 2004—2008 гг. в Дублине , в 2008—2016 гг. — в Женеве , с 2016 года — в Вене . Некоторое время семья жила в Яффе , спутнике Тель-Авива ( Израиль ), а летом 2022 года переехала в Лимерик ( Ирландия ).
22 июля 2008 года в Женеве родилась дочь Нина Катрина О’Шей, 15 апреля 2011 года там же — вторая дочь, Уна Тамар О’Шей. Будучи беременной, Хелависа до мая 2008 года участвовала в гастролях. По её словам, во время беременности она занималась активным спортом, соблюдая необходимые меры осторожности: до третьего месяца каталась на горных лыжах, до четвёртого — ездила на лошади, во время беременности летала в Новую Зеландию и ходила там в пешие походы. Походы по ледникам продолжались даже в последнем триместре , занятия йогой и плавание продолжались вплоть до самых родов, а за день до них Наталья без особых усилий проплыла в бассейне свой стандартный километр. По словам Натальи, в это период именно йога и ароматерапия держали её в тонусе, и она подробно рассказывала об этом в интервью. Когда Нине исполнилось 5 месяцев, концертная деятельность продолжилась, так как 21 февраля группа презентовала альбом « Дикие травы ». Пока Наталья выступала на сцене, за детьми присматривала няня .
Хелависа занималась популяризацией ношения слингов -шарфов вместо традиционных колясок . По её словам, слинги удобны и обеспечивают большую мобильность . Она участвовала в рекламных фотосъёмках для норвежского производителя слингов-шарфов Ellevill и являлась официальным лицом бренда .
С 2008 по 2016 Хелависа активно занималась дизайном одежды и аксессуаров, создав совместно с и мастерскую моды «Mitzi Dupree» (ныне прекратила свою деятельность). На одном из рождественских концертов в Московском международном доме музыки в качестве экспериментального сценического решения сольные номера Хелависы были совмещены на сцене с дефиле моделей, одетых в платья, созданные по её эскизам.
Хелависа делит свой рабочий и личный график примерно поровну между пребыванием по месту жительства семьи и в России. В России она ведёт активную студийную и концертную деятельность в составе группы «Мельница» и в сольных проектах . На начало 2018 года семья проживала в Вене, дети жили и учились либо там, либо в английской школе в Москве. Девочки во многом разделяют увлечения матери — плавают, ездят верхом, занимаются йогой , а также музыкой. С творчеством матери они знакомы и пытаются исполнять некоторые песни. Их любимые — «Дороги», «Королевна» (любимая песня самой Хелависы), «Ангел», «Ночная кобыла», «Овечка» .
Дискография
Раннее творчество
- Running to Paradise (магнитофонный/цифровой альбом, 1996)
- «Дорога сна» (магнитофонный/цифровой альбом, 1996)
- «Лунный день» (магнитофонный/цифровой альбом, 1996)
- «Сольные записи» (магнитофонный/цифровой альбом, 1999)
В составе группы «Мельница»
- Альбом « Дорога сна » ( CD Land Records , 2003)
- Мини-альбом «Master of the Mill» (издание на CD-audio, 2004)
- Альбом « Перевал » (CD Land Records, 2005)
- Альбом « Зов крови » ( Navigator Records , 2006)
- Сборник «The Best» (Navigator Records & CD Land Records, 2007)
- Альбом « Дикие травы » (Navigator Records, 2009)
- Сингл «Рождественские песни» (Navigator Records, 2011)
- Альбом « Ангелофрения » (Navigator Records, 2012)
- Бокс-сет « Знак четырёх » (Navigator Records, 2012)
- Мини-альбом «Радость моя» (Navigator Records, 2013)
- Концертный альбом «Ангелофрения live» (Navigator Records, 2014)
- Альбом « Алхимия » (Navigator Records, 2015)
- Альбом « Химера » (Navigator Records, 2016)
- Альбом « Манускрипт » (2021)
В составе группы Clann Lir
- Clann Lir (Фонд развития традиционной культуры, 2005; переиздание Перекрёсток Рекордс , 2008). В двух треках альбома вокальный дуэт вместе с Натальей О’Шей записал её муж, Джеймс О’Шей.
Сольный проект «Хелависа»
- «Леопард в городе» (Navigator Records, 2009)
- «Новые ботинки» (Navigator Records, 2013)
- «Поверь» (сингл, 2017)
- « Люцифераза » (2018)
Участие в других проектах, работы по приглашению
- — вокал, арфа совместно с группой « Начало Века ». Песня вошла в состав сборников «Фолк Навигация» (2008), «Чартова дюжина. Top 13» (2009), а также в альбом группы « Начало Века » — , 2010. ( ).
- «Господари» (вокал), «Город» (вокал), «Лунный камень» (кельтская арфа), «Песни черни» (перфоманс) (2007) — участница юбилейного концерта группы « Тол Мириам ».
- «Два ангела-II» — участница юбилейного концерта группы « Пилот » («10 лет — полёт нормальный»).
- «Там высоко» — совместно с Артуром Беркутом записала радиосингл и приняла участие в юбилейных концертах группы « Ария », 2010 г.
- «Падение» — запись дуэта с Алексеем Горшеневым для трека альбома xXx группы « Кукрыниксы ».
- «От неба до неба» (группа « Северо-Восток », альбом «Открытый берег», 2008).
- «Потому что я играю фолк» — бэк-вокал в песне группы The Dartz (вошла в сингл «Когда позовёт тебя море», 2006, и сборник «ФолкРокФорум II», 2007).
- «Рядом быть» — дуэт с Юрием Постарнаковым для радиосингла группы « После 11 », 2011 г. (запись вошла в сборник «Фолк Навигация», 2011).
- «Немного огня» — дуэт с Эдмундом Шклярским на юбилейных концертах «30 световых лет» группы « Пикник» (2012 г.)
- «Смерти нет» (« Сокровище Энии », 2014, совместно с группой « Эпидемия »).
- «Улетаю» («Северо-Восток», альбом «Предчувствие», 2015).
- «Мама, ты знаешь…» — сингл CASUAL & Глобалис , записанный совместно с Хелависой и Сергеем Галаниным (группа « СерьГа »), премьера 8 марта 2017 г.
- «Проклятье бесконечных лет» и «Придумай светлый мир» («Легенда Ксентарона», 2018, совместно с группой « Эпидемия »)
- — русская версия песни в World of Warcraft от Blizzard Entertainment .
- «Прекрасный старый дом» — дуэт с Андреем Князевым для мультфильма « Финник » (2022). В основу трека легла песня « Проклятый старый дом » группы « Король и Шут » с новыми словами и аранжировкой .
- «Последняя песня» — дуэтный сингл с Романом Рябцевым с его грядущего последнего альбома. 9 декабря 2022 г. песня стартовала в « Чартовой дюжине » « Нашего радио »
«Обыкновенное чудо»
В 2007 году вышел CD радиоспектакля «Обыкновенное чудо» (по пьесе Е. Л. Шварца , режиссёр ) с участием Хелависы, которая исполнила в спектакле роль кавалерственной дамы Эмилии. В постановке также приняли участие актёры рок-ордена «Тампль» , Алексей Кортнев и др.
«Последнее испытание»
Хелависа исполнила роль тёмной богини Такхизис в российском мюзикле « Последнее испытание », созданном Антоном Кругловым в соавторстве с Еленой Ханпирой по мотивам серии книг « Сага о копье ». Хелависа участвовала только в аудиопостановке, которая была выпущена компанией «Перекрёсток Рекордс» на двух CD в 2009 году.
Награды
Индивидуальные
Год | Премия | Категория | Результат |
---|---|---|---|
2013 | Чартова дюжина | Лучшая солистка | Номинация |
2015 | Победа | ||
2016 | Номинация | ||
2017 | Победа | ||
2018 | Номинация |
В составе «Мельницы»
Год | Премия | Категория | Номинант | Результат |
---|---|---|---|---|
2008 | Чартова дюжина | Лучший концерт | Презентация альбома «Зов крови», МСА «Лужники», 02.12.2006 | Победа |
Лучшие песни десятилетия (1998—2008) | Ночная кобыла |
|
||
2013 | Лучшая песня | «Дороги» | Номинация | |
2016 | Лучший альбом | « Алхимия » | Номинация | |
2017 | Лучший альбом | « Химера » | Номинация |
Хит-парады
Год | Хит-парад | Номинант | Место |
---|---|---|---|
2005 | Чартова дюжина | «Ночная кобыла» | Победа |
2006 | «Травушка» | II | |
2007 | «Невеста полоза» | XI | |
2008 | «Рапунцель» | VI | |
2009 | «Далеко» | VII | |
2012 | «Дороги» | IX | |
2013 | «Контрабанда» | III |
Интервью
- (февраль 2012)
- (март 2013)
- (октябрь 2013)
- (Сергей Калинин) Наталья О`Шей : от 26 октября 2017 на Wayback Machine // ИА «ЯРКУБ» (апрель 2014)
- (Сергей Калинин) Наталья О`Шей : от 3 сентября 2016 на Wayback Machine // ИА «ЯРКУБ» (декабрь 2014)
- (Михаил Беляков) Наталья О`Шей : // ИА «ЯРКУБ» (май 2016)
- (июнь 2016)
Научные публикации
Квалификационные работы
-
Тематизация презенса сильного глагола в кельтских и германских языках: (на материале древнеирландского и готского): дис. на соиск. учен. степ. к.филол.н.: спец. 10.02.04 /
Николаева Наталья Андреевна
; [МГУ им. М. В. Ломоносова]. —
М.
: Б.и.: 2003.
- Тематизация презенса сильного глагола в кельтских и германских языках: (на материале древнеирландского и готского): автореф. дис. на соиск. учен. степ. к.филол.н.: спец. 10.02.04 / Николаева Наталья Андреевна ; [МГУ им. М. В. Ломоносова]. — М. : Б.и.: 2003. — 26 с.
- Михайлова Т. А., Николаева Н. А. . // Вопросы языкознания . — № 1. — январь-февраль 1998. — С. 121—139. — ISSN 0373-658X
- Николаева Н. А. Спорная этимология некоторых древнеирландских обозначений умирания. Доклад. // Язык и культура кельтов. Материалы VI коллоквиума (Санкт Петербург, 16—17 ноября 1998 г.). / Отв. ред. А. И. Фалилеев. — СПб. : Наука, 1998. — С. 32—33. — 70 c. — ISBN 5-02-028402-5
- Михайлова Т., Николаева Н. Учебная хрестоматия по древнеирландскому языку. Часть 2. Словарь. — М. : Издательство МГУ (препринт), 1999. — 56 с.
- Николаева Н. А. Смерть как судьба в древнеирландском языке: семантика и этимология. Доклад. // Язык и культура кельтов. Материалы VII коллоквиума (Санкт-Петербург, 29 июня — 1 июля 1999 г.). — СПб. : Наука, 1999. — С. 71. — 73 с. — ISBN 5-02-028464-5
- Николаева H. А. Смерть как судьба в древнеирландском языке. // Вестник Московского государственного университета . Серия 9. Филология. — 2000. — № 2. — С. 52—66. — ISSN 0130-0075
- Николаева H. А . Этимологические заметки. Др.-ирл. baid , at-bath , at-baill , bath , bas . // Известия РАН. Серия литературы и языка, том 60. — № 3. — 2001. — С. 55—58. — ISSN 0321-1711
-
Николаева H. A.
О морфонологии бессуфиксального претерита в древнеирландском языке: др.-ирл
fíu
и другие. Доклад на VIII коллоквиуме: Язык и культура кельтов (Санкт-Петербург, 25—26 декабря 2001 г.).
- Николаева H. A. Аномальные формы др.-ирл. бессуффиксального претерита: др.-ирл. fíu и другие. Доклад. // Язык и культура кельтов. Материалы IX коллоквиума (Санкт-Петербург, 25—26 декабря 2001 г.). / Под ред. А. И. Фалилеева, ответственный соредактор С. В. Иванов. — СПб. : Наука, 2003. — С. 84—95. — 153 с. — ISBN 5-02-027135-7
- Nikolayeva N. , On the Phonology of the OIr. Names Amlaíb , Ímar , Tomrair . // Language Links: the Languages of Scotland and Ireland. / Kirk, J. M., & Ó Baoill, D. P., eds. — Belfast: Queen’s University Belfast, 2001. — PP. 116—118. — 289 p. — (Belfast Studies in Language, Culture and Politics). — ISBN 0-85389-795-6 , ISBN 978-0-85389-795-8
-
Nikolaeva N.
, The drink of death. // Studia Celtica 35. — № 1. — January 2001. — PP. 299—306. — ISSN 0081-6353
- Николаева Н. А. Питьё смерти // Представления о смерти и локализация иного мира у древних кельтов и германцев. / Под. ред. В. П. Калыгина. — М. : Языки славянской культуры, 2002. — 458, [5] с. — (Язык. Семиотика. Культура. Малая серия). — ISBN 5-94457-057-1
- Указатель I. Указатель исследуемых кельтских и германских языковых единиц (сост. Н. А. Николаева ) // Представления о смерти и локализация иного мира у древних кельтов и германцев. / Под. ред. В. П. Калыгина. — М. : Языки славянской культуры, 2002. — 458, [5] с. — (Язык. Семиотика. Культура. Малая серия). — ISBN 5-94457-057-1
- Указатель II. Указатель имён собственных, исторических и мифологических реалий (сост. Н. А. Николаева ) // Представления о смерти и локализация иного мира у древних кельтов и германцев. / Под. ред. В. П. Калыгина. — М. : Языки славянской культуры, 2002. — 458, [5] с. — (Язык. Семиотика. Культура. Малая серия). — ISBN 5-94457-057-1
- Nikolayeva N. A., Mikhailova T. A. , The denotations of death in Goidelic: to the question of Celtic eschatological conceptions. // Zeitschrift für celtische Philologie 53, Issue 1, (2003). — PP. 93-115. — ISSN 0084-5302, DOI 10.1515/ZCPH.2003.93
- Nikolaeva N. , Hiatus verbs in OIr: a question of classification. // XIIth International Congress of Celtic Studies (24-30 August 2003, University of Wales, Aberystwyth). = XIIfed Gyngres Astudiaethau Celtaidd Ryngwladol (24-30 Awst 2003, Prifysgol Cymru, Aberystwyth). — Aberystwyth, 2003.
- Николаева H. A. О судьбе индоевропейского назального презенса в германских языках (на материале готского языка). // Сравнительно-историческое исследование языков: современное состояние и перспективы. Сборник статей по материалам международной научной конференции (Москва, 22-24 января 2003 г.). / Сост. В. А. Кочергина. — М. : Издательство Московского университета, 2004. — С. 280—290. — 470 с. — ISBN 5-211-04915-2
- О’Шей Н. А. . // Вопросы языкознания . — № 6. — ноябрь-декабрь 2005. — С. 31—43. — ISSN 0373-658X
- O’Shea N. , . // Proceedings of the Seventh Symposium of the Societas Celtologica Nordica. / Ed. Micheál Ó Flaithearta. — Stockholm: Elanders Gotab, 2007. — PP. 137—144. —194 p. — (Acta Universitatis Upsaliensis: Studia Celtica Upsaliensia 6). — ISSN 0562-2719, ISBN 978-91-554-6875-0
- О’Шей Н. А. . // Вопросы языкознания . — № 4. — июль-август 2010. — С. 109—119. — ISSN 0373-658X
- Кэри Дж. Время, память и некрополь на реке Бойне (пер. Н. Николаевой) // Атлантика: записки по исторической поэтике. Вып. III. — М. : Издательство МГУ, 1997. — С. 128—139. — 251 с.
-
. Введ. пер. и комм. Н. А. Николаевой // Атлантика: записки по исторической поэтике. Вып. IV. —
М.
: Издательство МГУ, 1999. — С. 208—221. — 246 с. —
ISBN 5-211-04117-8
- Смерть Келтхара, сына Утехара. Пер. Н. Николаевой // Саги об уладах: пер. с ирл. / Сост. Т. Михайловой; примеч. Т. Михайловой, С. Шкунаева. — М. : Аграф, 2004. — 634, [1] с. — С. 456—459. — (Наследие кельтов. Источники). — ISBN 5-7784-0270-8
- Чудо Ку Рои. Введ. пер. и комм. Н. А. Николаевой // Атлантика: записки по исторической поэтике. Вып. V. — М. : Издательство МГУ, 2001. — С. 284—297. — 306 с. — ISBN 5-211-04450-9
- Кэри Дж. Время, пространство и иной мир (пер. Н. Николаевой) // Представления о смерти и локализация иного мира у древних кельтов и германцев. / Под. ред. В. П. Калыгина. — М. : Языки славянской культуры, 2002. — С. 130—152. — 458, [5] с. — (Язык. Семиотика. Культура. Малая серия). — ISBN 5-94457-057-1
-
Хереберт М.
Преображение ирландской богини (пер. Н. Николаевой) // Атлантика: записки по исторической поэтике. Вып. VI. —
М.
: Издательство МГУ, 2004. — С. 87—97. — 212 с. —
ISBN 5-211-04875-X
- Хереберт М. Преображение ирландской богини (пер. Н. Николаевой) // Мифологема женщины-судьбы у древних кельтов и германцев: сборник / Отв. ред. Т. А. Михайлова. — М. : Индрик, 2005. — С. 50—61. — 334 с. — ISBN 5-85759-332-8
- . Пер. Н. Николаевой // Саги об уладах: пер. с ирл. / Сост. Т. Михайлова; примеч. Т. Михайловой, С. Шкунаева. — М. : Аграф, 2004. — 634, [1] с. — С. 180—184. — (Наследие кельтов. Источники). — ISBN 5-7784-0270-8
- . Пер. Н. Николаевой // Саги об уладах: пер. с ирл. / Сост. Т. Михайлова; примеч. Т. Михайловой, С. Шкунаева. — М. : Аграф, 2004. — 634, [1] с. — С. 445—446. — (Наследие кельтов. Источники). — ISBN 5-7784-0270-8
- . Пер. Н. Николаевой // Саги об уладах: пер. с ирл. / Сост. Т. Михайлова; примеч. Т. Михайловой, С. Шкунаева. — М. : Аграф, 2004. — 634, [1] с. — С. 447—447. — (Наследие кельтов. Источники). — ISBN 5-7784-0270-8
- . Пер. Н. Николаевой // Саги об уладах: пер. с ирл. / Сост. Т. Михайлова; примеч. Т. Михайловой, С. Шкунаева. — М. : Аграф, 2004. — 634, [1] с. — С. 448—455. — (Наследие кельтов. Источники). — ISBN 5-7784-0270-8
- Смерть Конхобара. Пер. Н. Николаевой // Саги об уладах: пер. с ирл. / Сост. Т. Михайлова; примеч. Т. Михайловой, С. Шкунаева. — М. : Аграф, 2004. — 634, [1] с. — С. 460—463. — (Наследие кельтов. Источники). — ISBN 5-7784-0270-8
- . Пер. Н. Николаевой // Саги об уладах: пер. с ирл. / Сост. Т. Михайлова; примеч. Т. Михайловой, С. Шкунаева. — М. : Аграф, 2004. — 634, [1] с. — С. 464—467. — (Наследие кельтов. Источники). — ISBN 5-7784-0270-8
- . Пер. Н. Николаевой // Саги об уладах: пер. с ирл. / Сост. Т. Михайлова; примеч. Т. Михайловой, С. Шкунаева. — М. : Аграф, 2004. — 634, [1] с. — С. 468—470. — (Наследие кельтов. Источники). — ISBN 5-7784-0270-8
Примечания
- Примечания
- . Дата обращения: 30 июля 2015. 22 декабря 2015 года.
- . Дата обращения: 23 января 2013. Архивировано из 8 мая 2014 года.
- ↑ . Дата обращения: 10 августа 2016. Архивировано из 2 августа 2016 года.
- ↑
- ↑ . Дата обращения: 13 августа 2016. 9 августа 2020 года.
- ↑ . Дата обращения: 3 сентября 2016. 12 января 2020 года.
- Mac Mathúna S. The history of Celtic Scholarship in Russia and the Soviet Union // Studia Celto-Slavica I. — 2006. — PP. 3—41.
- от 6 октября 2016 на Wayback Machine // ИСТИНА. Интеллектуальная Система Тематического Исследования Научно-технической информации МГУ имени М. В. Ломоносова
- от 3 сентября 2016 на Wayback Machine // Московский государственный университет имени М. В. Ломоносова
- ↑ . Дата обращения: 17 июня 2016. Архивировано из 20 июня 2016 года.
- ↑
- ↑
- Людмила Ребрина, Екатерина Борисова от 18 марта 2018 на Wayback Machine // FUZZ , № 2 2007
- Всеволод Баронин. Мельница. «Перевал» (рус.) // Play : журнал. — 2005. — Июнь-июль ( № 68 ). — С. 85 .
- (недоступная ссылка — ) .
- Алексей Мажаев . Мельница. «Зов крови» (рус.) // Play : журнал. — 2006. — Февраль ( № 93 ). — С. 71 .
- . Дата обращения: 14 августа 2016. 22 сентября 2016 года.
- ↑ . Дата обращения: 14 августа 2016. 21 августа 2016 года.
- . Официальный сайт Хелависы . Дата обращения: 8 января 2018. 23 марта 2018 года.
- . Официальный сайт Хелависы . Дата обращения: 25 марта 2018. 26 марта 2018 года.
- . Официальный сайт Хелависы . Дата обращения: 25 марта 2018. 26 марта 2018 года.
- . (26 марта 2022). Дата обращения: 14 августа 2023. 14 августа 2023 года.
- . Дата обращения: 14 августа 2016. 10 января 2020 года.
- ↑ . Дата обращения: 15 августа 2016. 23 августа 2021 года.
- О’Шей Н. от 19 августа 2014 на Wayback Machine . // Вокруг света . — № 11 (2794). — Ноябрь 2006. — С. 150—158. — ISSN 0321-0669
- О’Шей Н. А., Хорсун М. Д. Ангелофрения. — М. : Эксмо, 2013. — 415 с. — ISBN 978-5-699-68006-1
- ↑ . Дата обращения: 14 августа 2016. 21 августа 2016 года.
- Н. А. О’Шей и Н. А. Лапкина. Сказки, рассказанные в октябре. Кельтские легенды — опыт традиционного нарратива. — ИЭА РАН. — Москва: ООО «Навигатор Рекордс», 2015. — 164 с. — ISBN 978-5-9906274-2-0 .
- ↑ . Дата обращения: 14 августа 2016. 13 августа 2016 года.
- . Дата обращения: 20 августа 2016. 3 сентября 2016 года.
- Наталья О’Шей. . livebooks.ru . Дата обращения: 20 января 2021. 20 октября 2020 года.
- . Дата обращения: 29 марта 2013. 4 марта 2016 года.
- . Дата обращения: 20 января 2021. 27 сентября 2018 года.
- . (18 декабря 2009). Дата обращения: 20 января 2021. 22 сентября 2020 года.
- «Мельница» в передаче «Календарь» на канале ОТР , 1 марта 2017 года
- . Дата обращения: 10 апреля 2016. Архивировано из 20 апреля 2016 года.
- . Дата обращения: 29 января 2013. Архивировано из 5 февраля 2013 года.
- . Дата обращения: 22 марта 2018. Архивировано из 22 марта 2018 года.
- Комментарии
- Проект № 14-41-93020 «Кельтские легенды в восприятии детей младшего школьного возраста — опыт традиционного нарратива»
Ссылки
- на сайте филологического факультета МГУ
- в социальной сети Facebook
- (Сергей Калинин) Наталья О`Шей : // ИА «ЯРКУБ» (декабрь 2014)
- (Сергей Калинин) Наталья О`Шей : // ИА «ЯРКУБ» (октябрь 2014)
- 2020-12-31
- 1