Родился в
Вильне
в бедной еврейской семье. Получил религиозное еврейское образование в
хедере
и
йешиве
виленского
раввина
Израиля Гинцбурга, изучал
Танах
,
Талмуд
и комментаторов Талмуда
. До 18 лет не знал ни одного языка, кроме древнееврейского и идиша
. Самостоятельно изучил немецкий, а затем французский и русский языки
.
В дальнейшем, под влиянием идей
Хаскалы
решил продолжить образование и пешком отправился в Ригу, а оттуда в 1841 году в
Бреславль
к ориенталисту
Аврааму Гейгеру
. Под его покровительством в течение четырёх лет готовился к поступлению в
Бреславльский университет
, который затем и окончил
. Первый печатный труд «Materialien zu Biographien jüdischer Gelehrten, die unter den Arabern gelebt» опубликовал в 1846 году в приложении к журналу «Der Orient»
Ю. Фюрста
. В 1850 году получил степень доктора философии от
Лейпцигского университета
за диссертацию: «Die Ssabier und der Ssabismus» («О
сабейцах
и
сабеизме
»). Вернулся в Россию. Результатом его изысканий явился обширный труд, снабжённый рецензией
Генриха Флейшера
и изданный на средства Императорской академии наук в доработанном виде в
Санкт-Петербурге
в 1856 году под тем же заглавием
. В 1851 году поступил на службу в
Министерство народного просвещения
в качестве члена Комитета для рассмотрения еврейских учебных руководств, после ликвидации которого в 1877 году Хвольсон возложил на себя его функции
. Приняв православие, в 1855 году был назначен исправляющим должность экстраординарного профессора по кафедре еврейской, сирийской и халдейской словесности на
Восточном факультете
Санкт-Петербургского университета
. Утверждён экстраординарным профессором в 1866 году, в 1870 — ординарным, в 1880 — заслуженным ординарным профессором. В последние годы (с 1886) — внештатный профессор на той же кафедре
.
Работы Хвольсона свидетельствуют о глубоком и всестороннем изучении всей области семитских литератур. Он ввёл в научный оборот многие неизвестные до того времени рукописи и памятники:
«Ueber die Ueberreste der altbabylonischen Literatur in arabischen Uebersetzungen» (в «Memoires des savants etrangers» Императорской Академии Наук, 1858; на русском языке напечатана в «Русском Вестнике», 1859, под заглавием «Новооткрытые памятники древневавилонской литературы»);
«Ueber Tammuz und die Menschenverehrung bei den Alten Babyloniern» 1860 (по-русски в приложениях к
университетскому акту
, 1860);
«Achtzehn hebraische Grabschriften aus der Krim» («Мемуары Академии Наук», 1865; то же на русском языке: «18 еврейских надгробных надписей из Крыма», Санкт-Петербург, 1866);
«Ein Relief aus Palmyra mit 2 Inschriften» («Бюллетень Императорской Академии Наук», 1875);
«Corpus Inscriptionum Hebraicarum, enthaltend Grabschriften aus Krim und andere Grabschriften u. Inschriften in alter hebraischer Quadratschrift, so wie auch Schriftproben aus Handschriften vom IX—XV Jahrhundert» (Санкт-Петербург, 1884; то же на русском языке: «Сборник еврейских надписей», дополнительное издание, Санкт-Петербург, 1884);
«Предварительные заметки о найденных в Семиреченской области сирийских надгробных надписях» («Западно-Восточное Отделение Императорского Русского Архивного Общества», 1886);
О тех же надписях Хвольсон напечатал два исследования в «Мемуарах Академии Наук» (1886, XXXIV, № 4 и 1890, XXXVII, № 3) и отдельно под заглавием: «Syrisch-Nestorianische Grabinschriften aus Semiretschie» (Санкт-Петербург, 1897).
По грамматике
еврейского языка
исследование «Покоящиеся буквы He, Wow и Jod в древнееврейской орфографии» («Христианское Чтение», 1881; первоначально напечатано на немецком языке в Лейдене в 1878 г. в «Трудах 3-го международного конгресса ориенталистов» и на английском языке в Дублине в 1890 г.).
В области экзегетики
Нового Завета
Хвольсону принадлежат следующие труды: «Последняя пасхальная вечеря Иисуса Христа и день его смерти» («Христианское Чтение», 1873 и 1875); в дополненном виде труд появился под заглавием: «Das letzte Passamahl Christi und der Tag seines Todes» (в «Мемуарах Академии Наук», 1892). Академическое издание содержит в себе основанное на глубоком изучении и тонком анализе источников исследование об отношениях саддукеев и фарисеев к Иисусу Христу и первым христианским общинам.
Вопреки традиционному представлению, Хвольсон доказывал, что лишь стоявшая в последнем до разрушения храма веке у власти партия аристократов-саддукеев могла быть заинтересована в казни
Христа
, а не народ и не его учителя
фарисеи
; множество древних текстов свидетельствуют, что в течение первого века между последователями учения Христа и евреями фарисейского толка существовали вполне дружелюбные отношения; вражда между представителями старой и новой религии началась лишь от начала II века, а именно против иудеев-христиан и усилилась со времени восстания
Бар-Кохбы
.
К области экзегетики принадлежат также:
«Ueber das Datum im Evangelium Matthai XXVI, 17 Te de prote ton aksumon (греч.)» («Monatschr fur Gesch. u. Wiss. des Jud.», Бреславль, 1893);
«Hat es jemals irgend einen Grund gegeben den Rusttag des judischen Passahfestes als prote ton aksumon (греч.) zu bezeichnen» («Zeitschr. fur Wissensch. Teologie», Лейпциг, 1896);
«
» («Христианское Чтение», 1874).
Другие труды:
«Характеристика семитических народов» («Русский Вестник», 1872, то же по-немецки «Die Semit. Volker», Б., 1872);
«О влиянии географического положения Палестины на судьбу древнего еврейского народа» («Христианское Чтение», 1875 и «Сборник Будущности» 1901);
«Еврейские старопечатные книги» (1896);
«О некоторых средневековых обвинениях против евреев» (опровержение обвинения евреев в употреблении для религиозных целей христианской крови, 1861; М.,
Текст
, 2010);
«Употребляют ли евреи христианскую кровь?» (два издания, 1879);
«О мнимой замкнутости евреев» (1880).
Переводы
Хвольсон состоял в Комитете для перевода Ветхого Завета при
Санкт-Петербургской Духовной Академии
и в 60-х годах XIX столетия, совместно с
М. Голубевым
, перевёл около 2/3 ветхозаветных книг на русский язык (напечатал в «Христианском Чтении»).
Кроме того, Хвольсон издал древний еврейский перевод
первой книги Маккавеев
, заимствованный из рукописного сочинения, составленного около 1180 г., с введением и критическими замечаниями (Берлин, 1897)
[
источник не указан 1678 дней
]
.
Внучка — Анна Орестовна Хвольсон (1890—1942), с 1900 года была замужем за старшим лейтенантом Российского императорского флота Василием Васильевичем Вахтиным (1877—1917).
Сын — Анатолий Данилович Хвольсон, инспектор страхового общества «Россия»
.
Сын — Владимир Данилович Хвольсон (1862—1931), юрист
, был женат на детской писательнице
Анне Борисовне Хвольсон
(Душкиной).
Внук — Константин Владимирович Хвольсон (1898—1969), военный историк;
Внучка — княгиня Любовь Владимировна Чавчавадзе (1893—1984), жена князя Михаила Николаевича Чавчавадзе (1898—1965);
Внучка — графиня Феофания Владимировна Беннигсен (Бенигсен, 1887—1969), жена графа
Адама Павловича Беннигсена
, их сын — историк-востоковед и советолог
Александр Адамович Беннигсен
(1913—1988, женат на баронессе Елене Петровне Бильдерлинг, 1917—1996), внучка — политолог Мария Александровна Беннигсен-Броксоп (1944—2012).
Сын — Дмитрий Данилович Хвольсон (1865—1878), похоронен на Смоленском православном кладбище
.
Прохоров Д. А. «Учивший заветам правды, добра и гуманности...» Илья Ильич Казас. Биографический очерк (1832—1912). — Симферополь: АнтиквА, 2008. — с. 21
Шагинян А. К.
(неопр.)
.
Биографика СПбГУ
. Санкт-Петербургский государственный университет. Дата обращения: 4 июня 2022.
22 октября 2021 года.
Katalog der Deutschen Nationalbibliothek
(нем.)
↑
Коковцов П. К.
Даниил Абрамович Хвольсон : некролог
// Отчет о состоянии и деятельности Императорского С.-Петербургского университета за 1911 год / ред. Н. А. Булгаков. —
СПб.
, 1912. — С. 7—13.
Смесь : 90-летний юбилей проф. Д. А. Хвольсона //
Исторический вестник
: историко-литературный журнал. —
СПб.
, 1910. —
Т. CXIX
. —
С. 377—378
.
↑
Биографический словарь профессоров и преподавателей императорского Санкт-Петербургского университета за истёкшую третью четверть века его существования. 1869-1894. —
СПб.
, 1898. — Т. II. — С. 307.
↑
Личный состав Императорского С.-Петербургского университета к 1-му января 1910 года
// Отчёт о состоянии и деятельности Императорского С.-Петербургского университета за 1909 год / ред.
А. И. Введенский
. —
СПб.
, 1910. — С. 36.
История Императорского русского археологического общества за первое пятидесятилетие его существования. 1846—1896 / сост.
Н. И. Веселовский
. —
СПб.
, 1900. — С. 432.
Смесь //
Исторический вестник
: историко-литературный журнал. —
СПб.
, 1909. —
Т. CXV
. —
С. 840
.