Interested Article - Барзанский язык

Барзанский язык (борзани, буджильский) — язык еврейско-арамейского кластера , который часто называют «нео-арамейским» или «иудейско-арамейским» языком. Первоначально на нём говорили в трёх деревнях вблизи крепости Акра в Ираке . Самоназвание языка — лишанид джанан , что означает «наш язык». Также похожи имена, используемые другими еврейскими нео-арамейскими диалектами: Lishan Didan (самоназвание урмийского), Lishanid Noshan (самоназвание эрбильского)) .

Происхождение и использование сегодня

Евреи занимали широкую область на территории северного Ирака, восточной Турции и северо-западного Ирана в основном говорили на различных диалектах современного арамейского. Потрясения в конце Первой мировой войны и переселения их в Израиль в 1951 году (когда восемь семей из Биджила переехали в другое еврейское государство) привело к снижению распространения этих традиционных языков. На различных еврейских нео-арамейских диалектах, говорили в сёлах Биджил, Барзан и Шахе. До недавнего времени он был известен как биджили .

Последний носитель барзанского языка умер в 1998 году. Остались только двадцать человек, знающих язык частично, все они старше 70 лет и большинство из села Барзан. Первый язык этих людей либо иврит , либо курдский , а некоторые также говорят на арабском или другом нео-арамейском диалекте. Таким образом, язык функционально вымер.

Из-за недостаточности сведений о барзанском языке, лингвисты затрудняются установить его связи с другими нео-арамейского диалектами. Он может быть связан с эрбильским языком, носители которого концентрируются вокруг Эрбиля к юго-востоку от Барзана. Там, возможно некоторое сходство между барзанским и эрбильским, на котором ранее говорили в деревне Доб, в 50 км к северу от Эрбиля. Диалект санду очень похож на барзанский. Однако, исследования показывают, что он имеет больше общего с урмийским. Существуют подтверждения того, что на барзанском также говорили в соседней деревне Нерим, но носителей в этой деревне не осталось.

Есть несколько редких текстов, написанных на барзанском языке.

См. также

Ссылки

Примечания

  1. Sabar, Ariel. My Father's Paradise: A Son's Search for His Jewish Past in Kurdish Iraq (англ.) . — (англ.) , 2008. — ISBN 1565124901 .
  2. MUTZAFI, H. BARZANI JEWISH NEO-ARAMAIC AND ITS DIALECTS (неопр.) // Mediterranean Language Review. — 2002. — Т. 14 . — С. 41—70 .
  3. Sabar, Y. The Arabic Elements in the Jewish Neo-Aramaic Texts of Nerwa and ʿAmādıya, Iraqi Kurdistan (англ.) // (англ.) : journal. — 1984. — P. 201—211 .
  4. Mutzafi, H. Trans-Zab Jewish Neo-Aramaic (неопр.) // Bulletin of the School of Oriental and African Studies. — 2008. — Т. 71 , № 03 . — С. 409—431 . — doi : .
  5. MUTZAFI, H. Two texts in Barzani Jewish Neo-Aramaic (неопр.) // Bulletin of the School of Oriental and African Studies. — 2004. — Т. 67 , № 01 . — С. 1—13 .
  6. Sabar, Yona. (англ.) // (англ.) : journal. — American Oriental Society, 1974. — September ( vol. 94 , no. 3 ). — P. 329—336 . — ISSN . — doi : . 5 октября 2016 года.
  7. Khan, Geoffrey. , The] (англ.) . — Brill, 2004. — ISBN 9004138692 .
Источник —

Same as Барзанский язык