Типология порядка слов
- 1 year ago
- 0
- 0
Типология порядка слов (в предложении) — один из методов типологической классификации языков , учитывающий базовый порядок слов в предложении : подлежащего ( англ. subject ), сказуемого ( англ. verb ) и прямого дополнения ( англ. object ). Термины «подлежащее» ( англ. subject ) и «прямое дополнение» ( англ. object ) в данном случае используются не строго, но для обозначения агентивного и пациентивного участников ситуации . Современное состояние типологии базового порядка слов представлено во Всемирном атласе языковых структур , см. карту WALS 81А.
Начало современному изучению типологии базового порядка составляющих в языках мира было положено во второй половине XX века американским лингвистом Джозефом Гринбергом . Гринберг выделил шесть базовых порядков составляющих в предложении — SOV, SVO, VSO, VOS, OVS, OSV — и установил некоторые импликативные отношения между этим и другими порядками, например, с вероятностью, большей, чем случайная, можно ожидать, что в языках с доминирующим порядком VSO зависимое прилагательное стоит после существительного . В современной лингвистике базовый порядок слов в предложении не считается достаточным для типологической классификации порядка слов в языках мира и определяющим все частные порядки, такие как порядок расположения адлогов и именных групп и др.
Определение базового порядка составляющих требует ответа на некоторые вопросы. Во-первых, необходимо понимать, какой порядок составляющих следует считать базовым для того или иного языка. Так, один из ведущих специалистов по типологии порядка слов и редактор Всемирного атласа языковых структур использует для определения базового порядка два критерия: прагматическую (а также фонетическую, морфологическую и синтаксическую) нейтральность и частотность в корпусах текстов . Притом далеко не все языки допускают только один, жёсткий, вариант порядка — во многих языках грамматичными, хоть и не всегда нейтральными, могут быть несколько, как, например, в русском (русский относится к языкам SVO ):
(1) | Кошка пьёт молоко. (SVO) |
Кошка молоко пьёт. (SOV) | |
Пьёт молоко кошка. (VOS) | |
Пьёт кошка молоко. (VSO) | |
Молоко пьёт кошка. (OVS) | |
Молоко кошка пьёт. (OSV) |
Во-вторых, базовый порядок составляющих должен определяться на материале массива особым образом отобранных предложений. Эти предложения должны быть синтаксически независимыми (а не придаточными ), декларативными (повествовательными) и содержащими полные аргументные именные группы (а не местоимения, при которых порядок может отличаться). Кроме того, отдается предпочтение неаналитическим (то есть не состоящим из смыслового и вспомогательного глагола, как, например, составные формы будущего времени в русском языке — «будет делать») формам глагола; если это невозможно, положение определяется по смысловому глаголу (см. случай немецкого языка ). Драйер приводит пример такого предложения :
(2) | [ The dog ] | chased | [ the cat ]. |
Собака | преследовала | кошку. | |
S | V | O |
Предложение в (2) является повествовательным, а не, например, вопросительным, синтаксически независимым, так как нет клаузы, от которой оно бы зависело, а также содержит полные аргументные именные группы the dog (рус. «собака») и the cat (рус. «кошка»). На основе подобных предложений определяется базовый порядок составляющих (базовый порядок в английском языке — SVO ). Когда в вышеприведенных условиях не обнаруживается явных предпочтений, язык рассматривается как имеющий свободный порядок членов предложения. Такая методика часто подвергается сомнению, поскольку представляется весьма ненадежным определение базового порядка составляющих в языке на основании анализа одного типа клауз из всех имеющихся в языке синтаксических средств .
Среди естественных языков SOV является наиболее популярным типом: по данным WALS , к этому типу относится 565 языков из 1377 рассмотренных, то есть более 40 % языков . Языки SOV засвидетельствованы во всех ареалах Земного шара, наименьшая концентрация наблюдается в Европе , где, по данным карты, они представлены лужицкими языками , турецким , баскским , карачаево-балкарским , башкирским , татарским , крымскотатарским , караимским , крымчакским , кумыкским и урумским языками. К языкам SOV также относятся айнский язык ( Япония ), арчинский язык ( Дагестан ), ительменский язык ( Камчатский край ), корейский язык ( Корея ), сомалийский язык ( Великое Сомали ), тибетский язык ( Тибет ), хинди ( Индия ), хопи ( США ), японский язык ( Япония ), казахский язык ( Казахстан ) и мн. др.
Например, в японском языке :
(3) | 私は | 箱を | 開けました。 |
ватаси ва | хако о | акэмасита | |
я | коробка | открыть | |
S | O | V | |
'Я открыл(а) коробку'. |
Из 1377 языков, включенных на данный момент в карту Всемирного атласа языковых структур под номером 81А, порядок SVO наблюдается в 488 языках. В совокупности на языки с субъектом в первой позиции приходится более 75 % от общего числа языков (1053 из 1377). По данным WALS , языки SVO доминируют в Европе, наименьшая концентрация отмечается в Северной Америке и северной части Азии . К языкам SVO принадлежат такие языки как русский , английский , украинский , болгарский , ижорский , вьетнамский , гуарани ( Южная Америка ), индонезийский , йоруба ( Нигерия ), латышский , ротума ( Фиджи ), суахили ( Африка ), финский , хауса , яванский и др.
Например, в мандаринском китайском :
(4) | 张 | 收到了 | 一封 | 信。 |
Zhāng | shōudào-le | yi-fēng | xìn . | |
Чжан | получил | один | письмо | |
S | V | O | ||
'Чжан получил письмо'. |
SVO является самым распространенным порядком слов в креольских языках , что может указывать на его «естественность» в человеческой психологии. Возможно, в его популярности сыграла роль «физическая метафора». Например, при бросании предмета внимание естественным образом переходит от бросающего ( подлежащее ) к пути летящего объекта ( сказуемое ) и затем к цели ( дополнение ) [ источник не указан 3545 дней ] .
Порядок VSO наблюдается в 95 языках; языки VSO и VOS в этой выборке составляют меньшинство по сравнению с языками SVO и SOV. По данным атласа, языки VSO представлены везде, за исключением континентальной части Евразии и Австралии .
Среди европейских языков порядок VSO отмечают только в кельтских языках ( ирландском , валлийском , шотландском ). Другими примерами таких языков могут служить кабильский язык ( Северная Африка ), масайский язык ( Восточная Африка ), шомпенский язык ( Малайский архипелаг ), гавайский язык ( Океания ), чатино ( Мезоамерика ) и др. Например, в литературном арабском языке :
(5) | yaqraʼu | l-mudarrisu | l-kitāba | ||
читает | учитель | книгу | |||
V | S | O | |||
'Учитель читает книгу'. |
В выборке карты WALS 81A представлено 25 языков с базовым порядком VOS, которые встречаются в Океании и Америке , а также на Мадагаскаре и на Малайском архипелаге .
Примерами языков VOS могут служить язык вари ( Южная Америка ), язык тоба ( Суматра ), язык кирибати ( Микронезия ). Например, в ниасском языке ( Индонезия , остров Ниас ):
(6) | man-uri | zawi | Vasui |
держит | скот | Фасуи | |
V | O | S | |
'Фасуи держит скот'. |
Всемирный атлас языковых структур насчитывает всего 15 языков с начальной позицией объекта, из них 11 языков с базовым порядком OVS. К ним относятся, в том числе, языки хишкарьяна ( Бразилия ), шингу-асурини ( Бразилия ), кубео ( Колумбия ), ( Австралия ) и др.
Например, в хишкарьяна :
(7) | toto | yahosɨye | kamara |
человек | схватил | ягуар | |
O | V | S | |
'Ягуар схватил человека'. |
Несмотря на то, что языки с базовым порядком OVS являются типологически редкими, такой порядок построения предложения встречается в языках со свободным порядком слов, например, в русском , см. пример выше. Интересно, что этот тип (как один из наиболее редко встречающихся), был избран для клингона , языка вымышленной инопланетной расы из сериала « Стар Трек », что делает синтаксис этого языка непривычным для среднего американского или европейского зрителя.
В WALS приведены четыре языка, относящиеся к типу OSV: ( Южная Африка ), надеб ( Бразилия ), тобати ( Индонезия ) и ( Австралия ). М. Драйер приводит следующий пример из языка надеб :
(8) | awad | kalapéé | hapʉ́h |
ягуар | ребенок | видит | |
O | S | V | |
'Ребенок видит ягуара'. |
Следует понимать, что выборка из 1377 не является абсолютно полной и представляющей все языки планеты, кроме того, многие языки из самой выборки описаны недостаточно, так что их отнесение к тому или иному типу зачастую может быть ошибочным. Помимо всего прочего, порядок OSV используется во многих языках с другими базовыми порядками в определённых синтаксических целях, к примеру, в английском языке , обычно в будущем времени или с союзом but , например, в предложениях «To Rome I shall go!» (рус. «В Рим я отправлюсь!»), «I hate oranges, but apples I’ll eat!» (рус. «Я ненавижу апельсины, но яблоки я съем!») и в определительном придаточном предложении, где прямым или косвенным дополнением является относительное местоимение (ср. «What I do is my own business»).
Такой порядок слов встречается в некоторых искусственных языках, например, в , и часто выбирается изобретателями языков за его необычное звучание: подобный порядок составляющих использует персонаж магистр Йода из киноэпопеи « Звёздные войны ».
Порядок
слов |
Пример
порядка |
Процент
языков |
Примеры
языков |
|
---|---|---|---|---|
«Коровы трава кушать.» | 45% |
|
Древнегреческий , Бенгальский , Бирманский , Хинди / Урду , Японский , Корейский , Латинский , Персидский , Санскрит , Тамильский , Телугу , Турецкий , и так далее. | |
«Коровы кушать трава.» | 42% |
|
Китайский , Английский , Французский , Хауса , Итальянский , Малайский , Португальский , Испанский , Суахили , Тайский , Вьетнамский , и так далее. | |
VSO | «Кушать коровы трава.» | 9% |
|
Библейский иврит , Классический арабский язык , Филиппинский , Ирландский , Мāори , Туарегско-берберский , Валлийский |
VOS | «Кушать трава коровы.» | 3% |
|
Фиджийский , Малагасийский , Кекчи , Терена |
«Трава кушать коровы.» | 1% |
|
Хишкарьяна , Урарина | |
«Трава коровы кушать.» | 0% | Тобати , Варао | ||
Распределение порядка слов в языках, исследованных Расселом С. Томлином в 1980-х годах ( ) |
« Коровы кушают траву » ( коровы кушать трава ):
Для некоторых языков определение базового порядка составляющих по методике, описанной выше, невозможно, поэтому во Всемирном атласе языковых структур существует отдельная карта для языков, в которых выделяются два доминирующих порядка. Выделены пять комбинаций: SOV или SVO (29 языков), VSO или VOS (14 языков), SVO или VSO (13 языков), SVO или VOS (8 языков) и SOV или OVS (три языка). Не стоит, однако, понимать, что другие комбинации невозможны: отсутствие комбинации OVS или OSV означает только то, что язык, порядок составляющих которого можно было бы описать таким образом, не попал в исследовательскую выборку.
Основания постулировать в языке два равнозначных порядка ещё более размытые, чем в случае с одним базовым порядком, а получаемая в результате типология обладает меньшей предсказательной силой, поскольку не учитывает отношения между якобы равнозначными порядками в языках. Группы получаются весьма разнородными, поскольку в разных языках условия варьирования порядков могут различаться и контролироваться как семантикой и прагматикой предложения, так и формальным синтаксическим контекстом, как в немецком языке (его относят к языкам SOV/SVO), см. пример Драйера:
(9) | a) | [ Der | Lehrer ] | trink-t | [ das | Wasser ]. | |
DEF | учитель | пить-3SG | DEF | вода | |||
'Учитель пьет воду'. | |||||||
б) | [ Der | Lehrer ] | ha-t | [ das | Wasser ] | getrunken . | |
DEF | учитель | иметь-3SG | DEF | воду | пить. PAST.PTCPL | ||
'Учитель выпил воду'. ( досл. 'Учитель имеет воду выпитой' ) |
Глагол, который несет личные показатели (смысловой, как в (9а) или служебный, как в (9б)), располагается на втором месте, поэтому, как отмечает Драйер, на уровне грамматики немецкий язык принадлежит к типу V2 (англ. verb-second), где глагол всегда располагается на втором месте, однако тот факт, что причастие смыслового глагола располагается после объекта, заставляет классифицировать немецкий как язык SOV/SVO .
При таком базовом порядке вторым членом повествовательного независимого и нейтрального предложения всегда является сказуемое. Порядок слов V2 встречается в германских языках , некоторых рето-романских языках , синтаксис типа V2 был также широко распространён в средневаллийском , а также французском (на определённой стадии его развития).
Существует два вида языков V2:
Обозначения CP и IP происходят из теории генеративной грамматики , согласно которой существует особая часть речи — (C), которая в традиционной лингвистике в целом соответствует подчинительному союзу. В языках CP-V2 на его место перемещается сказуемое. Если оно уже занято союзом «что» (в придаточном предложении), изменение порядка слов запрещено. В языках IP существует позиция I, которая находится сразу после и никогда не занята (кроме как после перемещения типа V2), и поэтому изменение порядка слов в придаточных предложениях разрешено. Кашмири представляет собой третий, промежуточный тип, в котором разрешено изменение порядка слов в главном и объектно-сентенциональных придаточных предложениях, но не в определительном придаточном.
На ранних стадиях английский был языком типа V2, и сохранил некоторые остатки бывшей структуры. Она может встречаться:
Было показано, что в английском языке порядок слов раньше соответствовал схеме SVO вида IP-V2, а также, что такой порядок слов после небольших изменений мог развиться в простой тип SVO, к которому английский язык принадлежит в настоящее время [ источник не указан 3545 дней ] .
Принцип классификации, предложенный Гринбергом, оказался не универсальным, поскольку в каких-то языках один из элементов S, V или O может располагаться в предложении свободно, в речи часто один из элементов может опускаться и нет возможности учитывать непереходные предложения. Американский лингвист Уинфред Леман первым обратился к альтернативной классификации по параметру VO/OV. Согласно его теории, этот порядок является главным среди всех прочих частных порядков и определяет их поведение: относящиеся к имени зависимые находятся со стороны имени, относящиеся к глаголу — со стороны глагола. Однако такой подход не предлагал объяснения, почему порядок зависимых от имени должен определяться именно по отношению к объекту (а не субъекту).
В публикации 1992 года М. Драйер показывает на выборке из 625 языков, распределенных по макроареалам, что существует немало частных порядков, для которых наблюдается статистически значимая корреляция с VO/OV (например, адлог и именная группа , артикль и существительное и др., хотя порядок существительного и зависимого прилагательного, а также нек. др., не коррелируют с VO/OV ). Для объяснения фактов Драйером была выдвинута теория «направления ветвления» ( Branching Direction Theory ), согласно которой неветвящиеся (нефразовые) категории в отношении порядка ведут себя как V, а ветвящиеся (фразовые) — как O; все языки стремятся достичь состояния, когда все коррелирующие порядки построены одинаково, по модели VO или OV. Такая синтаксическая структура более предсказуема, поэтому, как предполагает Драйер, обрабатывается эффективнее и проще. Однако известно, что базовый порядок слов в языке может меняться (пример см. ниже), причем изменения эти могут происходить и в ходе языкового контакта; тогда, если бы все языки стремились к естественному упрощению синтаксической структуры, то, должно быть, давно его достигли, в то время как существует большое количество языков, не соответствующее идеальным типам.
В качестве примера языка, где изменялся базовый порядок составляющих, можно привести валлийский язык . Так, известно, что в древневаллийском языке были возможны в нейтральном контексте как предложения с порядком VSO (которые встречаются чаще), так и с порядком SVO . В средневаллийский период базовым был порядок V2, однако затем порядок V2 был утрачен, и в современном валлийском языке базовым является порядок VSO, а V2 сохранился только в определённых маркированных конструкциях , например:
(10) | Ci | a | welodd | [ y | ffermwr ]. |
собака | PART | увидел | DEF | фермер | |
O | V | S | |||
'Собаку увидел фермер'. ( а не кошку ) |