Interested Article - Ярила

Яри́ла (Яри́ло) — персонификация одного из летних праздников в славянском народном календаре (преимущественно — Верхнее Поволжье, южнорусские губернии). Имя Ярилы, как и многие другие славянские слова с корнем -яр- , связано с представлением о весеннем плодородии (ср. рус. яровой, ярый ; укр. ярь , болг. яра́ и польск. jаr, jarz — «весна», схожие слова с тем же корнем есть и у других южных и западных славян) .

Вопреки распространённому заблуждению, не был «богом солнца» .

Образ

«Похороны Костромы». Рисунок с лубка. XIX век

Образ Ярилы сходен с образами Костромы , Кострубоньки , чучела Масленицы . Во многих деревнях данные персонажи были в виде кукол, которые украшали и носили с песнями по деревне. Так, в Костромской деревне такое чучело под названием Ярило клали в гроб и давали носить по деревне старику, которого одевали в лохмотья, а вместо песен было оплакивание. После этого Ярило зарывали в поле . Чучело Ярилы имело ярко выраженные признаки пола, а его оплакивание бабами и причитания нередко содержали эротические намёки и сопровождались скабрёзными шутками мужиков.

По мнению ряда исследователей, ритуальный образ Ярилы, как и сходных персонажей, представляет собой не до конца развившийся образ умирающего и воскресающего бога . Дж. Фрэзер так реконструировал стадии развития этого божества:

  1. Земля и урожай является главной ценностью для земледельца. Поэтому понять, как-то воздействовать на этот процесс было одной из главных составляющих мышления человека. Сначала выделяется «дух зерна» — сила плодородия, та которая и ведёт к урожаю. Обычно он мыслился остающимся в последних несжатых колосьях, при помощи манипуляций с которыми (« », « последний сноп ») земледелец пытался сохранить и возродить плодородную силу земли.
  2. «Дух зерна» с течением времени переходит в стадию Хозяина зерна, это уже́ не дух, но то, что им повелевает.
  3. Персонификация (Ярило, Кострома , Кострубонька ). Это ещё не боги — им не поклоняются, и культ их носит временный характер (почитание чучела в определённый праздник).
  4. Обожествление — хотя аграрное происхождение его и не исчезло — празднование в честь них ещё сопряжено к земледелию, но уже и есть постоянное поклонение им ( Персефона , Осирис и т. д.) .

Образ по П. Древлянскому

П. Древлянский описывал образ Ярилы (Ярила), как человека на белом коне и (если его изображала девушка) в белой мантии. Если Ярилу изображал парень, зачастую он был голым. Голову Ярилы покрывает венок из весенних цветов, в его руках — колосья. Сам он молодой, светлоглазый и со светлыми кудрявыми волосами. Где Ярило пройдёт — будет хороший урожай, на кого посмотрит — у того в сердце разгорается любовь. Во многих песнях, присказках люди обращаются к этому божеству с просьбой о тёплом лете и хорошем урожае. Ярило в белорусских праздниках участвует в виде Яры-Ярилихи.

В его трудах, у белорусов в конце апреля (27 апреля) вечером собирались девушки, выбирали из своей среды одну, наряжали её в белое, на голову клали венок, в правую руку давали череп (толкование мифологов : «побеждённая зима или ночь»), в левую — ржаные колосья («плодородие земли»), сажали её на белого коня, а сами становились вокруг и пели песни в честь Ярило .

Часть исследователей считали большу́ю часть данных Древлянского — в том числе и о Яриле — фальсификацией . Иные же (например, Вяч. Вс. Иванов и В. Н. Топоров ) считали их подлинными и использовали информацию Древлянского в своих реконструкциях . Согласно последним данным, белорусский «бог весны и плодоносия» П. Древлянского — романтическая мистификация .

В христианстве функции Ярилы переходят к святому Георгию ( Юрию, Егорию Вешнему ) .

Статус

Вопрос о том, кем же являлся Ярило — божеством или всего лишь ритуальным персонажем — долгое время оставался открытым. Часть исследователей считает, что нет никаких данных, что Ярило был славянским божеством . Н. Гальковский пишет: «Древние памятники совершенно не упоминают о Яриле. Одно из первых упоминаний о Яриле содержится в увещеваниях Тихона Задонского жителей гор. Воронежа » (относится к 1763 году) . Другие исследователи не разделяют этого скептицизма, и склоняются к тому, что Ярило был всё-таки божеством (его нередко, основываясь на сходстве имён, связывают с Яровитом балтийских славян ) . В энциклопедическом издании « Мифы народов мира » (1980) Ярила трактуется как «божество весеннего плодородия» , образ которого сохранился в рамках славянской весенней обрядности в качестве персонажа низшей мифологии . Там же указано, что образ Ярилы, предположительно, возник из совокупности весенних обрядов, названия которых, которые включали корень *jar, позднее оказались восприняты как эпитет бога .

В энциклопедическом издании « Славянские древности: Этнолингвистический словарь » Института славяноведения Российской академии наук , вышедшем под редакцией Н. И. Толстого (2012), Ярила однозначно трактуется как «персонификация праздника» .

Происхождение имени

Неоднократные попытки объяснить происхождение имени Ярило производились ещё в XIX веке . Производя его от санскритского корня अर् ( ar ), одни учёные находили соответствие между славянским Ярило и санскр. अर्वन् IAST : arvan — «конь» (в Ведах — эпитеты солнца: «быстрый, стремительный, бегущий»), сближая с др.-греч. Ἔρως Эрот », бог любви) ; другие предпочитали санскр. ऋणोति IAST : ṛṇóti — «воздыматься», греч. αἴρω «подниматься» ; третьи находили те же звуки в славянских словах «ярый», «яриться», «ярына», «ярица», «ярец», чеш. jar , словацк. jarice , польск. jarzyna и т. д., и видели в корне -яр- значение «стремительности, быстроты, силы, света, весеннего или восходящего солнца». Отсюда божество Ярило имело следующую характеристику: «распространяющий весенний или утренний солнечный свет, возбуждающий растительную силу в травах и деревьях и плотскую любовь в людях и животных, юношескую свежесть, силу и храбрость в человеке» . Сохраняя за предложенными толкованиями относительное правдоподобие, можно установить только общность имени Ярило со словом ярый «белый» .

По мнению М. Фасмера , имя «Ярило» происходит от др.-рус. ꙗра «весна» , родственного словам ярь «яровой хлеб», ярые пчёлы «первый рой в улье летом», яровой хлеб, яровик «животное или растение этого года», ярица, ярина «яровое». Слово восходит к праславянскому корню * jarъ , родственному готск. 𐌾𐌴𐍂 (jēr) «год», авест. 𐬫𐬁𐬭𐬆 (yārə) «год», др.-греч. ὥρα «время года, пора», ὧρος «время, год», лат. hōrnus «этого года» (из *hōjōrō «в этом году») .

По мнению Вяч. Вс. Иванова и В. Н. Топорова , имя «Ярило» производится от корня «яр-» (* jar ), с которым соотносятся представления о яри как высшем проявлении производительных сил, обеспечивающем максимум плодородия, прибытка, урожая .

Берестяная грамота XII века из Старой Русы № 10 начинается со слов «Грамота от Ярилы к Онании» ( др.-рус. «Сь грамота ѿ Ѧриль ко Онание…» ) .

Образ в культуре и массовом сознании

Скульптура «Ярило» в парке « Украинская степь »

Тихон Задонский в XVIII веке описал празднование Ярилы, которое совершалось жителями Воронежа за городом на открытой местности («на поле, близ московских ворот») в период между средой после Пятидесятницы и первым днём поста . Праздник сопровождался плясками, песнями и употреблением вина. Ярило характеризуется как «некий древний идол» .

Начиная с XIX века, образ Ярилы нередко встречается в различных литературных произведениях, например:

Идёт удалый бог, Ярило-молодец,
И снежный саван рвёт по всей Руси широкой!
Идёт могучий бог, враг смерти тусклоокой,
Ярило, жизни царь и властелин сердец,
Из мака алого сплетён его венец,
В руках — зелёной ржи трепещет сноп высокий,
Глаза как жар горят, румянцем пышут щеки,
Идёт весёлый бог, цветов и жатв отец!

Пётр Бутурлин , «Ярило»

В современном массовом сознании чаще всего бытует не реальный образ Ярилы ( чучело — символ плодородия), а романтический, являющийся плодом спекуляций и реконструкций . К примеру, во многих публикациях Ярилу называют «богом солнца», что, по мнению Института славяноведения РАН , в корне неверно, и Ярило таковым не являлся . В наши дни подобное мифотворчество продолжается в среде неоязычников .

См. также

Примечания

  1. , с. 656.
  2. Пропп В. Я. . — Издательство ЛГУ, 1963. — ISBN 5-300-00114-7 . 27 февраля 2012 года. . Дата обращения: 23 июня 2011. Архивировано из 27 февраля 2012 года.
  3. Фрэзер Дж. Золотая ветвь
  4. , с. 20–21.
  5. Топорков А. Л. от 28 ноября 2010 на Wayback Machine
  6. Иванов Вяч. Вс., Топоров В. Н. Ярила и его соответствия у славян // Иванов Вяч. Вс., Топоров В. Н. Исследования в области славянских древностей. М. : Наука, 1974. С. 180 и сл.
  7. Ефименко П. Зап. Имп. Рус. Геогр. Общ. по отд. этнографии, 1868, т. II, 79—112.
  8. Пропп В. Я. Русские аграрные праздники. М. : «Лабиринт», 2006. С. 116.
  9. Гальковский Н. Борьба христианства с остатками язычества в Древней Руси. М. , 1943. С. 41.
  10. .
  11. , с. 686—687.
  12. Мюллер М. Сравнительная мифология. «Летописи русской литературы» Н. Тихонравова , V, отд. I, 113—114.
  13. Кареев Н. Главные антропоморфические боги слав. язычества // Филологические Записки, 1872, V, 53
  14. // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб. , 1890—1907.
  15. // = Russisches etymologisches Wörterbuch : в 4 т. / авт.-сост. М. Фасмер ; пер. с нем. и доп. чл.‑кор. АН СССР О. Н. Трубачёва , под ред. и с предисл. проф. Б. А. Ларина [т. I]. — Изд. 2-е, стер. — М. : Прогресс , 1987. — Т. IV : Т — Ящур. — С. 559.
  16. // = Russisches etymologisches Wörterbuch : в 4 т. / авт.-сост. М. Фасмер ; пер. с нем. и доп. чл.‑кор. АН СССР О. Н. Трубачёва , под ред. и с предисл. проф. Б. А. Ларина [т. I]. — Изд. 2-е, стер. — М. : Прогресс , 1987. — Т. IV : Т — Ящур. — С. 560.
  17. . Gramoty.ru . Дата обращения: 3 ноября 2018. 3 ноября 2018 года.
  18. Polit.ru . Дата обращения: 3 ноября 2018. 3 ноября 2018 года.
  19. . Дата обращения: 5 февраля 2016. 5 февраля 2016 года.

Литература

Источник —

Same as Ярила