Поминальная молитва (спектакль)
- 1 year ago
- 0
- 0
Моли́тва мы́таря — покаянная молитва , которую произносил сборщик податей , покаявшийся и получивший прощение:
Бо́же, ми́лостив бу́ди мне гре́шному!
Эта молитва, наряду с « Отче наш », указана Иисусом Христом как верный образец:
Сказал также к некоторым, которые уверены были о себе, что они — праведны, и уничижали других, следующую притчу: « Два человека вошли в Храм помолиться, один — фарисей , а другой — мытарь. Фарисей, став, молился сам в себе так: „Боже! Благодарю Тебя, что я — не таков, как прочие люди, грабители, обидчики, прелюбодеи или как этот мытарь, пощусь два раза в неделю, даю десятую часть из всего, что приобретаю“. Мытарь же, стоя вдали, не смел даже поднять глаз на небо, но, ударяя себя в грудь, говорил: „Боже! Будь милостив ко мне грешнику!“ Сказываю вам, что сей пошёл оправданным в дом свой более, нежели тот, ибо всякий, возвышающий сам себя, унижен будет, а унижающий себя, возвысится ».
— Лк.
Греческий текст | Сирийский текст | Латинский текст | Церковнославянский перевод | Русский перевод |
---|---|---|---|---|
ὁ Θεὸς ἱλάσθητι μοι τῷ ἁμαρτωλῷ
о Фэо́с, ила́сфити ми то амартоло́ |
ܐܰܠܳܗܳܐ ܐܶܬܪܰܚܰܡ ܥܰܠܰܝ ܚܰܛܳܝܳܐ
алёхо, этрахáм аля́й хáтойо |
Deus propitius esto mihi peccatori
дэус, пропициус эсто мичи пэккатори |
Бж҃е млⷭ҇тивъ бꙋ́ди мнѣ̀ грѣ́шномꙋ
моск. Бо́же, ми́лостив бу́ди мне гре́шному киевск. Бо́же, ми́лостив бу́ди мні грі́шному |
Бог, смилостивься ко мне, грешнику |
Церковнославянский перевод Нового Завета , выполненный святителями Кириллом и Мефодием , точно так же, как и латинский, и все переводы на современные европейские языки, передаёт греческий глагол ἱλάσκομαι как «ми́лостив бу́ди»; в то же время в литургической традиции распространён вариант «очи́сти».
Согласно святителю Игнатию (Брянчанинову) «милостив буди» означает « сознание человеком погибели его; это ощущение той греховности своей, того сожаления к себе, которые Господь заповедал нам ощущать к себе, и которые ощущаются очень немногими; это отвержение собственного достоинства; это прошение милости Божией, без которой нет надежды спастись погибшему » . Молитва мытаря входит в начальные молитвы утреннего правила.
В православном богослужении «Молитву мытаря» произносят:
В богослужении активно используют также различные видоизменения «Молитвы мытаря», как отдельные возгласы ( Господи помилуй , Иисусова молитва ), так и неотъемлемая часть многих молитв.
«Бить себя в грудь» (в область сердца [при раскаянии]) — это богослужебный обряд Католической церкви . Также, подобный обычай существует в современном раввинистическом иудаизме на День искупления .
В Талмуде описана общинная покаянная молитва « Авину малкену » о прощении грехов евреев, из-за которых произошла засуха (как полагали), и испрошение у Бога дождя, как благословения (Вавилонский Талмуд, Таанит 25 б). Строфа « Отец наш, Царь наш, помилуй нас » иудейской молитвы «Авину малкену» схожа с христианской «Молитвой мытаря».