Лингви́стика
(от
лат.
«
язык
»),
языкозна́ние
,
языкове́дение
— наука, изучающая
язык
.
Это
наука
о естественном человеческом языке вообще и обо всех
языках мира
как его индивидуализированных представителях.
В широком смысле слова лингвистика подразделяется на научную и практическую. Чаще всего под лингвистикой подразумевается именно научная лингвистика. Лингвистика связана с
семиотикой
как наукой о
знаковых системах
.
Лингвистикой профессионально занимаются учёные-
лингвисты
.
Предмет лингвистики
Лингвистика изучает не только существующие (существовавшие или возможные в будущем) языки, но и человеческий язык вообще. Язык не дан лингвисту в прямом наблюдении; непосредственно наблюдаемы лишь факты
речи
, или языковые явления, то есть
речевые акты
носителей
живого языка
вместе с их результатами (
текстами
) или языковой материал (ограниченное число
письменных текстов
на
мёртвом языке
, которым уже никто не пользуется в качестве основного средства общения).
Лингвистика включает наблюдение; регистрацию и описание фактов речи; выдвижение
гипотез
для объяснения этих фактов; формулировку гипотез в виде теорий и
моделей
, описывающих язык; их экспериментальную проверку и опровержение; прогнозирование речевого поведения. Объяснение фактов бывает внутренним (через языковые же факты) либо внешним (через факты физиологические, психологические, логические или социальные).
Кибернетические модели языка проверяются тем, насколько похоже они имитируют человеческую речь; адекватность описаний мёртвых языков проверяется в ходе раскопок, когда археологи обнаруживают новые тексты на древних языках.
Субъект и объект лингвистики
Как дисциплина, имеющая ряд принципиальных черт
гуманитарных наук
, лингвистика не всегда отделяет субъект познания (то есть психику лингвиста) от объекта познания (то есть от изучаемого языка), особенно если лингвист изучает свой
родной язык
. Лингвистами часто становятся люди, совмещающие тонкую
языковую интуицию
(чутьё языка) с обострённой
(способностью задумываться над своим языковым чутьём). Опора на рефлексию для получения языковых данных называется
интроспекцией
.
Разделы лингвистики
Лингвистика в широком смысле слова (познание языка и передача результатов этого познания другим людям) подразделяется:
-
теоретическая лингвистика
:
, предполагающая построение лингвистических теорий;
-
прикладная лингвистика
: специализируется на решении практических задач, связанных с изучением языка, а также на практическом использовании лингвистической теории в других областях;
-
практическая лингвистика
: представляет собой ту сферу, где реально проводятся лингвистические эксперименты, имеющие целью верификацию положений теоретической лингвистики и проверку эффективности продуктов, создаваемых прикладной лингвистикой;
-
эмпирическая лингвистика, получающая материал посредством экспериментального анализа текстов и речевых конструкций.
Теоретическая лингвистика
Теоретическая лингвистика исследует языковые законы и формулирует их как теории. Она бывает:
-
нормативной
: указывающей, как «надо» говорить и писать (прескриптивная, предписательная).
Можно говорить не только о «языках», но и о «Языке» вообще, поскольку
языки мира
имеют много общего. Поэтому выделяют:
-
общую лингвистику
: изучает общие (статистически преобладающие) черты всех языков как эмпирически (индуктивно), так и дедуктивно, исследуя общие тенденции функционирования языка, разрабатывая методы его анализа и давая определение лингвистических понятий. Частью общей лингвистики является
лингвистическая типология
, сопоставляющая разные языки безотносительно к степени их родства и делающая выводы о Языке вообще. Она выявляет и формулирует
языковые универсалии
, то есть гипотезы, выполняющиеся для большинства описанных языков мира;
-
: изучает отдельный язык, группу
родственных языков
или пару контактирующих языков. В ней выделяются разделы либо по отдельному языку (например,
русистика
,
японистика
), либо по группе родственных языков (например,
славистика
,
романистика
,
тюркология
), либо по культурному ареалу, в который входят географически и/или типологически близкие языки (например,
балканистика
,
кавказоведение
).
Прикладная лингвистика
Прикладные сферы языкознания издавна отличались широким разнообразием. Наиболее древние из них — письмо (графика), методика обучения родному и неродному языкам,
лексикография
. В дальнейшем появились перевод, дешифровка, орфография, транслитерация, разработка терминологии. Одно из традиционных направлений прикладной лингвистики — участие в
языковой политике
государства.
Практическая лингвистика
-
Практическая лингвистика
, в отличие от научной, охватывает такие виды ненаучной деятельности, как
, изучение иностранного языка,
перевод
, преподавание
и
языка,
литературное редактирование
,
корректура
, практическая
логопедия
,
, бытовое и художественное
, деловое и техническое изобретение товарных марок (см.
номенклатура
), научное
,
языковая политика
, создание новых письменностей и
,
. Большинство этих видов деятельности, подобно научной лингвистике, требуют некоторого таланта и некоторого уровня специальной профессиональной подготовки.
-
Каждому из направлений практической лингвистики соответствует его отражение в сфере научной лингвистики. Так, перевод изучается
переводоведением
, преподавание родного языка в школе —
, преподавание иностранных языков —
лингводидактикой
, лингвоконструирование —
интерлингвистикой
и т. п.
Эмпирическая лингвистика
добывает языковые данные тремя путями:
-
Методом интроспекции, на котором основана
.
-
Методом эксперимента (см.:
) — наблюдая над поведением носителей живых говоров, чем занимается
. В неё включаются в частности:
-
полевая лингвистика
, работающая с носителями говоров, которыми лингвист не владеет;
-
, использующая приборы, в том числе звукозаписывающую технику;
-
нейролингвистика
, ставящая эксперименты непосредственно с человеческим мозгом.
-
, собирая материал мёртвых письменных языков и взаимодействуя с
филологией
, изучающей письменные памятники в их культурно-исторических связях.
Описание может быть ориентировано на
письменную
и на
устную речь
; оно может либо ограничиваться только «правильным» языком (см.:
языковая норма
), либо учитывать также разнообразные отступления от него (см.:
просторечие
); может описывать либо лишь систему закономерностей, действующих во всех разновидностях языка, либо включать в себя также правила выбора между
в зависимости от внеязыковых факторов.
Одноязычная и сравнительная лингвистика
-
(в более старой терминологии —
) ограничивается описанием одного языка, но может выделять внутри него разные
и изучать отношения сходств и различий между ними. Так,
диахроническая лингвистика
сопоставляет разные временны́е срезы в
, выявляя утери и новации;
диалектология
сопоставляет его
, выявляя их отличительные черты;
стилистика
сопоставляет различные
, фиксируя сходства и различия между ними и т. п.
-
Сравнительная лингвистика сравнивает языки друг с другом. Она включает в себя:
Сравнительно-историческое языкознание
занимается изучением истории языков и выявлением их генеалогических связей (см.:
генетическая классификация языков
). Этот раздел лингвистики может описывать хронологический срез языка в определённую историческую эпоху, при жизни одного поколения (
изучает язык как систему, ставит перед собой задачи установить принципы, лежащие в основе любой из систем, взятой в данный момент), (иногда также называется «синхронной»), или изучать сам процесс изменения языка при его передаче от поколения к поколению (
историческая лингвистика
, иногда также называемая «диахронной» или «диахронической»).
Внешняя и внутренняя лингвистика
-
(
,
социолингвистика
) описывает: язык во всём многообразии его социальных вариантов и их функций; зависимость выбора «кода» (то есть языковой системы) от общественной принадлежности носителя (классовый и профессиональный выбор, см.:
арго
,
жаргон
,
сленг
), от его региональной принадлежности (территориальный выбор: см.:
диалект
) и от коммуникативной ситуации собеседников (функционально стилистический выбор, см.:
стиль
).
-
(в другой терминологии —
структурная лингвистика
) от этой социальной обусловленности отвлекается, рассматривая язык как однородный код.
Лингвистика языка и лингвистика речи
-
изучает язык как код, то есть систему объективно существующих социально закреплённых знаков и правил их употребления и сочетаемости.
изучает
, то есть процессы
и
понимания
, протекающие во времени (динамический аспект речи — предмет
теории речевой деятельности
), вместе с их результатами —
(статический аспект речи — предмет
). Лингвистика речи включает
(изучающую активный аспект речи — деятельность отправителя сообщений, то есть
кодирование
— говорение,
письмо
,
) и
(изучающую пассивный аспект речи — деятельность получателя сообщений, то есть
декодирование
—
слушание
,
чтение
,
).
Статическая и динамическая лингвистика
-
изучает состояния языка (в том числе состояние
языковой способности
индивида —
), а
— процессы (изменение языка во времени; возрастные фазы языковой способности: формирование
,
,
).
Общая лингвистика
В составе лингвистики выделяют разделы в соответствии с разными сторонами её предмета.
-
Так,
фонетика
и
графика
изучают «воспринимаемую» (слухом или зрением) сторону языковых знаков («план выражения»), а
семантика
— напротив, их «смысловую» (понимаемую и переводимую) сторону («план содержания»).
-
Лексикология
изучает индивидуальные свойства отдельных слов, а
грамматика
— общие правила комбинации отдельных языковых единиц, их употребления и понимания.
-
Внутри грамматики принято выделять такие разделы, как
морфология
(наука о грамматических свойствах слова) и
синтаксис
(наука о грамматических свойствах предложения и словосочетания).
Соответствующие дисциплины отличаются друг от друга ориентацией на изучение единиц разных
уровней языка
:
-
Единицами
морфологии
принято считать
морфему
и
слово
в их взаимоотношениях (правила построения номинативных единиц (
словоформ
) из простейших сигнификативных единиц (морфем) и, наоборот, членения словоформ на морфемы).
-
Единицами
синтаксиса
принято считать структуру таких конструируемых единиц языка, как свободное
словосочетание
(докоммуникативная конструируемая единица) и свободное
предложение
(коммуникативная конструируемая единица), а в последнее время — также
и, наконец, связный
текст
. Мельчайшая единица синтаксиса — словоформа с её синтактикой (то есть свойствами сочетаемости) есть инвентарная номинативная единица и в то же время максимальная единица морфологии.
-
Единицами
семантики
принято считать, с одной стороны, более простые (или даже элементарные) единицы —
значения
с их компонентами и различительными признаками (
семами
), а с другой стороны — правила, по которым из этих более простых единиц строятся более сложные содержательные образования —
смыслы
.
-
Единицами
прагматики
являются человеческие
высказывания
— конкретные речевые акты, производимые определёнными участниками
общения
в определённой обстановке, соотносимые с определённой реальностью, ориентированные на достижение определённых целей (в частности, на
сообщение
), а также общие универсальные правила создания и интерпретации высказываний.
Лингвистика и смежные области знания
На стыке лингвистики со смежными областями знания возник ряд пограничных дисциплин. Данные сведены в таблицу:
-
На стыке лингвистики и
права
, см.:
.
-
Лингвистика и предмет гуманитарных наук.
-
Лингвистика и методология науки.
-
Лингвистика и методы «точных» наук.
-
Лингвистика и методы «дедуктивных» наук.
-
Лингвистика и методы «эмпирических» наук.
-
Лингвистика и методы «технических» наук (
техники
),
Лингвистическая терминология
Язык, изучаемый лингвистом, — это
; а язык, на котором формулируется теория (описание языка, напр.,
грамматика
или
словарь
в соответствующих значениях) — это
метаязык
. Метаязык лингвистики имеет свою специфику: в него входят
, имена языков и языковых группировок, системы
(
транскрипции
и
транслитерации
) и др. На метаязыке создаются
(то есть тексты о языке); это грамматики, словари,
,
,
,
разговорники
и т. п.
История лингвистики
В древности наука о языке («грамматика») изучала лишь
родной язык
учёного, но не чужие языки; только
престижные языки
духовной культуры, а живой
разговорный язык
народа (и уж тем более неграмотных бесписьменных народностей) не изучался. До XIX века наука о языке была предписывающей (нормативной), стремясь не описать
живой язык
, на котором говорят, а дать правила, по которым «следует» говорить (и писать).
См. также
Примечания
Литература
Статьи
Общие проблемы языкознания
-
Балли Ш.
Общая лингвистика и вопросы французского языка. Пер. с фр. — М.: ИИЛ, 1955. — 416 c.
-
Бодуэн де Куртенэ И. А.
Избранные труды по общему языкознанию. — М.: Издательство АН СССР, 1963. — 384 с. (т. 1), 392 с. (т. 2).
-
Бюлер К.
Теория языка. — М.: Прогресс, 1993. — 502 c.
-
Вандриес Ж.
Язык. Лингвистическое введение в историю. — М.: Соцэкгиз, 1937. — 410 c.
-
Гак В. Г.
Языковые преобразования. — М.: Языки русской культуры, 1998. — 764 с.
-
Гумбольдт В.
Избранные труды по языкознанию. — М.: Прогресс, 1984. — 397 с.
-
Желтов И. М.
//
Филологические записки
. — Воронеж, 1864.
-
Есперсен О.
Философия грамматики. Пер. с англ. — М.: ИИЛ, 1958. — 404 с.
-
Звегинцев В. А.
Очерки по общему языкознанию. М.: Изд. МГУ, 1962.
-
Звегинцев В. А.
Теоретическая и прикладная лингвистика. М.: Просвещение, 1968.
-
Звегинцев В. А.
Язык и лингвистическая теория. М.: Изд. МГУ, 1973.
-
Звегинцев В. А.
Мысли о лингвистике. М.: Изд. МГУ, 1996.
-
Кацнельсон С. Д.
Общее и типологическое языкознание. — М.: Наука, 1986. — 298 с.
-
Крушевский Н. С.
Очерк науки о языке (1883) // Крушевский Н. В. Избранные работы по языкознанию. — М.: Наследие, 1998. — Сс. 96—222.
-
Маслов Ю. С.
Избранные труды. Аспектология. Общее языкознание. — М.: Языки славянской культуры, 2004. — 840 с.
-
Пауль Г.
Принципы истории языка. Пер. с нем. — М.: ИИЛ, 1960. — 500 с.
-
Поливанов Е. Д.
Избранные работы. Труды по восточному и общему языкознанию. — М.: Наука, 1991. — 623 с.
-
Сепир Э.
Язык. — М.-Л.: Соцэкгиз, 1934. — 243 с. (Переиздание в: Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. Пер. с англ. — М.: Прогресс, Универс, 1993. — 655 с.)
-
Сеше А.
Программа и методы теоретической лингвистики. Психология языка. Пер. с фр. — М.: УРСС, 2003. — 264 с.
-
Соссюр Ф.
Труды по языкознанию. — М.: Прогресс, 1977. — 695 c.
-
Трубецкой Н. С.
Избранные труды по филологии. — М.: Прогресс, 1987. — 560 с.
-
Щерба Л. В.
Языковая система и речевая деятельность. — Л.: Наука, 1974. — 428 с.
-
Шехтер И. Ю.
Живой язык. — М.: Ректор, 2005,
ISBN 5-89464-010-5
-
Якобсон Р. О.
Избранные работы. — М.: Прогресс, 1985. — 456 с.
Научно-популярные книги о языке
Общие вопросы
-
Успенский, Лев Васильевич
.
-
Плунгян Владимир Александрович
. Почему языки такие разные? М.: Русские словари, 1996. (2-е изд., испр., 2001.) — 303 с.
-
Шехтер И. Ю.
Живой язык. М.: Ректор, 2005.
ISBN 5-89464-010-5
-
Фолсом Ф.
Книга о языке — М.: Прогресс, 1974. — 159 с.
-
Энциклопедический словарь юного лингвиста. М.: Наука, 2006. — 544 с.
-
Аксёнова М. Д.
Языкознание. Русский язык — Аванта+. Детская энциклопедия т. 10 — 1999 г.
-
Якобсон Р.
Орфография
Грамматика
-
Милославский И. Г. Что такое грамматика?
Лексикология
-
Крысин Л. П. Жизнь слова.
Этимология
-
Милославский И. Г. Что такое грамматика?
-
Н. М. Шанский. Лингвистические детективы
Ономастика
-
Алла Кторова
. Сладостный дар, или Тайна имён и прозвищ. М.: Гамма-Пресс, 2002. — 206 с.
Антропонимика
Топонимика
Математическая лингвистика
Ссылки на внешние ресурсы
|
|
|
Словари и энциклопедии
|
|
В библиографических каталогах
|
|
|
|
Основное
|
|
|
Персоналии
|
|
Концепции
|
|
Прочее
|
|