«О сродстве языка славянского с санскритским»
(
рус. дореф.
«О сродствѣ языка славянскаго съ санскритскимъ»
) — лингвистический труд
А. Ф. Гильфердинга
, в котором проведено сравнение двух языков —
славянского
и
санскрита
. Содержит лингвистический анализ оных языков, основанный на огромном количестве примеров заимствования слов в виде пар переводов: славяно-русского и санскрито-русского, рассортированных по типам изменений звучания.
Краткое изложение выводов сделанных автором монографии:
Язык славянский во всех своих наречиях сохранил корни и слова, существующие в санскритском.
Все славянские наречия сохранили в одинаковой мере древние слова, восходящие до эпохи первобытного единства семьи индоевропейской.
Язык славянский, взятый в совокупности, не отличается от санскритского никаким постоянным, органическим изменением звуков.
Это ближайшее родство языков санскритского, литовского и славянского ещё яснее доказывается тем, что в них равномерно развиты многие звуки, чуждые прочим ветвям индоевропейского племени.
Смягчение согласных составляет также одно из тех свойств, которые связывают теснейшим родством славянский язык с литовским и санскритским и отделяют от них соплеменные ветви.
К настоящему времени данная работа (как и некоторые другие историко-филологические работы Гильфердинга) в значительной степени утратила научное значение
.
Примечания
Гильфердинг // Советская историческая энциклопедия. — М.: Советская энциклопедия . Под ред. Е. М. Жукова. 1973—1982.