Interested Article - Амвросий Амбруазович Выбегалло

Профессор Выбегалло (иллюстрация Е. Т. Мигунова к повести « Понедельник начинается в субботу »)

Амвро́сий Амбруа́зович Выбега́лло вымышленный персонаж повестей братьев Стругацких « Понедельник начинается в субботу » и « Сказка о Тройке ». Сотрудник Научно-исследовательского института Чародейства и Волшебства (НИИЧАВО) (заведующий лабораторией ), впоследствии также научный консультант «Тройки по Рационализации и Утилизации Необъяснённых Явлений» (ТПРУНЯ). Доктор наук , профессор .

Описание персонажа

Выбегалло представляет собой сатирическое изображение распространённого типа политического демагога и лже- или псевдоучёного , функционирующего в официальной научной сфере: предельно невежественного приспособленца от науки, который, несмотря на весьма низкий научный потенциал, уверенно владеет « идеологически правильной » терминологией, умеет создать себе имя в прессе и пользуется популярностью в глазах обывателей и авторов поверхностных газетных статей .

Главным прототипом профессора Выбегалло был, по утверждению авторов, идеолог « мичуринской агробиологии » Трофим Лысенко , второстепенным — писатель-фантаст Александр Казанцев .

Профессор Выбегалло списан со знаменитого некогда академика Лысенко, который всю отечественную биологию поставил на карачки, тридцать с лишним лет занимался глупостями и при этом не только развалил всю нашу биологическую науку, но ещё и вытоптал всё окрест, уничтожив (физически, с помощью НКВД ) всех лучших генетиков СССР, начиная с Вавилова . Наш Выбегалло точно такой же демагог, невежда и хам, но до своего прототипа ему далеко-о-о!

Внешность и поведение профессора Выбегалло утрированно «народны»: у него «седоватая нечистая борода», волосы он стрижёт под горшок, ходит «в валенках , подшитых кожей, в пахучем извозчицком тулупе ». Говорит он « на французско-нижегородском диалекте » (все французские фразы в котором позаимствованы из романа Л. Толстого « Война и мир » из речи Анны Павловны Шерер ), причём кроме оборотов вроде «компрене ву» (от фр. «Comprenez-vous?» — «Вы понимаете?») в его речи обильно присутствуют просторечные слова «эта» и «значить». Деятельность Выбегалло вызывает сомнения у руководителей института, однако членам ревизионной комиссии профессор предъявляет две справки: о том, что «трое лаборантов его лаборатории ежегодно выезжают работать в подшефный совхоз » и что он сам «некогда был узником царизма ».

Сама фамилия Выбегалло, составленная из экзотического для России окончания «-лло», встречающегося у итальянских ( Донателло , Уччелло ), литовских и малороссийских фамилий ( Гастелло , Гегелло , Довгялло , Забелло , Тропилло и пр.) и корня русского глагола «выбегать», для русского читателя звучит комически (см. также « Пошехонские рассказы » (1886) Салтыкова-Щедрина, где есть персонаж — исправник по фамилии Язвилло ) и ассоциируется с понятием «выскочка». Этот эффект усиливает то, что авторы (устами Романа Ойры-Ойры) рифмуют её с «забегалло», как бы придавая профессору средний род .

Темы исследований Выбегалло, являясь, по существу, псевдонаучными , притягивают интерес поверхностного и не слишком образованного наблюдателя. Так, он создаёт и изучает троякую модель человека — кадавра: «человека, полностью неудовлетворённого», «человека, неудовлетворённого желудочно», «человека, полностью удовлетворённого» обосновывая общественную полезность своих исследований с помощью псевдомарксистской , демагогической риторики :

Главное, чтобы человек был счастлив. Замечаю это в скобках: счастье есть понятие человеческое. А что есть человек, философски говоря? Человек, товарищи, есть хомо сапиенс, который может и хочет. Может, эта, всё, что хочет, а хочет всё, что может. Нес па, товарищи? Ежели он, то есть человек, может всё, что хочет, а хочет всё, что может, то он и есть счастлив. Так мы его и определим. Что мы здесь, товарищи, перед собою имеем? Мы имеем модель. Но эта модель, товарищи, хочет, и это уже хорошо. Так сказать, экселент, эксви, шармант. И ещё, товарищи, вы сами видите, что она может. И это ещё лучше, потому что раз так, то она… он, значить, счастливый. Имеется метафизический переход от несчастья к счастью, и это нас не может удивлять, потому что счастливыми не рождаются, а счастливыми, эта, становятся.

Конкретное содержание данного исследования Выбегалло несёт на себе печать времени: сформулированный в начале 1960-х годов так называемый « Моральный кодекс строителя коммунизма » как раз и предполагал рождение в стране победившего социализма «нового человека», в котором материальные и духовные потребности будут «гармонически сочетаться». Определённые аллюзии в данном исследовании есть и к пирамиде Маслоу .

Среди других проектов Выбегалло — самонадевающиеся ботинки (которые стоили дороже мотоцикла и боялись пыли и сырости), самовыдёргивающе-самоукладывающаяся в грузовики морковь, выведение путём перевоспитания самонадевающегося на рыболовный крючок дождевого червя и так далее.

Антагонистами профессора Выбегалло в повестях дилогии о НИИЧАВО выступают молодые учёные-энтузиасты института: Александр Привалов, Виктор Корнеев, Роман Ойра-Ойра и другие.

Следует также заметить, что ироническая критика Выбегалло устами авторов достаточно хорошо согласуется с официальными советскими идеологическими установками того времени: развенчание «потребительства», «мещанства» и так далее.

Персонаж в массовой культуре

В современной публицистике имя Выбегалло стало нарицательным и часто используется для обозначения невежественного псевдоучёного - демагога .

Примечания

  1. В авторском . lib.ru . 8 апреля 2013 года. по мотивам повести является заведующим отделом разнообразных приложений
  2. Русская литература XX века, Том 5, Уральский государственный педагогический институт, 2000; ISBN 5-7186-0304-9 , ISBN 978-5-7186-0304-0 стр. 236
  3. Arts in Society, Volume 11; University of Wisconsin Extension Division., 1974; стр. 473.
  4. . books.google.ru . Дата обращения: 8 сентября 2019. Ленинградский Дом детской книги Детгиза (Р. С. Ф. С. Р.), Ленинградский дом детской книги; Детская литература, 1966
  5. Роман Арбитман — Субъективный словарь фантастики; Издательство «Время», 2018; ISBN 5-9691-1765-X , ISBN 978-5-9691-1765-5
  6. См. . www.rusf.ru . Дата обращения: 8 сентября 2019. 25 апреля 2013 года.
  7. Vladimir Borisov. . www.rusf.ru. Дата обращения: 7 июля 2017. 21 октября 2019 года.
  8. OFF-LINE интервью с Борисом Стругацким. от 25 апреля 2013 на Wayback Machine .
  9. . books.google.ru . Дата обращения: 8 сентября 2019. ; A&C Black, May 22, 2014; 1780937229, 9781780937229
  10. Андрей Кашкаров — Приобщение к чтению: инновации для родителя, инструментарий библиотекаря, Litres, 2018; ISBN 5-457-26170-0 , ISBN 978-5-457-26170-9
  11. . Дата обращения: 17 апреля 2013. 4 сентября 2016 года.
  12. Именослов: заметки по исторической семантике имени, том 2. Сост. Ф. Б. Успенский. Индрик, 2003. ISBN 5-85759-255-0 , 9785857592557
  13. . books.google.ru . Дата обращения: 8 сентября 2019. p.118; O. Sagner, 1975
  14. Frank Northen Magill. Survey of science fiction literature: five hundred 2,000-word essay reviews of world-famous science fiction novels with 2,500 bibliographical references. Salem Press, 1979. ISBN 0-89356-194-0 , 9780893561949
  15. . www.newsko.ru (11 июля 2000). Дата обращения: 8 сентября 2019. 24 июля 2019 года.
  16. . exler.ru . Дата обращения: 7 июля 2017. 9 сентября 2016 года.
  17. Михаил Москвин-Тарханов. . Кремль.ORG . Дата обращения: 28 октября 2009. 29 октября 2009 года.

Литература

  • Бак Д. П. . — М. : АСТ, 1998. — 432 с. — ISBN 5-237-00337-0 , 5-7390-0783-6.
  • . fan.lib.ru . Дата обращения: 8 сентября 2019.
Источник —

Same as Амвросий Амбруазович Выбегалло