Interested Article - Специальная военная операция

Баннер Минобороны России с использованием термина «специальная военная операция»

«Специа́льная вое́нная опера́ция» (также «спецопера́ция» ; сокращённо «СВО» ) — пропагандистский эвфемизм , введённый руководством России и используемый пророссийскими источниками для описания вторжения России на Украину . «Специальная военная операция» является единственным разрешённым цензурой в России названием вторжения .

Предпосылки возникновения

Использование эвфемизмов для описания военных действий было распространено в СССР и в России до вторжения на Украину . Примерами являются:

  • Советское вторжение в Польшу 1939 года («освободительный поход РККА») — впоследствии де-юре «боевые действия при воссоединении СССР, Западной Украины и Западной Белоруссии » ;
  • Вторжение в Чехословакию 1968 года («дружеская помощь братскому народу Чехословакии») — де-юре операция по состоянию на 2023 год не рассматривается как боевые действия ;
  • Афганская война 1979—1989 годов («введение ограниченного контингента советских войск в Афганистан») — впоследствии де-юре «боевые действия в Афганистане» ;
  • Первая чеченская война (1994—1996) («операция по восстановлению конституционного порядка в Чечне») — де-юре боевые действия и, впоследствии, «вооружённый конфликт в Чеченской Республике и на прилегающих к ней территориях Российской Федерации, отнесённых к зоне вооружённого конфликта» ;
  • Вторая чеченская война (1999—2009) — де-юре боевые действия — начальная часть «контртеррористических операций на территории Северо-Кавказского региона» ;
  • Война в Грузии 2008 года («специальная операция по принуждению к миру ») — де-юре боевые действия — «обеспечение безопасности и защита граждан Российской Федерации, проживающих на территориях Республики Южная Осетия и Республики Абхазия» .

Практика использования эвфемизмов распространена и в других странах. Например, президент США Линдон Джонсон назвал растущее участие в войне во Вьетнаме «ограниченными военными действиями», вторжение США и их союзников в Ирак в 1991 году было названо операцией «Буря в пустыне» , а вторжение США в Афганистан в 2001 году было названо Джорджем Бушем « операцией „Несокрушимая свобода“ » .

В течение 2011—2022 годов Россия упала в рейтинге свободы прессы с 142 на 155 место, что свидетельствовало о значительном государственном контроле над СМИ .

Значение

В российской военной терминологии отсутствует общепринятое или формальное определение понятия «специальная военная операция» (СВО) . Оно созвучно с военным термином « специальная операция », означающим решение локальных военно-политических задач малыми силами профессиональных специальных подразделений .

Россия предпочитает использовать термин «специальная военная операция» вместо слова « война », поскольку последнее ассоциируется с более серьёзными последствиями и более высокими человеческими жертвами, что может быть психологически неприемлемо для обычного российского гражданина .

Использование словосочетания «специальная военная операция» в контексте вторжения на Украину приводит к искажению восприятия событий. По мнению доцента Гронингенского университета Константина Горобца, помимо преуменьшения масштаба войны, возникает эффект « » ( англ. doublespeak ), схожий по своей сути с двоемыслием , описанным Джорджем Оруэллом в романе « 1984 » , и заключающийся в использовании неоднозначностей для намеренного сокрытия истинного смысла . Горобец отмечает, что, в отличие от «войны», термин «специальная военная операция» представляет Украину в качестве колонии России, не предполагает равноправия, использует «язык полицейской деятельности». По мнению исследователя, нарратив термина является империалистическим из-за того, что он предполагает, что российское руководство технически признаёт независимость и самобытность Украины, но рассматривает её как несостоявшееся государство и отколовшуюся собственность России. Таким образом, термин, пишет Горобец, означает, что российская армия не «атакует» суверенное государство, а проводит «операцию» в пределах российских территорий .

Российские военные теоретики Владимир Квачков и Виктор Литвиненко высказали мнение, что «специальная военная операция» отличается от «войны» подходом к применению военной силы — для достижения стратегических целей необходимо проведение единственной общевойсковой операции вместо нескольких. Аналитик в в Форт Ливенворте Чарльз Бартлз и старший научный сотрудник Джеймстаунского фонда Роджер Макдермотт считают, что такая трактовка термина в российских военных кругах свидетельствует не о преуменьшении ответственности России за агрессию, а об оценке военных действий в российской системе определений, отличающейся от западной. Таким образом, «специальная военная операция» в российском понимании стоит ниже «войны», что выражается в проведении крупной, но краткосрочной военной кампании. По мнению Бартлза и Макдермотта, это различие даёт представление о том, каким образом российское руководство определяет в контексте конфликта «красные линии», «победы» и «поражения», при этом слова Квачкова и Литвиненко свидетельствуют о признании провала «спецоперации» и перехода конфликта в стадию полноценной войны даже по российским меркам, а использование эвфемизма сохраняется лишь из политических побуждений .

Использование термина

Ряд обозревателей отметил, что внедрение термина-эвфемизма «СВО» является примером « российского новояза» , частью которого является формирование альтернативного представления о менее опасной картине действительности путём смягчения формулировок в официальных сообщениях и СМИ . Помимо «СВО», в «словаре» российских властей для описания событий во время вторжения на Украину имелись и другие эвфемизмы: взрывы на территории России назывались « хлопко́м » или «громким звуком», отступление российской армии могло называться «плановой перегруппировкой войск» или «жестом доброй воли» (как в случае с островом Змеиный ), а выражение «высокоточные удары» использовалось Минобороны России для описания атак на мирные объекты Украины .

В публичной риторике

В российской пропаганде термин «специальная военная операция» является главным обозначением войны против Украины и используется для замены определения «война», употребления которого российские власти и государственные СМИ тщательно избегали . 24 февраля 2022 года, спустя 6 часов после начала вторжения российских войск на Украину, российское правительство ужесточило цензуру , официально потребовав от СМИ пользоваться исключительно материалами, предоставленными российскими официальными источниками. В дальнейшем под давлением властей множество организаций покинуло страну или было закрыто. Российские власти заблокировали доступ к целому ряду интернет-ресурсов, которые отказались следовать требованиям . Критики Владимира Путина утверждают, что использование слова «война» для описания украинского конфликта фактически стало незаконным для использования в России .

В начале ноября 2022 года «правило» впервые было нарушено телеведущим Владимиром Соловьёвым во время радиопередачи; в дальнейшем «войной» события на Украине публично называли Владимир Путин , Сергей Лавров , Дмитрий Медведев , Маргарита Симоньян , Рамзан Кадыров , Сергей Кириенко , Андрей Клишас , Геннадий Зюганов и прочие российские официальные лица и журналисты .

Использование термина «война» в контексте вторжения на Украину вместо эвфемизма может привести к преследованию со стороны российских властей на основании « закона о фейках », принятого 4 марта 2022 года, так как «война» не соответствует официальной позиции России, в связи с чем, согласно закону, является дезинформацией .

Российские власти и СМИ стараются избегать термина «война» в контексте Украины, используя его в выражениях наподобие « газовая война » или « информационная война » . При этом «война» свободно используется в контексте описания отношений России с Западным миром .

В разговорной речи

Социальный антрополог Александра Архипова отметила, что, по состоянию на сентябрь 2022 года, вместо «спецоперации» чаще используется аббревиатура «СВО». По мнению Архиповой, это связано с неудобной в речи длиной полного термина и сокрытием сути термина в аббревиатуре .

В культурной сфере

Из-за своей природы как явного эвфемизма термин стал интернет-мемом , высмеивающим российскую пропаганду . По итогам 2022 года эвфемизм победил в номинации «Выражение года» независимого российского конкурса « Слово года » .

Полуофициальным символом термина является латинская буква « Z » . Эвфемизм использован в медалях Минобороны России и Росгвардии .

За пределами России

Помимо России, эвфемизм «СВО» (или спецоперация ) используется в официальных СМИ Белоруссии . Также эвфемизм «специальная военная операция» активно используется украинскими СМИ, но пишется в кавычках .

В резолюции Генеральной Ассамблеи ООН от 1 марта 2022 года термин «специальная военная операция» упоминается только один раз в кавычках для отображения позиции России, не признанной и осуждённой самой организацией .

См. также

Примечания

  1. Ксения Туркова. . Голос Америки (8 декабря 2022). Дата обращения: 2 апреля 2023. 6 февраля 2023 года.
    • Mária Spišiaková, Natalia Shumeiko. (англ.) . — University of Economics Bratislava, 2022. «Since February 24, 2022, the euphemism “the special military operation,” which is translated into Ukrainian as “спеціальна воєнна операція,” has been actively used in mass media today». — P. 377. — ISBN 9788022549875 . 5 июня 2023 года.
    • Guy Faulconbridge. (англ.) . Reuters (8 июня 2023). — «When Putin sent troops into Ukraine on Feb. 24 last year, he called it "a special military operation" - a euphemism the Kremlin, Russian ministers and state media mostly stuck to, even coining a new Russian acronym, the "SVO"». Дата обращения: 11 октября 2023. 25 июля 2023 года.
    • Maria Kalmykova. (англ.) . — 2023. — 13 March. «“Special military operation” in Ukraine is a euphemism used by the Russian authorities to refer to the Russian invasion of Ukraine in 2022». 2 апреля 2023 года.
    • Ксения Туркова . . Холод (19 мая 2023). — «Но самой мощной составляющей этого языка стали, пожалуй, эвфемизмы (замена неблагозвучного благозвучным). Только их одних хватило бы на целый словарь. Главной единицей этого словаря стало, конечно, само обозначение войны как «специальной военной операции», или СВО». Дата обращения: 11 октября 2023. 5 июля 2023 года.
  2. Ivo Mijnssen, Andreas Rüesch. (нем.) . Neue Zürcher Zeitung (4 января 2024). Дата обращения: 11 января 2024.
  3. Bill Chappell. (англ.) . NPR (21 марта 2022). — « Special military operation . Putin's term for his country's attack on Ukraine is, at best, a euphemism and, at worst, a sign of the gap between the reality of what is taking place in Ukraine and the narrative many Russian people are being fed.» Дата обращения: 11 февраля 2024.
  4. (англ.) . Al Jazeera (2 марта 2022). Дата обращения: 11 октября 2023. 31 июля 2023 года.
  5. Abdul, Geneva (2023-03-13). . The Guardian . из оригинала 2 апреля 2023 . Дата обращения: 2 апреля 2023 . "Special military operation" has been Russia's preferred term for the invasion of Ukraine which it launched on 24 February 2022
  6. (англ.) . CNBC (1 января 2024). — «This year, he called Russia’s soldiers “our heroes,” but did not mention Ukraine by name and did not refer to the “special military operation” - his term for the war his invasion unleashed in February 2022». Дата обращения: 1 января 2024.
  7. Marina Konstantinova. (англ.) . Deutsche Welle (8 ноября 2023). — «"Special military operation" is the term the Kremlin uses to describe its war against Ukraine». Дата обращения: 1 января 2024.
  8. Leonid Martynyuk. (англ.) . (29 декабря 2023). Дата обращения: 11 февраля 2024.
  9. . Русская служба Би-би-си (23 декабря 2023). — «В сообщении «Яблока» содержание разговора излагалось так: «Главным предметом обсуждения была тема о необходимости соглашения о прекращении огня в СВО [„специальная военная операция“ — единственное разрешённое цензурой название войны в Украине — Ред.]. ...» Дата обращения: 23 декабря 2023.
  10. (англ.) . HistoryExtra . Дата обращения: 10 апреля 2023. 14 апреля 2023 года.
  11. Федеральный закон от 12.01.1995 N 5-ФЗ « О ветеранах »
  12. Ирина Левонтина , Елена Шмелёва . . Фонд Карнеги (14 марта 2023). Дата обращения: 2 апреля 2022. 3 мая 2023 года.
  13. от 9 сентября 2018 на Wayback Machine // Парламентская газета, 17 января 2018 года
  14. Guy Faulconbridge. (англ.) . Reuters (8 июня 2023). — «Euphemisms for war are nothing new. U.S. President Lyndon B. Johnson cast growing involvement in the Vietnam war as "limited military action" while the 2001 U.S. invasion of Afghanistan was cast as "Operation Enduring Freedom" by U.S. President George W. Bush. When Soviet General Secretary Leonid Brezhnev triggered the 10-year Afghan-Soviet war in 1979, Moscow cast the invasion as an operation "to provide international assistance to the friendly Afghan people."». Дата обращения: 11 октября 2023. 25 июля 2023 года.
  15. Kostia Gorobets. (амер. англ.) . Opinio Juris (24 мая 2022). Дата обращения: 2 апреля 2023. 21 июля 2023 года.
  16. / А. Д. Борщов // Большая российская энциклопедия : [в 35 т.] / гл. ред. Ю. С. Осипов . — М. : Большая российская энциклопедия, 2004—2017.
  17. Maxim Alyukov, Maria Kunilovskaya, Andrei Semenov. // Russian Election Monitor. — 2022. — 30 августа. 16 марта 2023 года.
  18. Roger N McDermott, Charles K. Bartles. (англ.) . NATO Defense College . Дата обращения: 3 апреля 2023. 6 сентября 2022 года.
  19. (амер. англ.) . Center for an Informed Public (24 февраля 2022). Дата обращения: 11 апреля 2023. 11 апреля 2023 года.
  20. Лиля Пальвелева. . Радио «Свобода» (1 марта 2022). Дата обращения: 3 апреля 2022. 3 апреля 2022 года.
  21. Roger N McDermott, Charles K. Bartles. (англ.) . NATO Defense College . Дата обращения: 3 апреля 2023. 6 сентября 2022 года.
  22. . Холод (19 мая 2023). Дата обращения: 19 мая 2023. 22 мая 2023 года.
  23. Якоб Лачашвили. . Factcheck.ge (8 апреля 2022). Дата обращения: 11 февраля 2024.
  24. Radina Gigova, Rhea Mogul. (англ.) . CNN (23 декабря 2022). Дата обращения: 11 февраля 2024.
  25. Thomas Kika. (англ.) . Newsweek (29 января 2023). Дата обращения: 2 апреля 2023. 2 апреля 2023 года.
  26. Татьяна Струкова. . RTVI (9 января 2023). Дата обращения: 11 февраля 2024.
  27. Kristina Šekrst, Sandro Skansi. (англ.) . — University of Zagreb , 2023. — doi : . 4 апреля 2023 года.
  28. . Бумага (19 сентября 2022). Дата обращения: 1 ноября 2022. 9 марта 2023 года.
  29. Lucia Chudá. (словенск.) // Jazyk a politika. Na pomedzí lingvistiky a politológie VII. — 2022. — ISBN 978-80-225-4987-5 . 2 апреля 2023 года.
  30. . Meduza . Дата обращения: 18 июля 2023. 24 марта 2022 года.
  31. Орешко, Виктория. (рус.) . www.sb.by (1 ноября 2023). Дата обращения: 3 ноября 2023. 3 ноября 2023 года.
  32. . www.belta.by . Дата обращения: 3 ноября 2023. 3 ноября 2023 года.
  33. Авдонин, Алексей. (рус.) . www.sb.by (2 ноября 2023). Дата обращения: 3 ноября 2023. 3 ноября 2023 года.
  34. Mária Spišiaková, Natalia Shumeiko. (англ.) . — University of Economics Bratislava, 2022. — P. 377—378 . 5 июня 2023 года.
Источник —

Same as Специальная военная операция