Interested Article - Две крепости

«Две кре́пости» ( англ. The Two Towers ; другие варианты перевода — Две Башни , Две твердыни ) — роман в жанре эпического фэнтези за авторством английского писателя Джона Рональда Руэла Толкина , вторая часть трилогии « Властелин колец », включающая в себя две книги. Впервые роман был опубликован в Лондоне в 1954 году . Предыдущая книга — « Братство Кольца », следующая — « Возвращение короля »

По мотивам романа новозеландский режиссёр Питер Джексон в 2002 году снял фильм « Властелин колец: Две крепости ».

Происхождение заголовка

«Властелин Колец» состоит из шести «книг», не считая предисловия, пролога и шести приложений. В процессе подготовки к публикации роман был разделён на три отдельных тома; причиной послужили послевоенные перебои с бумагой, а также соображения, связанные с размером книги и её ценой . «Две крепости» состоят из книг III и IV.

Сам Толкин писал:

…"Две крепости" приближаются ближе всего к единственно возможному для таких разнородных повествований, как Книги 3 и 4, заголовку; даже его некая двусмысленность может быть сохранена. .

На этой стадии автор планировал отдельные заголовки для каждой из книг. Первоначально для Книги III был предложен заголовок «Измена Изенгарда» , а для книги IV — «Путешествие кольценосцев» или «Кольцо уходит на восток» . Заголовки «Измена Изенгарда» и «Кольцо уходит на восток» были впоследствии использованы в оригинальном Millennium Edition .

В письмах , первому издателю «Властелина Колец», Толкин подразумевал под «двумя крепостями» либо Ортханк и Барад-Дур , либо Минас Тирит и Барад-Дур, либо Ортханк и крепость на перевале Кирит Унгол . Однако месяцем позже он написал комментарий, опубликованный в конце «Братства Кольца», а позже нарисовал иллюстрацию, предназначенную для обложки, которая, наравне с комментарием, определяла «Две крепости» как Минас Моргул и Ортханк .

В фильме Питера Джексона « Властелин колец: Две крепости » название указывает на крепости Барад-Дур в Мордоре и Ортханк в Изенгарде . В диалоге, написанном для фильма, маг Саруман говорит:

Мир меняется. Кто обладает силой, позволяющей противостоять армиям Изенгарда и Мордора? Противостоять мощи Саурона и Сарумана… и союзу двух крепостей? Вместе, владыка Саурон… мы будем править Средиземьем.

В различных тизерах к фильму закадровый рассказ Гэндальфа и Галадриэль прямо указывает на то, что две крепости — это Барад-Дур и Ортханк.

Содержание

Книга III: Измена Изенгарда

В процессе поисков Фродо Арагорн внезапно слышит рог Боромира . Он находит Боромира, смертельно раненного стрелами; нападавшие на него орки скрылись. Пока Боромир был ещё жив, Арагорн узнал от него, что Мерри и Пиппин были похищены орками, несмотря на усилия, приложенные Боромиром к их спасению, и что Фродо исчез из виду, после того, как Боромир пытался силой отобрать у него Кольцо , и что Боромир горько сожалеет о содеянном. В последние мгновения его жизни Боромир просит Арагорна защитить Минас Тирит от Саурона . Вместе с Леголасом и Гимли , которые сами сражались с орками, Арагорн отдает последние почести Боромиру и посылает его тело вниз по великой реке Андуину на погребальной лодке, поскольку обычные способы погребения были неприменимы. После этого Арагорн, Леголас и Гимли решают преследовать банду урук-хай , похитивших хоббитов , и не мешкая отправляются в погоню.

В то же время, после пережитых страданий и лишений, Мерри и Пиппину удаётся бежать в тот момент, когда орков атакуют и блокируют на опушке леса Фангорн всадники Рохана , — рохиррим . Хоббиты скрываются в чаще Фангорна, где встречают огромных древоподобных энтов . Энты похожи на настоящие деревья, но могут видеть, говорить и передвигаться. Эти стражи леса обычно держатся особняком, но после долгих размышлений о том, являются ли хоббиты друзьями или врагами, их предводитель Древобород убеждает совет энтов выступить против угрозы, которую представляет для леса маг Саруман , как предлагают Мерри и Пиппин. Древобород понимает, что именно прислужники Сарумана уже давно варварски вырубают огромное количество деревьев, охраняемых энтами, чтобы использовать их в качестве топлива для плавильных печей Сарумана.

На другой же день после уничтожения воинами Рохана банды орков Арагорн, Гимли и Леголас встречают отряд всадников, возглавляемых Эомером , племянником короля Теодена . Они узнают, что всадники прошлой ночью напали на банду орков, перебив всех до единого и спалив орочьи трупы на опушке леса. Когда Эомер узнаёт о причине погони и признаёт в Арагорне владыку Гондора, он снабжает спутников роханскими конями из-под убитых воинов.

На пепелище Арагорну удаётся обнаружить небольшую цепочку следов, ведущих в Фангорн. В следующую же ночь на краю леса они видят некоего старика, который исчез практически сразу, как появился (вследствие чего они полагают, что это и был Саруман ). Вскоре спутники встречают Гэндальфа (опять же, поначалу принятого ими за Сарумана), который, по их представлению, погиб в копях Мории . Гэндальф рассказывает им о своём падении в пропасть, поединке с балрогом , смерти и последующем воскрешении, а также о своей увеличившейся силе. После этого четвёрка едет в Эдорас , столицу Рохана, где Гэндальф воодушевляет короля Теодена и выводит его из апатии, призывая встать на борьбу с угрозой, которую представляет Саруман. Кроме того, он разоблачает Гриму Червеуста , тайного советника короля Теодена, как шпиона Сарумана в Рохане, и того изгоняют из Эдораса.

Арагорн, Гимли и Леголас едут вместе с войсками Рохана, ведомыми самим королём и Эомером, к крепости Хорнбург, в долину Хельмова Падь . Перед началом битвы Гэндальф уезжает, не объяснив куда и зачем он едет. В Хельмовой Пади армия Рохана под предводительством короля Теодена выдерживает жесточайший натиск десятикратно более сильного войска Сарумана. Когда дела Рохана становятся совсем плохи, на помощь приходит Гэндальф вместе с остатками гарнизона Вестфолда , который до этого потерпел поражение от сил Сарумана. Весы склоняются теперь в сторону рохиррим, и орки Сарумана спасаются бегством в лес хуорнов — созданий, похожих на энтов, откуда ни один из них не вышел живым. Гэндальф, Арагорн, Гимли и Леголас, вместе с королём Теоденом, Эомером и эскортом воинов Рохана направляются в крепость Сарумана — Изенгард .

В Изенгарде члены Братства воссоединяются с Мерри и Пиппином и находят Изенгард захваченным энтами, которые затопили его, разрушив близлежащую плотину на реке Изен. Центральная башня Изенгарда, Ортханк, осаждена, Саруман и Червеуст блокированы внутри. Гэндальф предлагает Саруману возможность раскаяться, но Саруман надменно отказывает ему, после чего Гэндальф изгоняет его из Ордена Истари и Белого Совета, своей властью преломив жезл Сарумана. Грима бросает что-то из окна в Гэндальфа, но промахивается, предмет поднимает с земли Пиппин. Предмет оказывается одним из палантиров — магических камней, предназначенных для дальновидения. Пиппин, неспособный сопротивляться искушению, смотрит в него и видит Око Саурона, и лишь по счастливой случайности и благодаря стойкости хоббита это не приносит никому ущерба. Гэндальф и Пиппин спешно направляются в Минас Тирит, чтобы приготовиться к близкой и неизбежной войне против Мордора. Теоден и Арагорн остаются, чтобы собрать войска Рохана и прийти на помощь Гондору.

Книга IV: Путешествие в Мордор

Фродо и Сэм , пересекая каменистые холмы Эмин Муил, обнаруживают за собой слежку и, устроив засаду, захватывают в плен Голлума , который тайно следовал за ними ещё со дней перехода через Морию. Сэм ненавидит Голлума и не доверяет ему, но Фродо жалеет несчастное создание. Под угрозой меча Голлум даёт клятву именем Кольца и обещает провести хоббитов к Чёрным Воротам Мордора и какое-то время выглядит как их истинный союзник, хотя, как удалось выяснить Сэму, он постоянно ведёт с самим собой борьбу, искушаемый близостью Кольца Всевластья. Он проводит их через тайный проход по Мёртвым Топям, о котором не знают орки. Фродо и Сэм узнают, что Мёртвые Топи были когда-то древним полем битвы, на котором состоялась война с Сауроном.

По достижении Чёрных Ворот, когда для Фродо становится очевидным всё безумие попытки пройти этим путём, Голлум убеждает хоббитов не входить в Мордор здесь и рассказывает им о другом , тайном проходе в Мордор. Хоббиты соглашаются войти через него и направляются на юг, в гондорскую провинцию Итилиэн , где встречают группу гондорских следопытов-партизан под началом Фарамира , брата Боромира. От него Фродо узнаёт о смерти Боромира, а Сэм случайно открывает Фарамиру, что Фродо является хранителем Кольца Всевластья. В результате Фродо вынужден открыть Фарамиру замысел по уничтожению Кольца в огне Ородруина. Позже той же ночью Голлум попадает к следопытам в плен, ныряя за рыбой в запретном водоёме, за которым находится тайный вход в убежище следопытов Гондора. Однако Фродо договаривается с Фарамиром, и Голлума оставляют в живых и передают Фродо, который поручился за него. На следующее утро Фарамир отпускает путников, но предупреждает их о том, что Голлум может знать гораздо больше о секретном проходе в Мордор ( Кирит Унгол ), чем рассказывал им.

Голлум ведёт хоббитов мимо крепости назгулов Минас Моргула , а затем по длинной крутой лестнице в подгорный переход Кирит Унгол, где располагается логово огромной паучихи по имени Шелоб . Голлум надеется забрать Кольцо из останков Фродо, когда Шелоб покончит с хоббитами. Тем сперва удаётся ускользнуть от паучихи, но когда Фродо ошибочно полагает, что находится в безопасности, Шелоб тайно подкрадывается к нему. На Сэма, пытающегося предупредить Фродо, в этот же момент нападает Голлум. Шелоб жалит Фродо в шею, и он замертво падает на землю. Сэм в ярости даёт отпор Голлуму и ранит его, после чего тот сбегает в пещеру Шелоб, а затем с помощью эльфийского клинка своего хозяина тяжело ранит и изгоняет саму Шелоб. После того, как он видит Фродо, лежащего бездыханным и бледным, Сэм думает, что он умер и выбирает между окончанием миссии Хранителя самостоятельно и преследованием Голлума в порядке мести. Сэм выбирает первое и берёт у Фродо Кольцо. Но когда орки уносят тело Фродо, Сэм следует за ними и узнаёт, что Фродо жив, но отравлен, без сознания и живым попал в руки Врага.

Члены Братства Кольца

Герои второго плана

Герои указаны по мере своего появления и развития событий, описанных в книге.

  • Гришнак , командир орков Лугбурза.
  • Углук , командир урук-хай Сарумана.
  • Древобород , страж леса Фангорн
  • Эомер , племянник Теодена
  • Теоден , король Рохана
  • Грима Червеуст , служитель Сарумана
  • Эовин , племянница Теодена
  • Хама, телохранитель Теодена
  • Гамлинг, один из воинов Рохана
  • Эркенбранд, полководец Рохана, правитель Вестфольда (одной из областей Рохана)
  • Саруман , маг-Истари, перешедший на сторону Саурона
  • Голлум , существо, некогда бывшее хоббитом, но подпавшее под власть Кольца. Спутник Фродо и Сэмуайза
  • Фарамир , сын Дэнетора и младший брат Боромира, военачальник Осгилиата
  • Анборн, воин Гондора из дружины Фарамира, руководивший ловлей Голлума
  • Шелоб , паучиха, охраняющая перевал Кирит Унгол
  • Горбаг , вожак отряда орков из Минас Моргула, захвативший в плен Фродо
  • Шаграт , вожак отряда орков из Кирит Унгола

Критика

Дональд Барр в обзоре в The New York Times дал книге положительный отзыв, назвав её «выдающейся работой — чистое, захватывающее, необремененное повествование, моральная теплота, неприкрытое наслаждение красотой, но больше всего захватывающее» .

Энтони Баучер , рецензируя книгу в The Magazine of Fantasy & Science Fiction , написал, что «Две башни» «требуют чрезмерного терпения от своих читателей» с отрывками, которые «можно было бы вырезать, не повлияв на форму или содержание». Тем не менее, он похвалил книгу, заявив, что «ни один писатель, кроме Э. Р. Эддисона , никогда не создавал свою мифологию настолько убедительной и живой […] что было описано в одной из самых красивых проз, которые видело это суровое десятилетие в печати» .

The Times Literary Supplement назвало книгу «эпопеей в прозе, восхваляющую мужество» и заявило, что западный город Нуменор «встает в воображении читателя наравне с Асгардом и Камелотом» .

Махмуд Манзалауи в Egyptian Gazette написал, что книга «не понравилась читателям основного современного психологического романа», но знаменует собой новое направление в художественной литературе .

Джон Джордан, рецензируя книгу в журнале Irish Press , написал, что восхищается ее повествованием, «сплетением эпоса, героического романа, притчи и сказки, а также более авантюрного детектива в узор, одновременно странный и любопытно знакомый нашему опыту» . Он сравнил смерть и новое появление Гэндальфа с воскрешением Христа .

Примечания

  1. Дата обращения: 3 февраля 2010. Архивировано из 2 мая 2018 года.
  2. . Дата обращения: 3 февраля 2010. 25 сентября 2020 года.
  3. The Lord of the Rings Extended Movie Edition, Приложение, часть 4
  4. Письма Дж. Р. Р. Толкина, письмо 140
  5. Библиографический раритет, семитомное издание «Властелина Колец» в твёрдом переплете с отдельными заголовками книг в полном соответствии с первоначальными замыслами Толкина ( от 16 октября 2009 на Wayback Machine )
  6. Письма Дж. Р. Р. Толкина, письмо 143
  7. . Дата обращения: 29 июня 2011. 4 марта 2016 года.
  8. Barr, Donald (англ.) . The New York Times (1 мая 1955).
  9. Boucher, Anthony (August 1955). "Recommended Reading". The Magazine of Fantasy & Science Fiction . p. 93.
  10. Anon (1954-12-17). "The Epic of Westernesse". The Times Literary Supplement . p. 817.
  11. Thompson, George H. (15 February 1985). . . 11 (3): 61—63 (article 11).
  12. Manzalaoui, Mahmud (1955-02-18). "No Artificial Allegory in this Fairy Romance". . p. 2.
  13. Jordan, John (1954-12-18). "The Little Life of Man". Irish Press . p. 4.
Источник —

Same as Две крепости