Репертуар театра имени Моссовета
- 1 year ago
- 0
- 0
Здесь представлен список постановок московского Малого театра в его дореволюционный период . Репертуар с 1824 года до конца сезона 1854/1855 года составлен Т. М. Ельницкой, а с августа 1855 по октябрь 1917 года приводится по работам Н. Г. Зографа «Малый театр второй половины XIX века» (М., 1960) и «Малый театр в конце XIX — начале XX века» (М., 1966) .
Малый театр открылся 14 октября 1824 года и поначалу его труппа составляла одно целое с труппой Большого театра (его здание на Театральной площади было открыто 6 января 1825 года), находясь под управлением общей дирекции Императорских театров Российской империи с головной конторой в Санкт-Петербурге. Музыкальные и драматические представления шли вместе, неразрывно, дополняя друг друга, на обеих сценах.
Первые годы спектакли предназначались для аристократической публики, и в один вечер обычно давали по два, три, а то и по четыре разных представлений. Репертуар менялся очень быстро, поскольку ограниченный круг зрителей предпочитали новые постановки, чем смотреть много раз одно и то же.
День | Постановка | Автор | Жанр | Акты | Прочее |
---|---|---|---|---|---|
1824 год | |||||
14 октября | «Зефир, или Ветреник, сделавшийся постоянным» | балет | музыка К. А. Кавоса , балетмейстер А. П. Глушковский по хореографии Л. Дюпора | ||
31 октября | «Завещание, или Кто кого перехитрит» | П. Мариво | комедия | 1 действие | перевод с французского В. С. Миклашевичевой |
4 ноября | «Крылатые женщины, или Чудесная золотая клетка» | водевиль | 1 действие | переделка с французского Р. М. Зотова | |
«Наследница» |
Ж. Делавинь
Э. Скриб |
комедия | 1 действие | в стихах А. И. Писарева | |
«Хлопотун, или Дело мастера боится» | водевиль | 1 действие | переделка с французского А. И. Писаревым , музыка А. А. Алябьева и А. Н. Верстовского | ||
10 ноября | «Эсфирь» | Ж. Расин | трагедия | 3 действия | перевод с французского в стихах П. А. Катенина |
«Дядя-слуга, или Обман не обман» | А. Дюваль | комедия | 1 действие | перевод с французского А. В. Иванова | |
«Песня, или Конторское приключение» |
Э. Скриб
Ж. Имбер |
комедия-водевиль | 1 действие | перевод с французского А. А. Шаховского | |
17 ноября | «Валерия, или Слепая» |
Э. Скриб
Мельвиль |
комедия | 3 действия | перевод с французского В. А. Жуковского |
«Спальня, или Полчаса из жизни герцога Ришельё» | Э. Скриб | комедия | 1 действие | перевод с французского | |
1 декабря | «Модный уборщик голов и цирюльник, или В чужие сани не садись» |
Э. Скриб
Сен-Лоран |
водевиль | 1 действие | перевод с французского А. А. Тарновского |
8 декабря | «Волшебное стекло, или Белый голубь» | В. И. Воеводин | водевиль | 1 действие | |
15 декабря | «Приключение на станции, или Который-то час?» | Р. М. Зотов | водевиль | 1 действие | |
1825 год | |||||
27 ноября | «Мария Стюарт» | П.-А. Лебрен | трагедия | 5 действий | перевод с французского в стихах Н. Ф. Павлова |
1827 год | |||||
17 августа | «Обман в пользу любви» | П. Мариво | комедия | 3 действия | перевод с французского П. А. Катенина |
5 октября | «Суеверов, или Понедельникам верить не должно» | комедия | 1 действие | перевод с французского | |
28 декабря | «Благородный театр» | М. Н. Загоскин | комедия | в 4 действия |
День | Постановка | Автор | Жанр | Акты | Прочее |
---|---|---|---|---|---|
1838 год | |||||
15 июля | «Дочь скупого» |
Ж. Баяр
П. Дюпор |
драма | 2 действия | перевод с французского П. И. Вальберха |
1840 год | |||||
6 сентября | «Матильда, или Ревность» |
Ж. Байяр
П. Э. Шапель |
драма | 3 действия | перевод с французского |
«Полюбовная сделка, или Русские в Бадене» |
Леонс
Бернар |
комедия-водевиль | 1 действие | перевод с французского П. И. Григорьева |
День | Постановка | Автор | Жанр | Акты | Прочее |
---|---|---|---|---|---|
1853 год | |||||
4 мая | «Немая сиротка Лиза» | драма | 2 действия | ||
«Дипломатия жены, или Рецепт для исправления мужей» | К. Бертон | комедия-водевиль | 1 действие | Перевод с французского Н. И. Куликова | |
«Жид за печатью» | Н. И. Ольховский | шутка | 1 действие | ||
«Жених по ошибке, или За двумя зайцами погонишься, ни одного не поймаешь» | Шильдкнехт | водевиль | 1 действие | музыка К. Н. Лядова | |
11 мая | « Утро молодого человека » | А. Н. Островский | комедия | 1 действие | |
«Лекарь» | В. А. Вонлярлярский | комедия | 2 действия | ||
«Солдат-балагур, или Дружба дружбой, а служба службой» | П. И. Григорьев | интермедия-водевиль | 1 действие | ||
15 мая | «Бенвенуто Челлини» | П. Мерис | драма | 5 действий | перевод с французского |
18 мая | «Дядюшка Фёдор Иванович Русаков» | Г. И. Карелин | комедия | 1 действие | |
«Разлука та же наука» | П. И. Григорьев | комедия | 1 действие | ||
«Жилец и жилица в одной квартире» |
Э. Лабиш
|
водевиль | 1 действие | перевод с французского С. О. Бойкова | |
«Папиросы с сюрпризом, или Саратовский медведь» | П. Татаринов | водевиль | 1 действие | ||
22 мая | «Идиот, или Гейльбергское подземелье» |
Л.-М. Фонтан
|
драма | 5 действий | |
29 мая | «Пари» | Г. В. Кугушев | драма | 2 действия | |
«Настроил, расстроил и устроил» | Н. И. Ольховский | водевиль | 1 действие | ||
1 июня | «Людские толки» | Н. П. Ермолов | комедия | 3 действия | |
5 июня | «Старая аристократка» | Ю. Коженевский | комедия | 1 действие | перевод с польского |
«Чему быть, того не миновать» | комедия | 1 действие | перевод с польского | ||
«Медовый месяц, или Как проводят время молодые» | Комедия | 1 действие | перевод с французского С. О. Бойкова | ||
«Репетиция бенефисному спектаклю» | дивертисмент | 1 действие | |||
19 июня | «Движущийся стол» | В. И. Родиславский | комедия | 1 действие | |
20 августа | « Бедная невеста » | А. Н. Островский | комедия | 5 действий | |
26 августа | «Упрямство и настойчивость» | Л. Гозлан | комедия | 1 действие | |
10 сентября | «Прежде скончались, потом повенчались» | Г. М. Максимов | водевиль | 2 действия | |
15 сентября | «Приключение, почерпнутое из моря житейского» | П. Г. Григорьев | комедия | 3 действия | |
«Любовь и кошка» | Н. И. Ольховский | водевиль | 1 действие | ||
«Ночь на Песках» | Э. Бризбарр | комедия-водевиль | 1 действие | перевод с французского В. И. Орлова | |
5 октября | «Катерина, или Золотой крестик» |
Н. Бразье
Мельвиль |
комедия-водевиль | 2 действия | перевод с французского П. С. Федорова |
«Одна на примете, другая в карете» | А. Реймерс | комедия | 1 действие | ||
«Дуэль на жаворонках, или Ужасный яд» |
|
водевиль | 1 действие | перевод с французского С. О. Бойкова | |
«Запрещенный плод, или Поцелуй и наследство» |
Мельвиль
|
водевиль | 1 действие | перевод с французского П. С. Федорова | |
15 октября | «На чужой каравай рта не разевай» |
Ж. Баяр
|
комедия | 2 действия | перевод с французского К. А. Тарновского и |
«Китайская роза» |
Б. М. Маркевич
В. П. Бегичев |
водевиль | 1 действие | ||
«Колыбельная песенка» | Ю. Песковский | комедия | 1 действие | ||
19 октября | «Лев и крыса» |
А. Лёвен
|
водевиль | 1 действие | перевод с французского В. И. Родиславского и Н. П. Доброклонского |
26 октября | «Проклятый дом, или Злой дух» | комедия | 3 действия | перевод с немецкого | |
«Ворона в павлиньих перьях» | Н. И. Куликов | водевиль | 3 действия | ||
2 ноября | «Жених из Ножевой линии» | А. М. Красовский | комедия | 5 действий | |
«Живчик» |
Э. Лабиш Монжуа |
водевиль | 1 действие | перевод с французского К. А. Тарновским и | |
16 ноября | «Подвиг Марина при пожаре московского Большого театра» | П. Г. Григорьев | быль | 3 действия | |
«Муж пляшет, любовник чулок вяжет» | Э. Моро | комедия-водевиль | 1 действие | перевод с французского Н. И. Куликова | |
19 ноября | «Любовь и предрассудок» | Мельвиль | комедия | 3 действия | перевод с французского П. С. Федорова |
23 ноября | «Мотя» |
Э. Лабиш
М. Мишель |
водевиль | 1 действие | перевод с французского К. А. Тарновского |
30 ноября | «Два мужа и две жены» | водевиль | 1 действие | перевод с французского П. Н. Баташева и Кознова | |
9 декабря | «Не знал, что богат, не ждал, а женат» | Н. Захаров | комедия | 3 действия | |
«Людмила и Люба» | Е. П. Ростопчина | драма | 2 действия | ||
«Следствие первого брака» |
М. Мишель
Э. Лабиш |
водевиль | 1 действие | перевод с французского А. Эттингера | |
14 декабря | «Замужество Викторины» | Ж. Занд | комедия | 3 действия | перевод с французского |
«Все для женщин, или Из огня да в полымя» |
М. Мишель
Э. Лабиш |
комедия | 1 действие | перевод с французского К. А. Тарновского | |
27 декабря | «Ширмы, или Роман в провинции» | М. И. Воскресенский | комедия | 3 действия | |
1854 год | |||||
8 января | « Моцарт и Сальери » | А. С. Пушкин | драма | ||
«Я знаю насквозь женщина» | Леон | комедия | 1 действие | перевод с французского | |
«Как аукнется, так и откликнется» | комедия | 1 действие | перевод с французского К. А. Тарновского | ||
«Госпожа-служанка» |
М. Мишель
Э. Лабиш |
водевиль | 1 действие | перевод с французского Ф. А. Бурдина | |
18 января | «Расставанье» | В. И. Родиславский | драма | 2 действия | |
25 января | « Бедность не порок » | А. Н. Островский | комедия | 3 действия | |
18 февраля | «Ночь после дебюта» | Л. Гозлан | комедия | 1 действие | перевод с французского В. А. Черткова |
19 апреля | «Морской праздник в Севастополе» | Н. В. Кукольник | драма | 5 картин | |
26 апреля | «Семейная драма» |
Карре
|
драма | 5 действий | перевод с французского Е. Серчевского |
«Зять с шпинатом и салатом» | 1 действие | перевод с французского | |||
30 апреля | « Станционный смотритель » | А. С. Пушкин | драма | 3 действия | вариант Н. И. Куликова |
«Муж под башмаком, или Меня настроил, её расстроил и все устроил» | П. С. Фёдоров | водевиль | 2 действия | перевод с французского Ф. А. Бурдина | |
«Зонтик, или Приключение на станции железной дороги» |
М. Мишель
Лорансен |
водевиль | 1 действие | перевод с французского А. А. Обера | |
2 мая | «Демон, или Потерянный договор» |
Л. Клервиль
Э. Дамарен |
комедия | 4 действия | перевод с французского П. Лятошинского |
3 мая | «Дамская война» |
Э. Скриба
Э.-В. Легуве |
комедия | 3 действия | перевод с французского В. Попова |
«Средство выгонять волокит» | Н. Крестовский | водевиль | 2 действия | вариант Н. И. Куликова | |
14 мая | «Сцены из обыкновенной жизни, или Как часто встретишь это!» | Н. А. Толстой | драма | 4 действия | |
«Весть о победах, или Гость с Кавказа» | драма | 2 действия | |||
«Бумагомания, или Страсть к тяжбам» | Н. Крестовский | водевиль | 1 действие | вариант Н. И. Куликова | |
17 мая | «Подвиг Ширванского полка в Турецкую кампанию» | драма | 3 картины | ||
«Тарас Антонович Живин, или Знай, сверчок, свой шесток» | М. П. Цветков | комедия | 3 действия | ||
«Страница из старого романа» |
Ф. Дюмануар
Э. Моро |
водевиль | 1 действие | перевод с французского П. С. Фёдорова | |
«Зачем иные люди женятся» | П. И. Григорьев | водевиль | 1 действие | ||
23 августа | «Шурин не дурен, да и муж хорош» |
Ж. Баяр
Т. Соваж |
водевиль | 1 действие | перевод с французского |
«Пустяки» |
Э. Бризбарр
Куайяк |
шутка | 1 действие | перевод с французского | |
«Книга III. Глава 1-я» |
Пьерон
И. Оже |
комедия | 1 действие | перевод с французского И. Д. Андреянова | |
6 сентября | «Габриэль, или Адъютанты» |
Ф. Ансело
П. Дюпор |
комедия-водевиль | 2 действия | перевод с французского П. С. Фёдорова |
«Спорь до слез, а об заклад не бейся» | К. Карагель | пословица | 1 действие | перевод с французского Давыдова | |
15 сентября | «Любовь не пожар, а загорится, не утушишь» | драма | 4 действия | ||
«Дядюшка на трёх ногах, или Хотел солгать, а сказал правду» | П. А. Каратыгин | комедия | 1 действие | ||
«Небывалый брак, или Муж холостяк, а жена девица» |
Э. Лабиш |
водевиль | 1 действие | перевод с французского П. А. Каратыгина | |
20 сентября | «За веру, царя и отечество» | П. И. Григорьев | драма | 3 картины | |
«Интересный вдовец, или Ночное свидание с иллюминацией» | Н. И. Куликов | водевиль | 1 действие | ||
«Коломенский Диоген, или Добрая ложь лучше худой правды» |
Э. Лабиш |
водевиль | 1 действие | перевод с французского П. А. Каратыгина | |
27 сентября | «Две сестры» | сцены | 2 действия | ||
«Причудница, или Жена и нянька» |
Н. И. Куликов
|
комедия | 1 действие | ||
4 октября | «В семье не без урода» | М. П. Цветков | комедия | 3 действия | |
«Слуга старых времен» |
Э. Гранже |
комедия | 1 действие | перевод с французского В. А. Черткова | |
«Фальшивая тревога, или Не шути огнём — обожжешься» | Кокатрикс | комедия | 1 действие | перевод с французского П. А. Каратыгина | |
«Старый математик, или Ожидание кометы в уездном городе» |
А. Н. Андреев
П. Г. Григорьева |
фарс-водевиль | 1 действие | заимствованный вариант А.-В. Иффланда | |
18 октября | «Моя жена чужая» |
Ксавье (
)
М. Массон |
водевиль-оперетта | 2 действия | перевод с французского |
22 октября | «Русский мужичок и французские мародеры» |
Н. И. Куликов
(текст)
А. Ф. Львова (музыка) |
комическая опера | 3 действия | |
27 октября | «Подвиг донского казака Расстригина 5 февраля 1854 года» | представление | 2 действия | ||
«Красный, жёлтый и зелёный» |
Реймон |
водевиль | 3 действия | перевод с французского | |
3 ноября | «Учёные чудаки и ребёнок» | А. Дюма | комедия | 1 действие | перевод с французского Д. Т. Ленского |
«Сотрудники, или Чужим добром не наживешься» | В. А. Соллогуб | комедия | 2 действия | ||
«Ветеран и новобранец» | А. Ф. Писемского | драма | 1 действие | ||
«Сосед и соседка» |
Бренсвик
А. Боплан |
водевиль | 1 действие | перевод с французского П. Н. Баташёва | |
8 ноября | «Мастерская русского живописца» | В. А. Соллогуб | водевиль | 1 действие | |
12 ноября | «Много шума из пустяков» |
Ж.-Ф.-Локруа
Морван |
шутка-водевиль | 1 действие | перевод с французского А. А. Яблочкина |
16 ноября | «Образованность» | М. Н. Владыкин | комедия | 4 действия | |
«Поздний урок» | М. Н. Владыкин | шутка | 2 действия | ||
26 ноября | «Окопировался» | И. И. Лажечников | комедия | 3 действия | |
«Две капли воды» | водевиль | 1 действие | сюжет заимствован из французского водевиля О. Анисе-Буржуа и Э. Лабиша | ||
«Смесь языков французского с чухонским» | водевиль | 1 действие | перевод с французского Н. И. Куликова | ||
29 ноября | «Суд людской — не божий» | А. А. Потехин | драма | 4 действия | |
3 декабря | « Не так живи, как хочется » | А. Н. Островский | драма | 3 действия и 4 картины | |
10 декабря | «Мать и сын» | Ш. Бирх-Пфейфер | драма | 5 актов | перевод с немецкого С. П. Акимовой |
«Беда быть таким» |
М. Мишель
Э. Лабиш |
водевиль | 1 действие | перевод с французского П. Н. Баташева и В. И. Родиславского | |
20 декабря | «Дочерняя любовь» |
А.-Ф. Деннери
Клеман |
комедия-водевиль | перевод с французского | |
«Любовь по приказу, или Первые опыты кокетства» | комедия | 1 действие | перевод с французского А. А. Тальцевой (Зубовой) | ||
«Чудо нашего столетия, или Дело мастера боится» | М. С. Владимиров | водевиль | 1 действие | ||
1855 год | |||||
10 января | «Битва жизни» |
Мельвиль
Гойя |
комедия | 3 действия | перевод с французского К. А. Тарновского , сюжет заимствован из повести Ч. Диккенса |
«Странствующий кларнет» |
М. Мишель
Э. Лабиш |
водевиль | 1 действие | перевод с французского К. П. Барсова | |
17 января | «Карьера» | Е. Е. Королёв | комедия | 4 действия | |
«Запутанное дело, или С больной головы на здоровую» |
Э. Моро
А. Делакур |
водевиль | 1 действие | перевод с французского П. А. Каратыгина | |
«Весною» | фантазия | 1 действие | перевод с французского Н. И. Куликова |
10 ноября 1867 — Бенефис Е. Н. Васильевой : «Виноватая». Ком. в 5 д. А. А. Потехина .
Историч. драма в 4 действ. с прологом И. В. Самарина; «Званый вечер с итальянцами» (Les italiens pour rire). Оперетта в 1 д. Ж. Оффенбаха . Либретто перед, с нем. Н. Е. Вильде .