Interested Article - Эарендиль
- 2020-10-10
- 1
Эаре́ндиль , или Эарендиль Мореход ( англ. Eärendil the Mariner ) — персонаж легендариума Дж. Р. Р. Толкина , величайший мореплаватель из рода людей . Наиболее полно рассказывается о нём в книге Толкина « Сильмариллион ». Также упоминается в трилогии «Властелин колец». Считается величайшим мореходом Средиземья .
Эарендиль появился в легендариуме профессора Толкина одним из первых. Впервые он описан Толкином в 1916 году в главе о «Падении Гондолина» « Книги утраченных сказаний ».
Биография
Родился в Гондолине в семье Туора из дома Хадора и дочери Тургона , Идриль Келебриндаль в 503 П. Э. В детстве мальчик был очень дружен с лордами Гондолина, и . Когда Эарендилю едва исполнилось десять лет, Моргот захватил в плен Маэглина , двоюродного дядю Эарендиля, сына сестры Тургона Аредэль Ар-Фейниэль и Эола Тёмного эльфа , и, посулив ему власть над Гондолином и Идриль, которую Маэглин безответно любил, выпытал у него расположение Гондолина и совершил на него нападение. Во время этого нападения Маэглин попытался убить мальчика и захватить его мать, однако сам был убит Туором. Эарендиль с родителями бежали из павшего Гондолина через тайный ход. Беглецы укрылись в гаванях Сириона, где Эарендиль встретил свою будущую супругу, Эльвинг .
Этимология имени
На квенья имя Эарендиль означает «любящий море» . Другие имена Эарендиля известны из текста « Шибболет Феанора », написанного после 1968 года. Толкин в нём развивал эльфийскую традицию, состоящую в том, что отец и мать давали разные имена своим детям, которые часто становились пророческими. «Эарендиль» — отцовское имя, а мать назвала его Ардамирэ ( кв. Ardamirë — «драгоценность мира»). Из этого текста следует, что у имён Эарендиля нет перевода на синдарин , но, по мнению синдарских авторов, они переводятся как Мир н’Ардон ( синд. mir n'Arðon ) и Сэрон Аэарон ( синд. Seron Aearon ); также существуют ошибочные формы, похожие на Синдарин — Аэрендил ( Aerendil ) и Аэреннэль ( Aerennel ) .
Правильное написание действительно не содержит Аэреннэль ( Aerennel ), правильное: Эреннэль ( Erennel ).
На адунаик , язык нуменорцев , его имя переводится дословно — Азрубел ( Azrubêl , от azra — «море» и bêl — «любовь») .
Генеалогия
По происхождению — сын Туора и Идриль , дочери короля Гондолина и эльфов- нолдор Тургона . Взял в жены Эльвинг , дочь Диора — сына Берена и Лутиэн . От неё имел двух сыновей, Эльронда и Эльроса — первого короля Нуменора и предка Арагорна .
Плавание Эарендиля на Запад
По сообщению «Квенты Сильмариллион», после нападения сыновей Феанора на Гавани в устье Сириона Эарендил вместе с женой Эльвинг с помощью Сильмарилла достиг на своём корабле Вингилотэ («Цветок Морей»), сокрытого за Зачарованными морями Валинора , чтобы просить Валар о помощи народам Средиземья , страдающим от беспощадного зла, чинимого мятежным айну Мелькором — Морготом . В результате Валар начали войну против Моргота, названную позже Войной гнева , и с огромной объединённой армией эдайн Средиземья, эльдар Амана и Майар ступили на земли Средиземья, разгромив армию Моргота и разрушив его цитадель Ангбанд .
В последней битве Войны гнева Эарендиль бился с потомками Глаурунга и сразил величайшего из крылатых драконов Средиземья — Анкалагона Чёрного.
После Войны гнева Эарендиль не вернулся в Средиземье, приняв по праву выбора, предоставляемого полуэльфам с того момента, удел эльфов, потому что жена его, Эльвинг, также выбрала удел старших детей Илуватара ; его сын Эльронд тоже выбрал удел эльфов, а Эльрос , второй сын, выбрал удел смертных. Эарендиль увёл свой корабль, освещая себе путь Сильмариллом, в Небесные моря — охранять Врата ночи, став самой яркой звездой на небосводе Средиземья. И поскольку сам Моргот был скован и извергнут за пределы мира через Врата ночи , Эарендиль служит Стражем этих Врат, дабы никакое живое существо из-за пределов Эа не проникло в Арду незамеченным.
Полуэльфы
Генеалогия Перворождённых Эльфов
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||
|
|
Тингол |
|
Мелиан |
|
Олвэ |
|
|
|
|
|
Эльмо |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||
Берен |
|
Лутиэн |
|
|
|
Эарвен |
|
Финарфин |
|
Галадон | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Галадриэль |
|
Келеборн |
|
Галатиль | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||
|
|
Диор |
|
Нимлот |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Нимлот | ||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
Элуред и Элурин |
|
Эльвинг |
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Эльрос |
|
Эльронд |
|
Келебриан | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Короли Нуменора
Королевы Нуменора Владыки Андуниэ Короли Арнора Вожди дунэдайн |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Арагорн |
|
Арвен |
|
Элладан и Элрохир | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
Эльдарион | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Три дома эдайн
|
|
|
|
|
|
|
I Дом |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
III Дом |
|
|
|
|
|
|
II Дом | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Беор |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Марах |
|
|
|
|
|
|
Халдад | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Баран |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Малах Арадан |
|
|
|
|
Халдар |
|
|
Халет | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Борон |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Магор |
|
|
|
|
Халдан | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Боромир |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Хатол |
|
|
|
|
Халмир Бретильский | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
Брегор |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Хадор Лориндол |
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
Барахир |
|
|
|
|
Бреголас |
|
|
|
Гундор |
|
Галдор |
|
Глоредэль |
|
Халдир |
|
Харет | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Лутиэн Тинувиэль |
|
Берен Эрхамион |
|
|
Белегунд |
|
Барагунд |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Хандир |
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Диор |
|
Нимлот |
|
|
|
|
|
|
Морвен |
|
Хурин |
|
|
|
|
|
|
|
|
Брандир Хромой |
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Элуред |
|
|
Элурин |
|
|
|
|
Лалайт |
|
Турин Турамбар |
|
Ниэнор |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Риан |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Хуор | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Идриль |
|
Туор | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
Эльвинг |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
Эльронд |
|
Эльрос | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Развитие персонажа
Вдохновение и создание
Летом 1914 года, проводя часть своих каникул в Ноттингемшире , Толкин написал стихотворение, которое стало началом его мифологии. Уже тогда он заинтересовался древнеанглийским и прочитал различные произведения на этом языке, в том числе поэму Кюневульфа «Христос» . Толкин обратил внимание на две строки из этого произведения :
Eálá Earendel engla beorhtast
|
Радуйся, Эарендел, ярчайший из ангелов,
|
Вдохновлённый этими словами, Толкин написал стихотворение «Плавание Эарендела, Вечерней звезды» ( англ. The Voyage of Éarendel, the Evening Star ), которое рассказывает о восхождении в небо морехода Эарендела .
Впоследствии Толкин добавил частично изменённую фразу из поэмы Кюневульфа в роман «Властелин колец»: Фродо произносит эти слова на эльфийском языке при использовании фиала Галадриэль , в котором хранился свет звезды Эарендиля:
Aiya Eärendil, elenion ancalima. |
Радуйся, Эарендиль, ярчайшая из звёзд! |
Поэзия
Перед тем, как история персонажа перешла в прозу, разработанную позднее в «Сильмариллионе», Толкин написал три стихотворения, в которых упоминается Эарендиль (во всех трёх его зовут Эарендел ). Их последние версии были опубликованы Кристофером Толкином во втором томе « Книги утраченных сказаний » ( 1984 ) .
Зимой 1914 года в Оксфорде Толкин написал второе стихотворение, названное «Веление менестрелю» ( англ. The Bidding of the Minstrel ) и посвящённое кораблю Эарендела, позже получившему имя «Вингилот» .
В третьем стихотворении, озаглавленном «Побережья Фаэри» (
англ.
The Shores of Faëry
) и начатом в июле 1915 года в
Бирмингеме
, Толкин начинает вводить новые элементы, ставшие частью его легендариума — страну
Валинор
, гору
Таникветиль
и
Два Древа
. Стихотворение описывает Валинор, увиденный Эаренделом
.
Четвёртое стихотворение, «Счастливые морестранники» ( англ. The Happy Mariners ), было начато в июле 1915 года в деревне Барнт-грин, рядом с Бирмингемом. В 1923 году стихотворение было опубликовано в Лидсе вместе со стихом «Как Лунный Дед поторопился» (позднее вошедшее в сборник « Приключения Тома Бомбадила ») .
Первые прозаические произведения
В начале 1917 года, находясь в госпитале после битвы на Сомме , Толкин написал повествование о разрушении эльфийского королевства Гондолин , где он представил Эарендела , внука короля. Эта история, «Падение Гондолина», была включена им в «Книгу утраченных сказаний». По мнению Хамфри Карпентера , биографа Толкина, на произведение, в целом написанное автором на основе собственного вымысла, оказали поверхностное влияние участие Толкина в битве на Сомме и стиль Уильяма Морриса . «Падение Гондолина» заканчивается прибытием Эарендела и других выживших в устье реки Сирион .
Толкин решил продолжить историю Эарендела в «Сказании о Науглафринге», входящем в «Утраченные сказания», начиная с прибытия Эльвинг в устье Сириона, но впоследствии решил сделать эту историю самостоятельной. Для создания новой повести, которую он назвал «Сказание об Эаренделе», Толкин написал серию набросков, коротко изложив в них пункты, которым должна была следовать история .
В первом наброске рассказывается о том, как Туор выходит в море и Эарендел отправляется на его поиски, но терпит кораблекрушение, из которого его спасает Вала Ульмо . Ульмо приказывает ему плыть в Кор (прежнее название города Тирион ). Эарендел снова едва не тонет, но ему удаётся вернуться в устье Сириона, где он узнаёт, что его мать также вышла в море. Эарендел строит корабль «Вингилот» и, попрощавшись с Эльвинг, направляется в Валинор . В Кор прилетают птицы из Гондолина . Эльфы Валинора узнают от них о падении королевства, выступают в поход против Мелькора и берут его в плен. Из опустевшего Кора Эарендел возвращается к Сириону, где также никого не находит (поселение в устье реки подверглось нападению, а Эльвинг погибла). Он плывёт вначале к Тол Эрессеа , затем — к Острову Морских птиц, после чего начинает своё путешествие на небо .
Следующий набросок выглядит очень похоже, за исключением того, что Эарендела сопровождает Воронвэ , а Эльвинг не умирает, но превращается в птицу. Эарендел ждёт её возвращения с другими птицами на Острове Морских птиц. Приключения на море также включают появление Унгвэлиантэ (будущая Унголиант ). В наброске добавлен рассказ о том, как Эарендел достигает края мира и начинает плавание по небу, чтобы увидеть оттуда Эльвинг, но его преследует Лунный мореход (впоследствии — майа Тилион ), и он пересекает Дверь Ночи. Эарендел не может вернуться в мир, потому что там он умрёт .
Последний набросок больше отличается от предыдущих версий. Эарендел знает, что Туор вышел в море, Воронвэ снова исчезает из истории, а Эарендела спасают оарни ( сирены ), а не Ульмо. Отсутствует описание событий, связанных с Валар , Эльдар и захватом Мелькора . Толкин окончательно отказался от работы над «Утраченными сказаниями» в начале 1920-х годов, оставив «Сказание об Эаренделе» незавершенным.
«Очерк мифологии»
В 1926 году, во время работы над « Балладами Белерианда », Толкин предоставил копию « Лэ о детях Хурина» Ричарду Рейнолдсу, своему бывшему преподавателю в , и присоединил к ней изложение предыстории поэмы. Этот конспект, названный «Очерком мифологии», также включал несколько историй из «Утраченных сказаний» для понимания Рейнолдсом контекста произведения .
Для изложения истории Эарендела Толкин использовал второй набросок из «Утраченных сказаний» с некоторыми изменениями: Эльвинг прибывает к устью Сириона раньше выживших из Гондолина, Ульмо убеждает Валар начать поход против Моргота ; Туор и Идриль плывут на Запад вместе, впервые появляется Элронд , сын Эарендела и Эльвинг, спасённый Маэдросом во время нападения на устье Сириона; Эарендел на Юге побеждает Унголиант, а после Войны Гнева Валар доверяют ему Сильмарил с заданием сторожить Моргота .
«Квента Нолдоринва»
В 1930 году Толкин пересмотрел и расширил «Очерк мифологии», в результате чего была создана рукопись под названием «Квента Нолдоринва». В первой версии этого текста история Эарендела мало отличается от сюжета «Очерка мифологии», но в переработанном варианте история следует той же линии повествования, что и опубликованный «Сильмариллион» .
К 1937 году , когда был опубликован « Хоббит », Толкин продолжил пересматривать и расширять «Квенту Нолдоринва», написав «Квента Сильмариллион» . После завершения «Властелина Колец» он внёс небольшие (касательно Эарендила) изменения в «Квента Сильмариллион», которые сформировали окончательный вариант истории, опубликованный Кристофером Толкином . Среди других изменений имя «Эарендел» было заменено на «Эарендил» .
Фольклорный прототип персонажа
Фраза из англосаксонской поэмы, в которой упоминается ангел Эарендел, относится к дохристианским праведникам, ожидающим в аду Пришествия Христа . Они просят Эарендела освободить их от deorc déaþes sceadu — «тёмной тени смертной». Эти строки соотносятся с латинским антифоном О Oriens… , слова которого обращены ко Христу: «О Восходящий Свет, Слава вечного света и Солнце правосудия, приди и воссияй сидящим во тьме и сени смертной…» .
На древнеанглийском языке слово earendel означает «сияющий свет, луч» . Самой ранней известной формой этого слова является earendil , также встречается вариант eorendel . Этим термином англосаксы называли утреннюю звезду — Венеру . Согласно этому значению в « » «новым Эоренделем» назван Иоанн Креститель , так как он является предтечей Христа подобно утренней звезде, которая предвещает рассвет солнца . Другое слово из древнеанглийского языка, ear , использовалось в поэзии в значении «океан». Оно не связано со словом earendel , но близость звуков могла повлиять на связь персонажа с морем .
Аналогичные англосаксонскому Эаренделу персонажи встречаются и у других германских народов . В « Младшей Эдде » Снорри Стурлусона упоминается Аурвандил — спутник бога Тора . Согласно повествованию, Аурвандил отморозил палец и бросил его в небо, где тот стал звездой. В немецкой поэме «Орендэл» (ок. 1200 ) рассказано о сыне короля Орендэле, который потерпел кораблекрушение у берегов Святой Земли , а после возвращения на родину стал проповедовать христианскую веру среди своего народа . В английском языке существует имя Арундэл ( англ. Arundel ), которое является современной формой древнеанглийского слова «Эарендел». В неоконченном романе « » Толкин называет этим именем одного из персонажей (Альвин Арундэл Лаудэм) .
Примечания
- , Письмо № 211. К Роне Бир.
- , Part Two. Late Writings, p. 348.
- , p. 241.
- ↑ , Часть 2. Глава VI. Воссоединение.
- ↑ , Комментарии. Примечание 178.
- Апенко, Е. . — Межвузовский сборник «Из истории русской и зарубежной литературы». — Чебоксары: Изд. при Чувашском гос. университете им. И. Н. Ульянова, 1995. 12 мая 2008 года.
- , Chapter V. The Tale of Eärendel. I. Eálá Éarendel engla beorhtast.
- ↑ , Письмо № 297. Черновики письма к «мистеру Рангу».
- ↑ , Chapter V. The Tale of Eärendel.
- , Chapter V. The Tale of Eärendel. II. The Bidding of the Minstrel.
- , Chapter V. The Tale of Eärendel. III. The Shores of Faëry.
- , Часть 2. Глава VII. Война.
- , Chapter V. The Tale of Eärendel. IV. The Happy Mariners.
- , Письмо № 165. В «Хоутон-Мифлин».
- , Часть 3. Глава I. Утраченные сказания.
- ↑ , Chapter II. The earliest «Silmarillion».
- , Chapter III. The Quenta.
- , Part Two. Valinor and Middle-earth Before the Lord of the Rings. VI. Quenta Silmarillion.
- , Part Two. The Later Quenta Silmarillion.
- ↑ , Эарендил: лирическое ядро.
- , Earendil of the Morning Star, p. 58.
- , Потерянная дорога, бесплодная земля.
Литература
- Карпентер, Х. Джон Р. Р. Толкин. Биография = J.R.R. Tolkien. A Biography / Под ред. С. Лихачевой; Пер. с англ. А. Хромовой. — М .: ЭКСМО-Пресс , 2002. — 432 с. — 10 000 экз. — ISBN 5-04-008886-8 .
- Карпентер, Х. Джон Рональд Руэл Толкин. Письма = The Letters of J.R.R. Tolkien / Под ред. С. Таскаевой; Пер. с англ. С. Лихачевой. — М .: ЭКСМО-Пресс , 2004. — 576 с. — 3000 экз. — ISBN 5-699-05080-9 .
- Шиппи, Т. Дорога в Средьземелье = The Road to Middle-Earth / Пер. с англ. М. Каменкович. — СПб .: Лимбус Пресс, 2003. — 824 с. — 2000 экз. — ISBN 5-8370-0181-6 .
- Tolley, C. Is It Relevant? Old English influence on The Lord of the Rings // / Ed. R. North, J. Allard. — Harlow, England; New York: Pearson Education, 2007. — P. 38—63. — 525 p. — ISBN 9781405835725 .
- Толкин Дж. Р. Р. Властелин Колец . Книга III. Возвращение Короля = The Lord of the Rings. The Return of the King / Пер. с англ. М. Каменкович , В. Каррика. — СПб : Азбука , 1999. — 734 с. — 7000 экз. — ISBN 5-7684-0749-9 .
- Tolkien. J. R. R. The Book of Lost Tales , Part Two / Ed. C. Tolkien . — Boston: Houghton Mifflin, 1984. — 385 p. — (The History of the Middle-Earth). — ISBN 0-395-36614-3 .
- Tolkien. J. R. R. The Shaping of Middle-earth / Ed. C. Tolkien . — Boston: Houghton Mifflin, 1986. — 382 p. — (The History of the Middle-Earth). — ISBN 0-395-42501-8 .
- Tolkien. J. R. R. The Lost Road and Other Writings / Ed. C. Tolkien . — Boston: Houghton Mifflin, 1987. — 455 p. — (The History of the Middle-Earth). — ISBN 0-395-45519-7 .
- Tolkien J. R. R. Sauron Defeated / Ed. C. Tolkien . — London: HarperCollins, 2002. — 482 p. — ( The History of the Middle-Earth ). — ISBN 0-261-10305-9 .
- Tolkien. J. R. R. The War of the Jewels / Ed. C. Tolkien . — Boston: Houghton Mifflin, 1994. — 500 p. — (The History of the Middle-Earth). — ISBN 0-395-71041-3 .
- Tolkien J. R. R. The Peoples of Middle-earth / Ed. C. Tolkien . — London: HarperCollins, 2002. — 482 p. — ( The History of the Middle-Earth ). — ISBN 0-261-10348-2 .
- 2020-10-10
- 1