Interested Article - Существительное в праиндоевропейском языке

Существи́тельное , как часть речи праиндоевропейского языка , обладало категориями рода , числа и падежа .

Так же, как и глаголы , существительные могли быть тематическими (у которых между основой и окончанием был соединительный гласный *-o- , чередующийся с *-e- ) и атематическими (у которых этого гласного не было) .

Строение существительных можно выразить формулой «корень (+ суффикс 1 …суффикс n ) + окончание». Приставок в праязыке не существовало .

Род

Традиционно для праиндоевропейского существительного реконструируется три рода: мужской , женский и средний , как в индоиранских , кельтских , италийских , германских , славянских и древнегреческом языках . В то же время в анатолийских языках было только два рода — общий и средний . Существуют две гипотезы, объясняющие такое упрощение. Согласно первой, в анатолийских языках произошло упрощение более древней трёхродовой системы. Согласно второй, двухродовая система анатолийских языков древнее трёхродовой других индоевропейских языков . Вторая гипотеза (выдвинута А. Мейе ) предполагает, что первоначально праиндоевропейский язык был языком активной типологии и что в нём были неодушевлённый и одушевлённый роды, а после отделения анатолийских языков второй распался на мужской и женский .

В ряде современных индоевропейских языков трёхродовая система упростилась в двухродовую (новоиндийские, романские , балтийские ), а в некоторых категория рода утратилась вовсе (например, в иранских , армянском , английском , африкаанс ) .

Число

Для праиндоевропейского языка восстанавливаются три числа: единственное , двойственное и множественное , как в индоиранских, тохарских , славянских, древнегреческом, древнеирландском и древнелитовском языках .

Особое место в системе праиндоевропейского существительного занимали собирательные существительные, обозначавшие множество, понимаемое как целое. Глаголы при собирательных существительных ставились в единственное число. Например, др.-греч. πάντα ῥεῖ «всё течёт» (дословно «все течёт»), лат. pecunia non olet «деньги не пахнут» (дословно «деньги не пахнет») .

Падеж

Для праиндоевропейского языка восстанавливается восьмипадежная система ( именительный , родительный , дательный , винительный , звательный , творительный , местный , отложительный падежи ), сохранившаяся в полном объёме только в древних индоиранских языках. Остальные индоевропейские языки её в той или иной мере упростили . Иногда реконструируют также аллативный (директивный) падеж . Этот падеж есть в хеттском языке (окончание -a ), и его следы обнаруживают в греческих предлогах κατά «вниз», ἀνά «вверх» и в наречии χαμαί «на земле, на землю», где исходная форма усилена частицей *-i «здесь и сейчас» .

Функции падежей :

  • именительный падеж обозначал в основном тему предложения;
  • родительный падеж имел партитивное и притяжательное значения, а также выражал несогласованное определение;
  • дательный падеж служил для обозначения косвенного дополнения;
  • винительный падеж. Основной функцией винительного падежа было обозначение прямого дополнения при переходных глаголах. Кроме того, аккузатив служил для обозначения направления или временнóго отрезка (ср. рус. всю ночь );
  • звательный падеж служил для обращения к слушателю. Поскольку звательный падеж существовал как отдельная форма только в единственном числе, и то не во всех типах склонения, то там, где он как отдельная форма отсутствовал, его функции брал на себя именительный падеж;
  • творительный падеж обозначал то, что сопровождает действие (орудие; место, где действие осуществляется; лицо, которое при действии присутствует);
  • местный падеж обозначал место действия;
  • отложительный падеж служил для обозначения места, в котором глагольное действие началось. В переносном значении аблатив обозначал происхождение или причину.

Отложительный падеж имеет особое окончание только в единственном числе тематических основ, в единственном числе атематических основ он совпадает с родительным, а во множественном числе всех существительных — с дательным .

В двойственном числе три формы обслуживают восемь падежей (одна для именительного, винительного и звательного, вторая для родительного и местного, третья для дательного, творительного и отложительного) .

У существительных среднего рода формы винительного и звательного падежей всегда совпадают с формой именительного .

Все падежи принято делить на сильные (именительный, звательный, винительный в единственном и двойственном числах, в некоторых парадигмах также местный) и слабые, в соответствии с местом ударения и аблаутом .

Генезис падежных окончаний

Существуют две теории возникновения богатой именной флексии в праиндоевропейском языке: агглютинации и адаптации. Согласно первой, падежные показатели первоначально были послелогами, которые затем срослись с основой существительного. Согласно второй, разные основы, образованные от одного корня, образовали парадигму и обрели падежные функции .

Хронологически сильные падежи, для которых характерна полная ступень аблаута, вероятно, старше прочих .

По ностратической теории , истоки праиндоевропейского склонения лежат ещё в праностратическом языке , для которого реконструируются, в частности, такие аффиксы , как :

  • *-mʌ (показатель падежа прямого объекта);
  • *-n (показатель косвенного падежа);
  • *-da (локатив).

В качестве именительного падежа существительных несреднего рода сперва служила форма с нулевым окончанием, к которой позднее был присоединён элемент *h 1 es .

Типы склонения

Подобно спряжению глаголов , в склонении существительных можно выделить два больших формальных класса — тематический, характеризующийся наличием между основой и окончаниями особого форманта *-o- , и атематический, где такой формант отсутствовал .

Тематический

Тематические существительные отличаются от всех прочих особыми окончаниями, наличием особого тематического гласного *-o- , чередующегося с *-e- , отсутствием аблаута в корне и отсутствием изменения места ударения в парадигме. Как правило, по тематическому склонению изменялись существительные мужского и среднего родов, значительно реже — женского (например, *snusos «сноха», *bʰāĝos « бук »). Хронологически, видимо, тематическое склонение возникло позже, чем атематическое, и являлось самым продуктивным типом склонения в праиндоевропейском языке .

Окончания тематического склонения, как правило, представляют собой слияние тематического гласного с окончаниями атематического склонения (например, в дательном падеже единственного числа *-o-ei > *-ōi ), однако имеются и особые окончания .

Склонение тематических существительных на примере слова «волк» (для хеттского antuḫšaš «человек») :

Языки Реконструкция
Хеттский Санскрит Древнегреческий Латынь Готский Старославянский Литовский Бекес
И. ед. antuḫšaš vṛkaḥ λύκος lupus wulfs влъкъ vilkas *ṷlkʷos
Р. ед. antuḫšaš vṛkasya λύκου lupī wulfis влъка vilko *ṷlkʷos
Д. ед. antuḫši vṛkāya λύκῳ lupō wulfa влъкѹ vilkui *ṷlkʷōi
В. ед. antuḫšan vṛkam λύκον lupum wulf влькъ vilką *ṷlkʷom
Зв. ед. vṛka λύκε lupe wulf влъче vilke *ṷlkʷe
Тв. ед. antuḫšaz vṛkena влъкѡмь vilku *ṷlkʷoh 1
М. ед. antuḫši vṛke влъцѣ vilke *ṷlkʷoi
Отл. ед. vṛkāt lupō (влъка) (vilko) *ṷlkʷōd
И.-В.-Зв. дв. vṛkau λύκω влъка vilku
Р.-М. дв. vṛkayoḥ λύκοιν влъкѹ
Д.-Тв.-Отл. дв. vṛkābhyam влъкома vilkam
И. мн. antuḫšeš vṛkāḥ λύκοι lupī wulfōs влъци vilkai *ṷlkʷōs
Р. мн. antuḫšaš vṛkāṇām λύκων lupōrum wulfē влъкъ vilk̀ų *ṷlkʷom
Д.-Отл. мн. vṛkebhyaḥ λύκοις lupīs wulfam влъкомъ vilkams *ṷlkʷomus
В. мн. antuḫšuš vṛkān λύκους lupōs wulfans влъкꙑ vilkus *ṷlkʷons
Тв. мн. vṛkaiḥ влъкꙑ vilkais *ṷlkʷōis
М. мн. vṛkeṣu влъцѣхъ vilkuose *ṷlkʷoisu

Склонение существительных среднего рода отличается от мужского только окончаниями именительного и винительного падежей .

Атематические

На -u-

Склонение существительных на *-u- на примере слова «сын» (для греческого πῆχυς «предплечье», для латыни manus «рука», для хеттского pankuš «собрание») :

Языки Реконструкция
Хеттский Санскрит Древнегреческий Латынь Готский Старославянский Литовский Семереньи Бекес
И. ед. pankuš sūnuḥ πῆχυς manus sunus сынъ sūnus *-us *suHnus
Р. ед. pankuš, pankawaš sūnoḥ πῆχεως manūs sunaus сынѹ sūnaus *-ous/-eus *suHnous
Д. ед. pankawi sūnave πῆχει manuī sunau сынови sūnui *-owei/-ewei *suHneui
В. ед. pankun sūnum πῆχυν manum sunu сынъ sūnų *-um *suHnum
Зв. ед. sūno πῆχυ sunu сынѹ sūnaũ *-ou *suHneu
Тв. ед. pankut sūnunā сынъмь sūnumi *suHnuh 1
М. ед. pankawi sūnau сынѹ sūnuje *-ōu/*-ēu *suHnēu
Отл. ед. pankuwaz sūnoḥ manū
И.-В.-Зв. дв. sūnū πήχει сыны sūnu
Р.-М. дв. sūnvoḥ πηχύοιν сыновѹ
Д.-Тв.-Отл. дв. sūnubhyām сынъма sūnum
И. мн. pankawēš sūnavaḥ πήχεις manūs sunjus сынове sūnūs *-owes/-ewes *suHneues
Р. мн. pankawaš sūnūnām πήχεων manuum suniwe сыновъ sūnų *-uwom *suHneuom
Д.-Отл. мн. pankawaš sūnubhyaḥ πήχεσι manibus sunum сынъмъ sūnums *-u-bh- *suHnumus
В. мн. pankuš sūnūn πήχεας manūs sununs сыны sūnus *-uns *suHnuns
Тв. мн. sūnubhiḥ сынъми sūnumis *suHnubʰi
М. мн. sūnuṣu сынъхъ sūnuose *-usu *suHnusu

На -i-

Склонение существительных на *-i- на примере слов «овца» (для санскрита, древнегреческого и литовского), «гость» (для старославянского и готского, в латыни имеет значение «враг») и «зерно» (для хеттского) :

Языки Реконструкции
Хеттский Санскрит Древнегреческий Латынь Готский Старославянский Литовский Семереньи Риндж
И. ед. ḫalkiš áviḥ οἶς hostis gasts гость avìs *-is *h 2 ówis
Р. ед. ḫalkiaš ávyaḥ οἰός hostis gasteis гости aviẽs *-eis/*-ois *h 2 éwis > *h 2 éwyos
Д. ед. ḫalkiya, ḫalki ávye οἰΐ hostī gasta гости ãviai *-eyei *h 2 éwyey
В. ед. ḫalkin ávim οἶν hostem gast гость ãvį *-im *h 2 ówim
Зв. ед. áve οἶ hostis gast гости aviẽ *-ei *h 2 ówi
Тв. ед. ḫalkit ávyā гостьмь avimì *h 2 éwih 1
М. ед. ḫalkiya, ḫalki ávau гости avyjè *-ēi
Отл. ед. ḫalkiyaz ávyaḥ hoste
И.-В.-Зв. дв. οἶε avi *h 2 ówih 1 2
Р.-М. дв. οἰοῖν
Д.-Тв.-Отл. дв. avim
И. мн. ḫalkiš avayaḥ οἶες hostēs gasteis гостиѥ ãvys *-eyes *h 2 óweyes
Р. мн. avīnām οἰῶν hostium gaste гостии avių *-iyom *h 2 éwyoHom
Д.-Отл. мн. avibhyaḥ οἰσί hostibus gastim гостьмъ avìms *-i-bh- *h 2 éwimos
В. мн. ḫalkiuš avīn οἶς hostīs gastins гости avìs *-ins *h 2 ówins
Тв. мн. avibhiḥ гостьми avimìs *h 2 éwib h i
М. мн. avișu гостьхъ avysè *-isu *h 2 éwisu

На *-ā-

Первоначально в компаративистике существительные склонения на *-ā- считались вокалистическими, подобно тематическим. Однако ларингальная теория продемонстрировала, что в праиндоевропейском восходит к сочетанию гласного с «ларингалом» ( *eh 2 ), таким образом, основы на *-ā- изначально являлись консонантными .

Отличительными особенностями данного типа склонения являются отсутствие окончания *-s в именительном падеже единственного числа и отсутствие аблаута в суффиксе . Поскольку тот же суффикс *-ā < *-eh 2 в праиндоевропейском использовался для образования собирательных форм существительных, это дало основания полагать, что существительные на *-ā являются переосмыслением собирательных форм как форм единственного числа .

Склонение существительных на *-ā- на примере слов «лошадь» (для санскрита и латыни), «страна» (для греческого), «дар» (для готского), «рука» (для старославянского и литовского) :

Языки Реконструкция
Санскрит Древнегреческий Латынь Готский Старославянский Литовский Бекес Клэксон
И. ед. aśvā χώρα equa giba рѫка rankà *-h 2 *eḱw-eh 2
Р. ед. aśvāyāḥ χώρας equae gibos рѫкы rañkos *-h 2 os *eḱw-eh 2 -es
Д. ед. aśvāyāi χώρᾳ equae gibai рѫцѣ rañkai *-h 2 ei *eḱw-eh 2 -ei
В. ед. aśvām χώραν equam giba рѫкѫ rañką *-eh 2 m *eḱw-eh 2 -m
Зв. ед. aśve χώρα equa giba рѫко rañka *-h 2 e?
Тв. ед. aśvayā рѫкоѭ rankà *-h 2 eh 1 *eḱw-eh 2 eh 1
М. ед. aśvāyām рѫцѣ rañkojè *-eh 2 i *eḱw-eh 2 -i
Отл. ед. aśvāyāḥ equā *eḱw-eh 2 -es
И.-В.-Зв. дв. aśve χώρα рѫцѣ ranki
Р.-М. дв. aśvayoḥ χώραιν рѫкоу
Д.-Тв.-Отл. дв. aśvābhyām рѫкама rankom
И. мн. aśvāḥ χώραι equae gibos рѫкы rañkos *-eh 2 es
Р. мн. aśvānām χωρῶν equārum gibo рѫкъ rañkų *-h 2 om
Д.-Отл. мн. aśvābhyaḥ χώραις equīs gibom рѫкамъ rañkoms *-h 2 mus
В. мн. aśvāḥ χώρας equās gibos рѫкы rankàs *-eh 2 ns
Тв. мн. aśvābhiḥ рѫками rañkomis *-h 2 bʰi
М. мн. aśvāsu рѫкахъ rañkose *-h 2 su

На согласный

Склонение существительных на согласный на примере слова «нога» :

Языки Реконструкция
Санскрит Древнегреческий Латынь Семереньи Риндж
И. ед. pāt πούς pēs *pēs *pṓds
Р. ед. padáḥ ποδός pedis *pedés/-ós *pedés
Д. ед. padé ποδί pedī *pedéi *pedéy
В. ед. pā́dam πόδα pedem *pedṃ *pódṃ
Зв. ед. pāt *pód
Тв. ед. padā́ *pedé *pedéh 1
М. ед. padí *pedí *péd(i)
Отл. ед. padáḥ pede *pedés/-ós *pedés
И.-В.-Зв. дв. pā́dā, pā́dau πόδε *pódh 1 e
Р.-М. дв. padóḥ ποδοῖν
Д.-Тв.-Отл. дв. padbhyā́m
И. мн. pā́daḥ πόδες pedēs *pédes *pódes
Р. мн. padā́m ποδῶν pedum *pedóm *pedóHom
Д.-Отл. мн. padbhyáḥ ποσί pedibus *pedbh(y)os *pedmós
В. мн. padáḥ πόδας pedēs *pédņs *pódņs
Тв. мн. padbhíḥ *pedbhis *pedbʰí
М. мн. patsú *pedsu *pedsu

Гетероклитические

Гетероклитическим называют склонение существительных, для которых характерно наличие суффикса *-r в сильных падежах (именительном и винительном) и суффикса *-n- в слабых падежах. Этот тип склонения широко представлен в хеттском, в отдельных случаях такое склонение сохранилось в латыни, древнегреческом и санскрите. По гетероклитическому склонению изменялись такие слова, как *jēkʷṛ «печень», *wodṛ «вода», *wesṛ «весна», *pexwṛ «огонь». Существовало также одно слово с гетероклитическим чередованием суффиксов *-l / *-n- *soxwḷ «солнце» .

Аблаутно-акцентные классы

В 1926 году Х. Педерсен выделил у праиндоевропейского существительного два аблаутно-акцентных класса: с ударением на тематической гласной в номинативе и аккузативе, на окончании в остальных падежах (в современной терминологии «гистеродинамический») и с ударением на корне в номинативе и аккузативе, на тематической гласной в остальных падежах (в современной терминологии «протеродинамический») .

Д. Адамс и Дж. Мэллори выделяют также акростатический класс (ударение всегда на корне) и голокинетический (ударение на корне в номинативе и аккузативе, на окончании в остальных падежах) .

протерокинетический (протеродинамический) голокинетический (голодинамический) гистерокинетический (гистеродинамический) акростатический
И. п. *h 2 óiu «жизнь» *póntōh 2 s «путь» *ph 2 tḗr «отец» *b h réh 2 tēr «брат»
Р. п. *h 2 ióus «жизни» *pņth 2 ós «пути» *ph 2 trós «отца» *b h réh 2 tŗs «брата»

М. Мейер-Брюггер выделяет три класса с неподвижным ударением — акростатический (с ударением на корне), мезостатический (с ударением на суффиксе) и телевтостатический (с ударением на окончании) — и четыре класса с подвижным ударением: протерокинетический (ударение на корне и тематической гласной), гистерокинетический (ударение на тематической гласной и окончании), амфикинетический (ударение на корне и на окончании) и голокинетический (ударение на корне, тематической гласной и окончании) .

Для тематических существительных было больше характерно постоянное ударение в парадигме, а для атематических — подвижное .

Примечания

  1. J. P. Mallory ,Douglas Q. Adams. . — London: Fitzroy Dearborn Publishers, 1997. — P. —465. — ISBN 9781884964985 .
  2. Красухин К. Г. Введение в индоевропейское языкознание. — М. : Академия, 2004. — С. 110. — ISBN 5-7695-0900-7 .
  3. Fortson B. Indo-European language and culture. An Introduction. — Padstow: Blackwell Publishing, 2004. — P. 102.
  4. Красухин К. Г. Введение в индоевропейское языкознание. — М. : Академия, 2004. — С. 111. — ISBN 5-7695-0900-7 .
  5. Matasović R. Kratka poredbenopovijesna gramatika latinskoga jezika. — Zagreb: Matica hrvatska, 1997. — С. 127.
  6. Семереньи О. Введение в сравнительное языкознание. — М. : УРСС, 2002. — С. 167.
  7. Meier-Brügger M. Indo-European Linguistics. — Berlin — New York: Walter de Gruyter, 2003. — P. 188.
  8. Тронский И. М. Общеиндоевропейское языковое состояние. — М. : УРСС, 2004. — С. 57. — ISBN 5-354-01025-X .
  9. , s. 93.
  10. Семереньи О. Введение в сравнительное языкознание. — М. : УРСС, 2002. — С. 168.
  11. Тронский И. М. Общеиндоевропейское языковое состояние. — М. : УРСС, 2004. — С. 66. — ISBN 5-354-01025-X .
  12. Beekes R. S. P. Comparative Indo-European linguistics: an introduction.. — Amsterdam — Philadelphia: John Benjamin’s Publishing Company, 2011. — P. 185.
  13. Bičovský J. Vademecum starými indoevropskými jazyky. — Praha: Nakladatelství Univerzity Karlovy, 2009. — С. 32—33. — ISBN 978-80-7308-287-1 .
  14. Семереньи О. Введение в сравнительное языкознание. — М. : УРСС, 2002. — С. 169.
  15. Тронский И. М. Общеиндоевропейское языковое состояние. — М. : УРСС, 2004. — С. 69. — ISBN 5-354-01025-X .
  16. Bičovský J. Vademecum starými indoevropskými jazyky. — Praha: Nakladatelství Univerzity Karlovy, 2009. — С. 34. — ISBN 978-80-7308-287-1 .
  17. Bičovský J. Vademecum starými indoevropskými jazyky. — Praha: Nakladatelství Univerzity Karlovy, 2009. — С. 36—37. — ISBN 978-80-7308-287-1 .
  18. Ringe D. From Proto-Indo-European to Proto-Germanic. — New York: Oxford University Press, 2006. — P. 23.
  19. Meier-Brügger M. Indo-European Linguistics. — Berlin — New York: Walter de Gruyter, 2003. — P. 265—273.
  20. Bičovský J. Vademecum starými indoevropskými jazyky. — Praha: Nakladatelství Univerzity Karlovy, 2009. — С. 35—37. — ISBN 978-80-7308-287-1 .
  21. Савченко А.Н. Сравнительная грамматика индоевропейских языков. — М. : УРСС, 2003. — С. 170.
  22. Ringe D. From Proto-Indo-European to Proto-Germanic. — New York: Oxford University Press, 2006. — P. 41—42.
  23. , s. 94.
  24. Fortson B. Indo-European language and culture. An Introduction. — Padstow: Blackwell Publishing, 2004. — P. 103.
  25. Одри Ж. Индоевропейский язык // Новое в зарубежной лингвистике. — М. : Прогресс, 1988. — Т. XXI. — С. 49.
  26. , s. 99.
  27. Bičovský J. Vademecum starými indoevropskými jazyky. — Praha: Nakladatelství Univerzity Karlovy, 2009. — С. 38. — ISBN 978-80-7308-287-1 .
  28. , s. 134.
  29. , s. 101.
  30. Ringe D. From Proto-Indo-European to Proto-Germanic. — New York: Oxford University Press, 2006. — P. 41.
  31. Bičovský J. Vademecum starými indoevropskými jazyky. — Praha: Nakladatelství Univerzity Karlovy, 2009. — С. 29, 34, 45. — ISBN 978-80-7308-287-1 .
  32. Fortson B. Indo-European language and culture. An Introduction. — Padstow: Blackwell Publishing, 2004. — P. 113.
  33. Ringe D. From Proto-Indo-European to Proto-Germanic. — New York: Oxford University Press, 2006. — P. 43.
  34. Семереньи О. Введение в сравнительное языкознание. — М. : УРСС, 2002. — С. 193—195.
  35. , s. 120.
  36. Савченко А.Н. Сравнительная грамматика индоевропейских языков. — М. : УРСС, 2003. — С. 191—196.
  37. Красухин К. Г. Введение в индоевропейское языкознание. — М. : Академия, 2004. — С. 114. — ISBN 5-7695-0900-7 .
  38. Beekes R. S. P. Comparative Indo-European linguistics: an introduction.. — Amsterdam — Philadelphia: John Benjamin’s Publishing Company, 2011. — P. 212.
  39. В балтославянских языках генитив слился с аблативом и в тематическом склонении единственного числа принял его форму.
  40. Бернштейн С. Б. Сравнительная грамматика славянских языков. — М. : Издательство Московского университета, Издательство «Наука», 2005. — C. 28.
  41. Meier-Brügger M. Indo-European Linguistics. — Berlin — New York: Walter de Gruyter, 2003. — P. 200.
  42. Семереньи О. Введение в сравнительное языкознание. — М. : УРСС, 2002. — С. 186.
  43. , s. 115.
  44. Красухин К. Г. Введение в индоевропейское языкознание. — М. : Академия, 2004. — С. 142—143. — ISBN 5-7695-0900-7 .
  45. Семереньи О. Введение в сравнительное языкознание. — М. : УРСС, 2002. — С. 188.
  46. Beekes R. S. P. Comparative Indo-European linguistics: an introduction.. — Amsterdam — Philadelphia: John Benjamin’s Publishing Company, 2011. — P. 203.
  47. , s. 113-114.
  48. Савченко А.Н. Сравнительная грамматика индоевропейских языков. — М. : УРСС, 2003. — С. 206—208.
  49. Ringe D. From Proto-Indo-European to Proto-Germanic. — New York: Oxford University Press, 2006. — P. 47—48.
  50. Bičovský J. Vademecum starými indoevropskými jazyky. — Praha: Nakladatelství Univerzity Karlovy, 2009. — С. 44. — ISBN 978-80-7308-287-1 .
  51. Meier-Brügger M. Indo-European Linguistics. — Berlin — New York: Walter de Gruyter, 2003. — P. 199.
  52. Clackson J. Indo-European Linguistics. — Cambridge: Cambridge University Press, 2007. — P. 96.
  53. Adams D. Q., Mallory J. P. The Oxford Introduction To Proto-Indo-European And Indo-European World. — Oxford:University Press. — Oxford, 2006. — P. 59.
  54. , s. 116-117.
  55. Савченко А.Н. Сравнительная грамматика индоевропейских языков. — М. : УРСС, 2003. — С. 212—213.
  56. Clackson J. Indo-European Linguistics. — Cambridge: Cambridge University Press, 2007. — P. 97.
  57. Мейе А. Введение в сравнительное изучение индоевропейских языков. — М. : Издательство ЛКИ, 2007. — С. 322.
  58. Семереньи О. Введение в сравнительное языкознание. — М. : УРСС, 2002. — С. 172—173.
  59. Ringe D. From Proto-Indo-European to Proto-Germanic. — New York: Oxford University Press, 2006. — P. 47.
  60. Bičovský J. Vademecum starými indoevropskými jazyky. — Praha: Nakladatelství Univerzity Karlovy, 2009. — С. 39. — ISBN 978-80-7308-287-1 .
  61. Meier-Brügger M. Indo-European Linguistics. — Berlin — New York: Walter de Gruyter, 2003. — P. 201—202.
  62. J. P. Mallory, Douglas Q. Adams. . — London: Fitzroy Dearborn Publishers, 1997. — P. —463. — ISBN 9781884964985 .
  63. Meier-Brügger M. Indo-European Linguistics. — Berlin — New York: Walter de Gruyter, 2003. — P. 205—206.
  64. Савченко А. Н. Сравнительная грамматика индоевропейских языков. — М. : УРСС, 2003. — С. 159.

Литература

  • Красухин К. Г. Введение в индоевропейское языкознание. — М. : Академия, 2004. — С. 110—145.
  • Савченко А. Н. Сравнительная грамматика индоевропейских языков. — М. : УРСС , 2003. — С. 190—236.
  • Семереньи О. Введение в сравнительное языкознание. — М. : УРСС, 2002. — С. 167—215
  • Тронский И. М. Общеиндоевропейское языковое состояние. — М. : УРСС, 2004. — С. 48—82.
  • Beekes R. S. P. Comparative Indo-European linguistics: an introduction. — Amsterdam — Philadelphia: John Benjamin’s Publishing Company, 2011. — P. 179—217.
  • Bičovský J. Vademecum starými indoevropskými jazyky. — Praha: Nakladatelství Univerzity Karlovy, 2009. — S. 31—48.
  • Erhart Adolf. Indoevropské jazyky (чешск.) . — Praha : Academia , 1982.
  • Fortson B. Indo-European language and culture. An Introduction. — Padstow: Blackwell Publishing, 2004. — P. 102—120.
  • Meier-Brügger M. Indo-European Linguistics. — Berlin — New York: Walter de Gruyter, 2003. — P. 187—223.
  • Ringe D. From Proto-Indo-European to Proto-Germanic. — New York: Oxford University Press, 2006. — P. 41—50.
Источник —

Same as Существительное в праиндоевропейском языке