Семинаристские фамилии
(
семинарские фамилии
,
фамилии церковного происхождения
,
искусственные фамилии русского духовенства
) — русские «благозвучные»
искусственные фамилии
, которые с конца
XVII века
в
духовных училищах
,
семинариях
и
академиях
представители
духовного сословия
получали впервые или взамен родных фамилий. Семинаристские фамилии сложились вне естественного исторического процесса, при котором
личные имена
постепенно трансформировались в наследственные фамилии
.
Как указывает филолог
Лев Успенский
, «поповские» духовные фамилии потом перешли по наследству к немалой части
разночинной
интеллигенции и широко распространились по всей стране
.
Искусственные фамилии типичны для великорусского духовенства, в то время как малорусские и белорусские священники, как правило, в семинарии сохраняли свою наследственную фамилию
.
Многие духовные лица не оканчивали семинарию, однако фамилию при внесении в списки всё равно получали, так что де факто не все фамилии являются именно «семинарскими»
[
источник не указан 153 дня
]
.
Содержание
Причины
С конца
XVII века
духовенство начинает долгую и упорную борьбу за право иметь фамилии «как у людей», то есть такие, которые приближали бы их к привилегированным сословиям, к
дворянам
. В итоге духовенство, единственное из сословий
Российской империи
, получило
привилегию
свободной смены фамилии, и стало единственной социальной группой в России, сделавшей из введения в обиход искусственных фамилий систематическую практику
.
Отчасти эта практика была связана с тем, что священники, происходившие из крестьян, могли иметь неблагозвучные, неподобающие сану фамилии
(например,
Пьянков
→
Собриевский
, от лат. «трезвый»
); либо же могли вовсе не иметь настоящих фамилий и поступать в училище с
патронимическими
фамилиями, то есть полуотчествами (Петров, Иванов)
. В XVIII—
XIX веках
ученики, ранее не имевшие фамилий, происходили из семей, социальное положение которых не давало права на наследственную фамилию
.
Поначалу искусственные фамилии служили просто для фиксации личностей бесфамильных детей, но впоследствии создание таких фамилий стало повсеместной практикой
. Красивая и порой непонятная фамилия могла придать некую важность воспитанникам семинарии
. Часто она получалась переводом русской фамилии на латынь — процесс латинизации начался на Украине в XVI—XVII веках, и, поскольку непосредственного соприкосновения культуры Московской Руси с польской не было, латинизированные фамилии в России объясняются почти всецело украинским влиянием
.
Фамилии могли менять по решению руководства. Их давали и в качестве награды или наказания, причём фамилию могли сменить не единожды: Ландышев мог стать Крапивиным за плохой ответ в классе
. Братья из одной семьи могли носить совершенно разные фамилии, поступая в академии в разное время (например, описан случай с шестью братьями с фамилиями:
Миловидов, Петропавловский, Преображенский, Смирнов, Скородумов, Седунов
; или три брата —
Крылов
,
Тумский
и
Веселоногов
)
.
Характеристика
Зачастую эти фамилии были образованы с помощью
суффикса
«-ский/-цкий»
, возможно, под влиянием украинского (или польского) языка, с ориентацией на фамилии выходцев из
Украины
, выпускников
бурсы
, которые отличались в период сложения традиции бо́льшей образованностью и служили примером, и даже собственно преподавателями. Кроме того, этот суффикс позволял образовать фамилию практически от любого слова. В этих фамилиях зачастую ударение падает на предпоследний слог, как в
польском языке
. Подобные фамилии, искусственно образованные от географических терминов, могут совпадать с натуральными польскими и еврейскими фамилиями.
Другая характерная черта — наличие фамилий с суффиксом «
-ов
», образованных от существительных, заканчивающихся на «-а» (в естественных фамилиях от этих слов характерно окончание на «
-ин
»):
Бронзов
, а не
Бронзин
;
Наградов
, а не
Наградин
.
Географические фамилии образовывались для духовенства суффиксами
«-цев»
:
Казанцев
,
Ростовцев
,
Суздальцев
,
Муромцев
. Частный случай образования фамилии — отучившиеся в семинарии на средства
митрополита Платона
получали двойную фамилию, например,
Гиляровы-Платоновы
.
Способы образования
Греческая
или
латинская
калька
с буквально переведённой фамилии или прозвища:
Соловьёв → Аедоницкий, Бобров → Касторский
.
В честь библейских героев,
святых
(
) или
церковных праздников
(
)
, почитаемых
икон
, либо же как «географическое» прозвание от церквей и сёл, названных в честь них же: настоятель Успенской церкви (церкви Успения) становился Успенским
. От личных имён —
Александровский
от св. Александра или церкви, посвященной св. Александру, либо селу Александрово, где она стоит
. Несмотря на то, что традиционные русские фамилии образовываются только от мужских имён, семинаристские создавали и от женских имён —
Варваринский, Екатеринский
и тому подобные
. Фамилии из сдвоенных имён святых — в честь тех, чьи праздники празднуются во один и тот же день либо же с церквями, названными в их честь:
Борисоглебский, Петропавловский.
Также — не от имен святых, а от их эпитетов:
Ареопагитский, Златоустинский.
По родному региону ученика:
село Белынь →
Белинский
; в честь
античных
или библейских городов:
Спарта → Спартанский
(как вариант, эти фамилии образовываются не собственно от города, а от географического прозвища какого-нибудь святого:
Иераполь
→ св.
Папий Иерапольский
→ фамилия Иерапольский).
Преобразованием простонародной формы имени в официальную:
Иванов → Иоаннов, Ларинов → Илларионов
. Некоторые фамилии на
«-овский»
могут быть образованы от обычных фамилий на
«-ов»
с целью придания благообразности:
«Михайлов → Михайловский»
, либо ради обозначения признательности помещику, оплатившему учение:
«Шереметьев → Шереметьевский»
.
От природных данных ученика:
Альтовский
(высокий человек либо с голосом альт),
Бальбуциновский
(«заика»).
От названий птиц (
), растений, металлов и минералов (
)
, времён суток, сторон света, астрономических понятий
По именам античных и более поздних учёных, поэтов, писателей и учёных, которые изучались в духовных училищах или были известны по другим источникам тем, кто давал фамилии (
)
— как дань классической древности; иногда даже — в честь древнегреческих и римских языческих богов (
).
Азимов
— одна из версий происхождения семинарская, от «азимин», по-гречески — пресная лепешка, используемая верующими. (Другие версии — от тюркского имени Азим или от корня «озимый»)
— от
лат.
aquila
(«орёл»), перевод на латынь фамилии
Орлов
.
Артоболевский
— от греческих слов «
ἄρτον βάλλω
» — бросаю, то есть опускаю (в красное вино) церковный хлебец, просфору. Эта процедура входила в ритуал причастия. Фамилия была особо излюблена в
Пензенской епархии
. Возможно, перевод фамилии
Хлебников
.
Беневоленский
— перевод на латынь фамилий
Благоволин
,
Доброхотов
. «Проявляющим добрую волю» иногда называли юношей, поступивших в семинарию по собственной воле, а не по настоянию родителей
.
— от
лат.
bona manus
(«хорошая рука»), вероятно, за правописание.
,
Вертоградов
— от старославянского «виноградный сад», христианский образ
Ветринский
— за ветреное отношение к учёбе
, или по одной из стихий
— «смелый, сильный»
Вигилянский
— от
лат.
vigilans
(«бдительный»). Давалась ученикам старших классов, которым поручалось следить за поведением самых юных семинаристов
.
— от фамилии Викторов
Виноградов
,
Виноградский
— связана с символикой винограда и вина в христианстве как крови Христовой. В качестве мирской фамилии возникла лишь с развитием виноградарства в России
Гумилёв
,
Гумилевский
,
Гумилин
— от
лат.
humilis
(«низкорослый, приземленный», либо же, как у католиков, «смиренный»
), перевод фамилий Смиренский, Смирнитский
.
Дилакторский
,
Делекторский
— от латинского delectus («избранный») или от латинского delectare («восхищать, радовать»)
, вероятно, в связи с успеваемостью.
Дилигенский
— от латинского diligentia («прилежание») — фамилия хорошего ученика
, либо же перевод на латынь фамилии Усердов
.
Зерцалов
— от «зеркало»
, ср.
зерцало в иконописи
— изображение прозрачной сферы в руках архангела, символ предначертания, предвидения, переданного архангелу Богом
.
Колоколов
,
Колокольников
— такие фамилии часто получали в духовных училищах и семинариях дети низших церковных служителей — дьячков и пономарей
.
Кондаков
— от
кондак
(краткая церковная песнь). Фамилию присваивали детям дьячков и пономарей — низших церковных служителей, певших в церквах кондаки. (Также тюркская)
.
Крапивин
— в частности, за ветреное отношение к учёбе. Был описан случай, когда ставшему лениться семинаристу в назидание сменили фамилию на Крапивин, в честь растения, которым его пытались наставить на путь истинный
.
Кустодиев
— от латинского «кустос» (род. падеж «кустодис»), то есть «сторож». Такую фамилию могли дать сыну церковного сторожа
, перевод фамилии Сторожев, Ключарев
.
Ливанов
— от церковнославянского «ливан» —
ладан
, либо от страны
Ливан
, где рос кедр ливанский, из которого добывалась ароматическая смола, употребляемая в богослужениях. (Или от имен Ливаний, Селиван).
Оранский
— в честь Оранского монастыря с известной оранской иконой Богоматери (Нижегородская область, деревня Оранки). Фамилию давали в Нижегородской епархии
Орловский
— от птицы
. Орёл — символ Иоанна Богослова.
Орнатский
— от латинского причастия «орнатус» — украшенный (имелось в виду — добродетелью, заслугами)
.
— такой фамилией иногда награждались поступавшие в духовную семинарию сыновья дьячков и пономарей — по атрибуту их отцов. (
Триодь
— сборник церковных песнопений, трёхпесенных канонов)
.
{{Книгав |автор=
|заглавие=Энциклопедия русских фамилий : тайны происхождения и значения |место=Москва |издательство=АСТ : Астрель |год=2008 |страниц=765 |серия=Карманная библиотека словарей |ISBN=978-5-17-046547-7
Некоторые
внешние ссылки
в этой статье
ведут на сайты, занесённые в
спам-лист
Эти сайты могут нарушать авторские права, быть признаны
неавторитетными источниками
или по другим причинам быть запрещены в Википедии. Редакторам следует заменить такие ссылки
ссылками на соответствующие правилам сайты
или библиографическими ссылками на печатные источники либо удалить их (возможно, вместе с подтверждаемым ими содержимым).